Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 47LD9

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato. Consérvelo para futuras consultas. www.lg.com...
  • Página 2 HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SERVICIOS DE DATOS ....32 47LD9 ** ..............A-1 ETIQUETA DE ENTRADA ....33 MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL) .
  • Página 4 CONTENIDO EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRA- Audiodescripción (SÓLO EN MODO DIGITAL) .83 MACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) I/II - Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) . 84 Encendido/apagado de EPG ....57 - Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) .
  • Página 5: Preparativos

    PREPARATIVOS Modelos de televisores de LCD : 47LD9 ** ACCESORIOS Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto. ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
  • Página 6: Controles Del Panel Frontal

    PREPARATIVOS CONTROLES DEL PANEL FRONTAL NOTA La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usan- do el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.
  • Página 7: Información Del Panel Posterior

    INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen visualizada puede diferir de su televisor. AV IN 3 (RGB) HDMI / DVI IN 1(DVI) AV IN 3 ANTENNA IN Toma para cable de alimentación Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/SERVICIO) Este televisor funciona con corriente alterna. El Conecte el puerto serie de los dispositivos de voltaje se indica en la página Especificaciones.( control a la toma RS-232C.
  • Página 8: Instalación Con Pie

    PREPARATIVOS INSTALACIÓN CON PIE TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación).
  • Página 9: Sistema De Seguridad Kensington

    CONSEJO DE INSTA- SISTEMA DE SEGURIDAD LACIÓN CUIDADOSA KENSINGTON ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Debe comprar por separado los componentes nece- sarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared. La TV está equipada con un conector para el sistema de Coloque el televisor cerca de la pared para evitar seguridad Kensington en el panel trasero.
  • Página 10: Preparativos

    Para obtener más informa- ción, consulte las instrucciones incluidas en el soporte. LG no es responsable de ningún accidente o daño a la propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta: - Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.
  • Página 11: Funciones De Las Teclas Del Mando A Distancia

    FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de espera o (Encendido) la apaga (Off) parapasar al modo des espera. Enciende o apaga la iluminación de los botones. ON/OFF POWER ON/OFF...
  • Página 12 PREPARATIVOS Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo POWER ON/OFF MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configuración del TV/RAD Picture Wizard (Asistente de imagen). Le permite seleccionar o no programas en el menú USB. INPUT MODE Muestra el programa favorito seleccionado. ENERGY SAVING Activa y desactiva el sonido.
  • Página 13: Configuración Del Equipo Externo

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de ■ conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena. ■...
  • Página 14: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Component

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo. ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. ■ Si realiza la conexión con un cable Component Este televisor puede recibir señales digitales de radiofrecuencia (RF) o por cable, sin necesidad de ningún ■...
  • Página 15: Conexión Con Un Cable Hdmi

    Conexión con un cable HDMI Conecte la salida HDMI del equipo externo (receptor digital, DVD, etc.) al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 ( ( D D V V I I ) ) , , H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 2 2 , , H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 3 3 o H H D D M M I I I I N N 4 4 del televisor.
  • Página 16: Si Realiza La Conexión Con Un Euroconector

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un euroconector Conecte la clavija Euroconector (SCART) del equipo (RGB) externo (DVD, VCR, etc.) al conector A A V V 1 1 Euro del AV IN 3 televisor. Encienda el equipo externo. (Consulte el manual del equipo externo para obtener información sobre su manejo.) ANTENNA IN...
  • Página 17: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Rca

    AV IN 3 Si realiza la conexión con un cable RCA Conecte las clavijas A A U U D D I I O O / / V V I I D D E E O O entre el televisor y el reproductor de vídeo o equipo externo. Siga el códi- go de colores de las tomas.
  • Página 18: Si Realiza La Conexión Con Un Cable D-Sub De 15 Patillas

    AV IN 3 AV IN 3 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un cable D-sub de 1 5 patillas AV IN 3 AV IN 3 Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor.
  • Página 19: Configuración Del Salida Óptica De Audio Digital

    CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE AUDIO DIGITAL Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital). Si desea disfrutar de una emisión digital con altavoces 5.1, conecte la salida OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA) de la parte trasera de la TV a un sistema de cine en casa (o amplificador).
  • Página 20: Resolución De Visualización Admitida

