Página 2
6. Gerätekörper 7. Raccoglicavi. 7. Kabelfach DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA MOD EX605 220-240 V.~ 50/60 Hz 40 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos...
Página 3
ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los...
Página 4
• Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. •...
Página 5
• Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes.
Página 6
• Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar, deve ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Antes da sua utilização retire e limpe os componentes que venham a entrar em contacto com os alimentos.
Página 7
supervision or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved. • Keep all plastic bags and packaging materials out of the reach of children. They are potentially dangerous. • Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same.
Página 8
• Press the fruit onto the cone and the juicing machine will begin to function automatically. The cone will change the rotation in the successive times that the fruit is pressed to obtain more juice. • Once you have obtained the juice, remove the cone and the filter and take out the tank to serve. MAINTENANCE AND CLEANING •...
Página 9
• TRÈS IMPORTANT: Ne plongez jamais le corps principal de l´appareil dans l´eau ou dans tout autre liquide. • Evitez tout contact avec les parties amovibles. • Cet appareil a été conçu exclusivement pour un usage domestique. Ne le faites pas fonctionner de façon continue pendant une période supérieure à...
Página 10
• Lorsque vous rangez l’appareil, vous pouvez, pour votre commodité, enrouler le câble d’alimentation dans le range câble situé dans la partie inférieure de l’appareil. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • En votre qualité de consommateur, lorsque vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez- le pour son postérieur traitement dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné...
Página 11
• Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all’uso domestico. Non far funzionare ininterrottamente per più di 5 minuto. • Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l’apparecchio. Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini. • Mantenga l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni.
Página 12
DEUTSCH ACHTUNG • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
Página 13
• Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf. • Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
Página 14
CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador, sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com o aparelho que vai ser devolvido.
Página 15
CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funcionamiento, haciéndose el cambio del aparato en el domicilio del usuario, sin coste alguno para éste. • Para su aplicación, es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra junto con el aparato que se va a devolver.