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Resolución de visualización admitida RGB-PC, HDMI/DVI-PC modo HDMI/DVI-DTV modo Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución Resolución vertical (Hz) vertical (Hz) horizontal(kHz) horizontal(kHz) 31,469/31,5 59,94/60 720x400 31,468 70,08 720x480 31,25 640x480 31,469 59,94 720x576 37 ,5 800x600 37 ,879 60,31 1280x720 44,96/45...
  • Página 21: Restablecimiento De Pantalla

    C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n d d e e p p a a n n t t a a l l l l a a p p a a r r a a e e l l m m o o d d o o P P C C Restablecimiento de pantalla Reinicia los valores establecidos de fábrica relativos a Posición, Tamaño y Fase.
  • Página 22: Config. Automático (Sólo En Modo Rgb [Pc])

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Config. automático (sólo en modo RGB [PC]) Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen. Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.
  • Página 23 Sección de la resolución Para la visualización de una imagen normal, ajuste la resolución del modo RGB según el modo de PC. Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC]. PANTALLA Mover Prev. IMAGEN Mover 1024 x 768 Resolución •...
  • Página 24: Ajuste De La Posición, Tamaño Y Fase De La Pantalla

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Ajuste de la posición, tamaño y fase de la pantalla Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen. Esta función se puede utilizar en el siguiente modo: RGB [PC].
  • Página 25: Control De Recepción De Tv/Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS ENCENDIDO DEL TELEVISOR - Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar encendido. Primero, conecte correctamente el cable de alimentación. Pulse el interruptor de encendido principal de la TV. En ese momento, el televisor pasará al modo de espera. Para encender el televisor desde el modo de espera, pulse los botones r r / I, INPUT, P del televisor o...
  • Página 26: Quick Menu (Menú Rápido)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. El menú Rápido (Quick Menu) contempla las características que los usuarios utilizan con más frecuencia. F F o o r r m m a a t t o o (Relación de aspecto): Selecciona el A A u u d d i i o o : Selecciona la salida de sonido.
  • Página 27: Selección Y Ajuste De Menús En Pantalla

    SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. CONFIGURAR IMAGEN AUDIO Mover Mover Mover Sintonización auto Formato : 16:9 Volumen auto : Descon Sintonización manual Picture Wizard Diálogos Claros II : Descon...
  • Página 28: Ajuste Automático De Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (Para países distintos a Finlandia y Suecia) Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas. Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará. El número máximo de programas que pueden guardarse es de 500. Pero el número puede ser ligeramente diferente dependiendo de la señal de emisión.
  • Página 29 AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (Sólo para Finlandia y Suecia) La función DVB-C Auto Tuning (Sintonización automática de DVB-C) es un menú de usuario para países que admitan el cable DVB. Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas. Cuando inicie la programación automática, toda la información de servicio almacenada previamente se eliminará. Si desea seleccionar la antena, CONFIGURAR CONFIGURAR...
  • Página 30: Si Selecciona El Valor "--" De Los Ajustes De País, (Excepto Para Finlandia Y Suecia)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Si desea seleccionar el Cable, CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Seleccione la conexión del televisor Predeterminado Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Frecuencia(kHz) 362000 Editar programa Editar programa Symbol rate(kS/s) 6875 Booster : Descon...
  • Página 31: Sintonía Manual De Programas

    SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL) La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas. (Para países distintos a Finlandia y Suecia & Al seleccionar la opción Antena si se selec- ciona Finlandia, Suecia o “--”) CONFIGURAR CONFIGURAR Mover...
  • Página 32 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS (Al seleccionar la opción Cable (modo de cable DVB) si se selecciona Finlandia, Suecia o “--”) CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Sintonización auto Sintonización auto Frecuencia(kHz) 362000 Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Symbol rate(kS/s) 6875 Editar programa Editar programa...
  • Página 33: Sintonía Manual De Programas (En Modo Analógico)

    SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Almacenar...
  • Página 34: Asignación Nombres De Emisoras

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Almacenar Booster : Descon Booster : Descon Sistema Act. Software : Conex Act. Software : Conex Banda V/UHF Diagnóstico...
  • Página 35: Edición De Programas

    EDICIÓN DE PROGRAMAS Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P durante la visualización del televisor. Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú...
  • Página 36: Saltar Un Programa

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS (EN EL MODO DTV/RADIO) Saltar un Programa Cuando se omite un número de programa significa que • no podrá seleccionarlo utilizando el botón P P Select a programme number to be skipped. durante el funcionamiento normal de la televisión. Si desea seleccionar el programa omitido, intro- •...
  • Página 37: Booster

    BOOSTER (EN MODO DIGITAL) Si la recepción es de baja calidad, active el amplificador. Cuando la señal sea fuerte, seleccione la opción “Descon". CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Descon Booster : Conex Booster...
  • Página 38: Actualizar Software

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS ACTUALIZAR SOFTWARE La opción Act. software significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre. CONFIGURAR CONFIGURAR Mover Mover Sintonización auto Sintonización auto Sintonización manual Sintonización manual Editar programa Editar programa Booster : Descon Booster...
  • Página 39: Diagnóstico

    Aparece la información y la intensidad de la señal del *MUX sintonizado. Aparece la información y el nombre de servicio del MUX. (*MUX: Un directorio superior de canales en emisión digital (un solo MUX contiene varios canales.)) Diagnóstico técnico Fabricante : LG Electronics Inc. CONFIGURAR Mover Modelo/Tipo : 47LD920-ZA Número de serie : SKJY1107...
  • Página 40: Información Ci [Interfaz Común]

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú del módulo. Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 41: Visualización De Una Tabla De Programas

    VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE PROGRAMAS Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas. Lista de programas Breve glosario 1 BBC Se muestra en el pro- grama bloqueado. 2 BBC 3 BBC Salir P P a a r r a a v v i i s s u u a a l l i i z z a a r r l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p r r o o g g r r a a m m a a s s •...
  • Página 42: Configuración De Programas Favoritos

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS CONFIGURACIÓN DE PROGRAMAS FAVORITOS Selección de programas favoritos La función Programas favoritos es una cómoda función que le permite pasar rápidamente a programas de su elec- ción sin tener que esperar a que la TV pase por todos los programas intermedios. Favorito Favorito Seleccionar F F a a v v o o r r i i t t o o .
  • Página 43: Lista De Entrada

    LISTA DE ENTRADA Sólo se pueden activar y seleccionar las señales de entrada conectadas a un televisor. HDMI y AV1, 2 (SCART) se pueden reconocer a través de un dispositivo de detección para su activación posterior cuando un dispositivo externo aprueba su voltaje. Al utilizar el botón TV/RAD, se podrá...
  • Página 44: Servicios De Datos

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SERVICIOS DE DATOS (Este menú solo estará habilitado en Irlanda.) Esta función permite a los usuarios elegir entre M M H H E E G G ( ( T T e e l l e e t t e e x x t t o o d d i i g g i i t t a a l l ) ) y T T e e l l e e t t e e x x t t si ambos existen simultáneamente.
  • Página 45: Etiqueta De Entrada

    ETIQUETA DE ENTRADA Seleccione una etiqueta para cada fuente de entrada. OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover Idioma menús (Language): Español Idioma menús (Language): Español ldioma audio : Español ldioma audio : Español Component ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español Sordos( : Descon Sordos(...
  • Página 46: Manual Sencillo (Manual Elemental)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL) Podrá acceder fácil y eficazmente a la información de la TV mediante la visualización de un manual elemental en el propio aparato. Durante el visionado del manual elemental, el audio permanecerá desactivado. REMOTE CONTROL KEY FUNCTIONS WATCHING TV / PROGRAMME CONTROL When using the remote control, aim it directly at the TV.
  • Página 47 Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK. Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empresas, en la función HDMI-CEC, puede que no funcione con normalidad. Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin necesidad de cables o configuraciones adicionales.
  • Página 48: Seleccione El Sistema De Cine En Casa En El Menú Speaker

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Conexión al sistema de cine en casa con el logotipo SIMPLINK. Conecte el terminal H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 ( ( D D V V I I ) ) , H H D D M M I I / / D D V V I I (RGB) I I N N 2 2 , , H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 3 3 o H H D D M M I I I I N N 4 4 de la parte posterior de la TV y el terminal de salida HDMI del sis-...
  • Página 49: Funciones De Simplink

    Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e d d i i s s c c o o s s Control conectado a los dispositivos AV al pulsar , OK, , l l l l ,...
  • Página 50: Av Mode (Modo Av)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AV MODE (MODO AV) Puede seleccionar imagenes y sonidos de calidad óptima al conectar dispositivos AV a una entrada externa. D D e e s s c c o o n n Desactiva el MODO AV. C C i i n n e e Optimiza el vídeo y el audio para ver películas.
  • Página 51: Inicialización (Reajuste De Los Valores Originales De Fábrica)

    Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función inicializa toda la configuración. Pero no podrán iniciarse las opciones de configuración de D D í í a a y N N o o c c h h e e del M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n . Es útil para iniciar el producto o cuando lo cambie de ciudad o país.
  • Página 52: Para Utilizar El Vídeo En 3D

    PARA UTILIZAR EL VÍDEO EN 3D Cuando utilice vídeo en 3D El vídeo en 3D es una tecnología basada en una visión diferente entre los dos ojos para hacer que la pantalla de la TV parezca un espacio en 3D. Tenga cuidado al ver vídeo en 3D Al ver vídeo en 3D, mire la TV desde el ángulo y la distancia de visión efectiva.
  • Página 53: Para Ver La Tv En 3D

    PARA VER LA TV EN 3D Ángulo de visión efectiva: Eje vertical: 10 grados Distancia de visión efectiva: 1,5 m a 5 m 1,5 m a 5 m...
  • Página 54: Visionado De Vídeo En 3D

    PARA UTILIZAR EL VÍDEO EN 3D VISIONADO DE VÍDEO EN 3D Reproduzca el vídeo creado en 3D. Consulte la lista siguiente para conocer los formatos de vídeo en 3D admitidos. Frecuencia Frecuencia Señal Resolución Formatos de vídeo 3D reproducibles vertical (Hz) horizontal(kHz) 45,00 1280x720...
  • Página 55: Para Utilizar Dispositivos Usb

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Al conectar el dispositivo USB Cuando conecte un dispositivo USB, se mostrará automáticamente este menú emergente. El MENÚ EMERGENTE no se mostrará si está activado el OSD incluyendo el Menú, EPG o la lista de programación. Si el menú...
  • Página 56: Lista De Fotos

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB LISTA DE FOTOS Puede ver archivos fotográficos del dispositivo de almacenamiento USB. La visualización en pantalla puede variar en su sistema. Las imágenes son una ayuda para utilizar el TV. Cuando se ven fotografías con la función de Lista de fotos, no es posible cambiar el modo de imagen. Archivos de fotos compatibles (*.JPEG) Base: 64 x 64 a 15360 x 8640 Progresivo : 64 x 64 a 1920 x 1440...
  • Página 57: Selección De Fotos Y Menú Emergente

    Selección de fotos y menú emergente Lista fotos Página 2/3 Sin marcar Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008 1366 768, 125KB JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008...
  • Página 58: Visualización De Fotos

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Visualización de fotos Las operaciones detalladas están disponibles en la pantalla de fotografías a pantalla completa. Lista fotos Página 2/3 Sin marcar Disco 1 Carpeta de carga KR103 09/10/2008 JMJ001 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001...
  • Página 59: No Puede Cambiar La Carpeta Música Mientras Se Reproduzca

    Seleccione D D i i a a p p o o s s . . , M M U U S S I I C C A A A A M M B B I I E E N N T T E E , ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) , B B o o r r r r a a r r , O O p p c c i i ó...
  • Página 60: Lista De Canciones

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB LISTA DE CANCIONES Puede reproducir los archivos de música de un dispositivo USB de almacenamiento. Las canciones compradas (*.MP3) podrían contener restricciones de derechos. Este modelo no reproduce este tipo de archivos. En esta unidad pueden reproducirse canciones de un dispositivo USB. La visualización en pantalla puede variar en su sistema.
  • Página 61: Selección De Canciones Y Menú Emergente

    Selección de canciones y menú emergente Como se indica, se muestran hasta 6 canciones por página. R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r (en parada): reproduce las can- Lista música Página 2/3 Sin marcar ciones seleccionadas.
  • Página 62: Salvapantallas

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB ■ Si no pulsa ningún botón durante un tiempo, flotará una caja con información de la reproducción (como se mues- tra a continuación) como salvapantallas. ■ Salvapantallas? El salvapantallas previene el daño a los píxeles de la pan talla por mantener una imagen fija en pantalla durante un largo período de tiempo.
  • Página 63: Lista Movie (Películas)

    LISTA MOVIE (PELÍCULAS) Puede reproducir los archivos de película de un dispositivo USB de almacenamiento. La lista de películas se activa una vez se detecte la unidad USB. Se utiliza al reproducir archivos de película en la TV. Muestra las películas de la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos que desee el usuario.
  • Página 64: Lista Películas

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Componentes de pantalla MENU Seleccione L L i i s s t t a a p p e e l l í í c c u u l l a a s s Seleccione U U S S B B . Vuelve al nivel superior Página actual/páginas totales Lista películas...
  • Página 65: Selección De Película Y Menú Emergente

    Selección de película y Menú emergente Lista películas Página 2/3 Sin marcar movie Duración Título M003 Carpeta de carga M001 M002 M003 1:340, 120KB M004 M005 Carpeta de carga Navegación Menú emergente Cambio de página Marcar Salir MARK Lista películas Página 2/3 Sin marcar R R e e p p r r o o d d u u c c i i r r : Reproduce los títulos de...
  • Página 66: Utilización De La Función Lista Películas (Lista De Películas), Reproducir

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB Utilización de la función Lista películas (Lista de películas), reproducir Pantalla completa Tamaño de película ldioma audio ldioma subtítulo Latín1 . Sinc. . Posición Cerrar T T a a m m a a ñ ñ o o d d e e p p e e l l í í c c u u l l a a : Selecciona el forma- to de imagen que desee durante la reproduc- ción de la película.
  • Página 67: Código De Registro De Divx

    CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX Confirma el número del código de registro DivX de la TV. Usando el número de registro, puede comprar o alquilar las películas en www.divx.com/vod. No se permite usar un código de registro DivX de otra TV para alquilar o comprar archivos Divx. (Sólo pueden reproducirse archivos DivX que coincidan con el código de registro de la TV.) Mover Mover...
  • Página 68: Desactivación

    PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB DESACTIVACIÓN El objetivo de la desactivación es permitir la desactivación de dispositivos a usuarios que hayan activado todos los dispositivos disponibles a través del servidor web y se les impida activar más dispositivos. DivX VOD permitía al usuario activar hasta 6 dispositivos bajo una cuenta, pero para sustituir o desactivar cualquiera de estos disposi- tivos, el usuario debía ponerse en contacto con el soporte de DivX y solicitar el borrado.
  • Página 69: Función De Botones En El Modo De Guía

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas las posi- bles opciones de visualización. La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los servi- cios.
  • Página 70: Fecha

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) F F u u n n c c i i ó ó n n d d e e b b o o t t o o n n e e s s e e n n e e l l m m o o d d o o d d e e g g u u í í a a 8 8 D D í í a a s s Guía de programación Cambia el modo EPG.
  • Página 71: Función De Botones Del Cuadro De Descripción Ampliada

    F F u u n n c c i i ó ó n n d d e e b b o o t t o o n n e e s s d d e e l l c c u u a a d d r r o o d d e e d d e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n a a m m p p l l i i a a d d a a h„†...
  • Página 72: Control De La Imagena

    CONTROL DE LA IMAGENA CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN Puede ver la pantalla en diversos formatos de imagen; 16:9, Sólo escaneo, Original, Ancho completo, 4:3, 14:9, Zoom y Zoom cine. Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría quedar impresa y permanecer visible.
  • Página 73 • 4 4 : : 3 3 Al realizar la selección podrá ver imágenes con • Z Z o o o o m m Al realizar la selección podrá ver la imagen sin una relación de aspecto original 4:3 y franjas ninguna alternancia y ocupando toda la pantalla.
  • Página 74: Asistente De Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA ASISTENTE DE IMAGEN Esta función le permite ajustar la calidad de la imagen original. Utilice esta opción para calibrar la calidad de pantalla ajustando el nivel de blanco y negro, etc… Los usuarios normales pueden calibrar la calidad de la pantalla siguiendo fácilmente cada fase. Cuando ajuste la imagen a Bajo recomendada, o Alto, podrá...
  • Página 75: Ahorro De Energía

    AHORRO DE ENERGÍA Reduce el consumo de energía de la TV. La configuración predeterminada de fábrica está ajustada según el nivel más cómodo para la visualización en casa. Puede aumentar el brillo de la pantalla ajustando el Nivel de ahorro de energía o configurando el Modo de imagen.
  • Página 76: Configuración De Presintonía De Imágenes

    CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n – – P P r r e e s s i i n n t t o o n n í í a a d d e e i i m m á á g g e e n n e e s s V V i i v v o o s s Refuerza el contraste, el brillo, el color y la nitidez para obtener una imagen más vívida.
  • Página 77: Ajuste Manual De La Imagen

    AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN O O p p c c i i ó ó n n M M o o d d o o d d e e i i m m a a g g e e n n - - U U s s u u a a r r i i o o I I l l u u m m .
  • Página 78: Tecnología De Mejora De Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN Puede calibrar la pantalla para todos los modos de imagen o configurar el valor de video para una pantalla especial. Puede configurar el valor de vídeo de forma diferente para las diferentes entradas. Para restaurar la configuración predeterminada de fábrica tras introducir ajustes en los modos de vídeos, ejecute la fun- ción “Reajuste imagen”...
  • Página 79: Control Experto De Imagen

    Control experto de imagen Al diferenciar categorías, Para expertos1 y Para expertos2 ofrecen más categorías que los usuarios pueden utilizar según sus preferencias, logrando imágenes de calidad óptima. También puede utilizarse para ayudar a los profesionales a optimizar el rendimiento de la TV usando vídeos específicos.
  • Página 80: Color Dinámico

    CONTROL DE LA IMAGENA *Esta función no está disponible en todos los modelos. Temp. de color Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Configúrelo como cálido para mejorar ■ [Controles avanzados] los colores más cálidos como el rojo o como frío para que la imagen sea azulada. (Caliente/Medio/Frio) ■...
  • Página 81 E E s s t t á á n n d d a a r r : Modo que reproduce el color original según el estándar de señal de • Rango de color entrada independientemente de las características de la pantalla. (Ancho/Estándar) A A n n c c h h o o : : Modo para usar y configurar áreas de color enriquecidas de la pantalla.
  • Página 82: Restablecimiento De Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN Los ajustes de los modos de imagen seleccionados retoman la configuración predeterminada de fábrica. IMAGEN IMAGEN Mover Mover • Contraste • Contraste • Luminosidad • Luminosidad • Definición • Definición Todas las imágenes serán reseteadas. •...
  • Página 83: Indicador De Potencia

    INDICADOR DE POTENCIA Permite ajustar el brillo de los LED cuando se enciende. L L u u z z d d e e S S t t a a n n d d b b y y Determina si configurar el indicador luminoso de la parte frontal de la TV como C C o o n n e e x x ( ( A A c c t t i i v v a a d d a a ) ) o D D e e s s c c o o n n ( ( D D e e s s a a c c t t i i v v a a d d a a ) ) en el modo espera.
  • Página 84: Modo Demo

    CONTROL DE LA IMAGENA MODO DEMO Muestra la presentación de diapositivas para explicar los diferentes logotipos de esta TV. No es posible usar el M M o o d d o o D D e e m m o o en el modo U U s s o o e e n n c c a a s s a a . . En el D D e e m m o o T T i i e e n n d d a a el M M o o d d o o D D e e m m o o se active automáticamente.
  • Página 85: Configuración De Modo

    CONFIGURACIÓN DE MODO Recomendamos configurar la TV en el modo "Uso en casa” para obtener una mejor imagen en su entorno doméstico. El modo “Demo Tienda” es una configuración optima para su demostración en una tienda. OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover SIMPLINK : Conex SIMPLINK...
  • Página 86: Control De Sonido E Idioma

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO Con la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si cam- bia de canal. Dado que cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Página 87: Claridad De Voz Ii

    CLARIDAD DE VOZ II Diferencia entre distintos registros de la voz humana, lo que permite al usuario escuchar las voces con mayor claridad. AUDIO AUDIO Mover Mover Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Descon Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon...
  • Página 88: Configuraci Ón De Sonido Predefinido - Modo De Sonido

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO Puede seleccionar la configuración de sonido que prefiera; Estándar, Música, Cine, Deport o Juego, también puede ajustar los valores de Agudos, Bajos. La opción Modo de sonido (Modo de sonido) permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesidad de ningún ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función del contenido del programa.
  • Página 89: Ajuste De Configuraci Ón De Sonido - Modo Usuario

    AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO USUARIO AUDIO AUDIO Mover Mover Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon • Nivel • Nivel Balance Balance Estándar Estándar (Usuario) Modo de sonido Modo de sonido : Estándar...
  • Página 90: Balance

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee. AUDIO AUDIO Mover Mover Volumen auto : Descon Volumen auto : Descon Diálogos Claros II : Descon Diálogos Claros II : Descon •...
  • Página 91: Activaci Ón Y Desactivaci Ón De Altavoces De Tv

    ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE ALTAVOCES DE TV Puede ajustar el estado del altavoz interno. En A A V V 1 1 , A A V V 2 2 , A A V V 3 3 , C C O O M M P P O O N N E E N N T T , R R G G B B y H H D D M M I I 1 1 con HDMI a cable DVI, se puede oír el altavoz de la TV aunque no haya señal de vídeo.
  • Página 92: Configuración De Audio Dtv (Sólo En Modo Digital)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV (SÓLO EN MODO DIGITAL) (Este menú solo estará habilitado en Suecia.) Cuando existen varios tipos de audio diferentes en una señal de entrada, esta función le permite seleccionar el tipo de audio que desea.
  • Página 93: Selección De Salida De Audio Digital

    SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL Esta función permite seleccionar la salida de audio digital que prefiera. La unidad puede emitir Dolby Digital sólo en un canal que emita audio en modo Dolby Digital. Cuando esté disponible la opción de Dolby Digital, seleccionar Auto en el menú Digital Audio Out (Salida de audio digital) configurará...
  • Página 94: Audio Reset (Restablecimiento De Audio)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA AUDIO RESET (RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) Los ajustes del modo de sonido seleccionado retoman la configuración predeterminada de fábrica. AUDIO AUDIO Mover Mover • SRS TruSurround XT : Descon • SRS TruSurround XT : Descon • Agudos •...
  • Página 95: Audiodescripción (Sólo En Modo Digital)

    AUDIODESCRIPCIÓN (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función es para los invidentes y proporciona descripciones de audio de la situación actual de un programa de TV además del audio básico. Cuando se ha seleccionado la opción Descripción audio Conex (Audio descripción activada), en los programas que incluyan audiodescripciones, se incluirá...
  • Página 96: I/Ii

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA I/II Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) Al seleccionar un programa, la información del sonido de la emisora aparece en el número del programa y en el nombre de la estación. Q.MENU Seleccione A A u u d d i i o o . Selecciona la salida de sonido.
  • Página 97: Recepción Nicam (Sólo En Modo Analógico)

    Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión recibida repetidamente: La salida de sonido se puede seleccionar según el tipo de emisión recibida. Cuando se reciba NICAM mono, puede seleccionar N N I I C C A A M M M M O O N N O O o F F M M M M O O N N O O .
  • Página 98: Idioma Del Menú De Visualización En Pantalla/Selección De País

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez. Seleccione el idioma preferido. Seleccione el país. * * S S i i d d e e s s e e a a m m o o d d i i f f i i c c a a r r l l a a s s e e l l e e c c c c i i ó...
  • Página 99: Selección Del Idioma (Sólo En Modo Digital)

    SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL) La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el A A u u d d i i o o . Si los datos de audio en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá el idioma predeterminado en el audio. Utilice la función de S S U U B B T T Í...
  • Página 100: Configuraci Ón De La Hora

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DEL RELOJ El reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede configurar el reloj si el televisor no dispone de señal DTV.) Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de tiempo.
  • Página 101: Activaci Ón/Desactivación Del Temporizador

    ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo programado. Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido, volverá automáti- camente al modo de espera a menos que se haya pulsado un botón.
  • Página 102: Configuraci Ón Del Temporizador

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador cambia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada. Seleccione T T e e m m p p o o r r i i z z a a d d o o r r A A p p a a g g a a d d o o . Q.MENU Seleccione D D e e s s c c o o n n , 1 1 0 0 , 2 2 0 0 , 3 3 0 0 , 6 6 0 0 , 9 9 0 0 , 1 1 2 2 0 0 , 1 1 8 8 0 0 o 2 2 4 4 0 0 M M i i n n .
  • Página 103: Control Paterno/Clasificación

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ en el mando a distancia. Si se bloquea un canal, introduzca la contraseña para desbloquearla temporalmente. CERRAR CERRAR Mover Mover Bloqueo de sistema : Descon Bloqueo de sistema : Descon Bloqueo de sistema : Descon...
  • Página 104: Bloqueo De Programa (Programa De Bloqueo)

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE BLOQUEO) Bloquea cualquier programa que no quiera ver o que no quiera que vean los niños. Se puede utilizar esta función si B B l l o o q q u u e e o o d d e e s s i i s s t t e e m m a a está en ”C C o o n n e e x x ”...
  • Página 105: Control Paterno(Sólo En Modo Digital)

    CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función se activa según la información recibida de la estación emisora. Por lo tanto, si la señal contiene infor- mación errónea, la función no se activará. Es necesario introducir una contraseña para poder acceder a este menú. La unidad está...
  • Página 106: Bloqueo De Entrada Externa

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. Se puede utilizar esta función si B B l l o o q q u u e e o o d d e e s s i i s s t t e e m m a a está en ”C C o o n n e e x x ”...
  • Página 107: Bloqueo Teclas

    BLOQUEO TECLAS El televisor puede ajustarse de modo a controlarlo exclusivamente mediante el mando a distancia. OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover Idioma menús (Language): Español Idioma menús (Language): Español ldioma audio : Español ldioma audio : Español ldioma subtítulo : Español ldioma subtítulo : Español Sordos(...
  • Página 108: Teletexto

    TELETEXTO Esta función no está disponible en todos los países. INPUT MODE ENERGY SAVING Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos otros temas.
  • Página 109: Fastext

    FASTEXT Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se seleccionan pul- sando el botón en color correspondiente. S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l a a p p á á g g i i n n a a Pulse el botón T T .
  • Página 110: Teletexto Digital

    TELETEXTO DIGITAL *Esto funciona solamente en GB e Irlanda. La unidad proporciona acceso a un sistema de teletexto digital que supone enormes mejoras sobre la presentación tradicional del texto, las imágenes, etc. Se puede acceder al teletexto digital mediante servicios especiales de teletexto digital y servicios específicos que emiten teletexto digital.
  • Página 111: Apéndice

    APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda interferir.
  • Página 112: Hay Imagen Pero No Sonido

    APÉNDICE L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón + + o - - .
  • Página 113: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el cable de ali- mentación cuando vaya a realizar la limpieza. Limpieza de la pantalla A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
  • Página 114: Especificaciones Del Producto

    APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 47LD9 ** MODELOS 47LD920-ZA pie incluido 1 173,4 mm x 789,7 mm x 337 ,4 mm Dimensiones (Ancho x Alto x pie no incluido Profundidad) 1 173,4 mm x 723,4 mm x 100,8 mm pie incluido...
  • Página 115: Códigos Ir

    CÓDIGOS IR *Esta función no está disponible en todos los modelos. Código (Hexa) Función Nota Energy Saving Botón del mando a distancia POWER(Encendido) Botón del mando a distancia (POWER Descon/Conex) INPUT Botón del mando a distancia Botón del mando a distancia TV/RAD Botón del mando a distancia Q.MENU...
  • Página 116: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Configuración RS-232C Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de control externo (como lo haría con un ordenador o un (RGB) sistema de control A/V) y gestione las funciones del HDMI / DVI IN televisor externamente.
  • Página 117 Set ID Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor. Consulte la sección “Asignación de datos reales 1”. Consulte la página 1 1 0 0 9 9 OPCIÓN OPCIÓN Mover Mover SIMPLINK : Conex SIMPLINK : Conex Bloqueo teclas : Descon Bloqueo teclas...
  • Página 118: Parámetros De Conexión

    APÉNDICE Parámetros de conexión Velocidad media de transferencia : 9600 bps Stop bit : 1 bit ( UART ) Código de comunicación: código ASCII Longitud de datos : 8 bits Utiliza un cable trenzado (inverso). Paridad: ninguna Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] * [Command 1] :...
  • Página 119 0 0 1 1 . . P P o o t t e e n n c c i i a a ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
  • Página 120 APÉNDICE 0 0 9 9 . . M M a a t t i i z z ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k j j ) ) 1 1 3 3 .
  • Página 121: Descripción

    1 1 7 7 . . A A h h o o r r r r o o d d e e e e n n e e r r g g í í a a ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : j j q q ) ) 1 1 9 9 .
  • Página 122 APÉNDICE 2 2 1 1 . . C C l l a a v v e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m c c ) ) 2 2 3 3 .
  • Página 123 • Nanox LG Electronics se ofrece a proporcionarle el código fuente en CD-ROM por un cargo que cubre el coste de la dis- tribución, como el coste del soporte, envío y embalaje bajo solicitud por correo electrónico a LG Electronics en: Opensource@lge.com...
  • Página 124 Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica. Modelo: Nº de serie:...

Tabla de contenido