Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
I I
n n
v v
e e
r r
s s
o o
r r
d d
e e
C C
I I
n n
v v
e e
r r
s s
o o
r r
d d
e e
C C
I I
n n
v v
e e
r r
s s
o o
r r
d d
e e
V V
I I
n n
v v
e e
r r
s s
o o
r r
d d
e e
2 2
0 0
0 0
W W
2 2
0 0
0 0
W W
M M A A N N U U A A L L D D E E I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S
M M A A N N U U A A L L D D E E I I N N S S T T R R U U Ç Ç Õ Õ E E S S
I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A : : L L E E A A S S E E E E S S T T E E I I N N S S T T R R U U C C T T I I V V O O A A N N T T E E S S D D E E U U S S A A R R E E L L P P R R O O D D U U C C T T O O . .
A A D D V V E E R R T T Ê Ê N N C C I I A A : : L L E E I I A A E E S S T T A A S S I I N N S S T T R R U U Ç Ç Õ Õ E E S S A A N N T T E E S S D D E E U U S S A A R R O O P P R R O O D D U U T T O O . .
W W A A R R N N I I N N G G : : R R E E A A D D I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L B B E E F F O O R R E E U U S S I I N N G G P P R R O O D D U U C C T T . .
o o
r r
r r
i i
e e
n n
t t
e e
d d
e e
2 2
0 0
0 0
o o
r r
r r
i i
e e
n n
t t
e e
d d
e e
2 2
0 0
0 0
o o
l l
t t
a a
g g
e e
m m
d d
e e
2 2
0 0
V V
o o
l l
t t
a a
g g
e e
m m
d d
e e
2 2
0 0
P P
o o
w w
e e
r r
I I
n n
v v
e e
r r
t t
e e
P P
o o
w w
e e
r r
I I
n n
v v
e e
r r
t t
e e
Cat. N° BDI200
W W
c c
o o
n n
P P
u u
e e
r r
t t
o o
U U
W W
c c
o o
n n
P P
u u
e e
r r
t t
o o
U U
0 0
W W
c c
o o
m m
P P
o o
r r
t t
a a
U U
0 0
W W
c c
o o
m m
P P
o o
r r
t t
a a
U U
r r
w w
i i
t t
h h
U U
S S
B B
r r
w w
i i
t t
h h
U U
S S
B B
E E s s p p a a ñ ñ o o l l
P P o o r r t t u u g g u u ê ê s s 1 1 1 1
E E n n g g l l i i s s h h
S S
B B
S S
B B
S S
B B
S S
B B
2 2
2 2 0 0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDI200

  • Página 1 I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N M M A A N N U U A A L L Cat. N° BDI200 E E s s p p a a ñ ñ o o l l P P o o r r t t u u g g u u ê...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.
  • Página 4 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y DE OPERACIÓN PARA EL INVERSOR DE 200 VATIOS CON PUERTO DE CARGA USB MODELO BDI200. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS El panel frontal presenta tres indicadores LED. El indicador LED verde indica la potencia y la operación adecuada del inversor. Los enchufes de la CA y del USB están listos para utilizar. El indicador LED rojo indica que el inversor se apagó...
  • Página 6 12 voltios. La unidad no funcionará si se coloca una batería de 6 voltios y ocasionará un daño permanente si se conecta a una batería de 24 voltios. Siempre conecte el BDI200 a la fuente de energía de cc de 12 voltios antes de conectar cualquier dispositivo al inversor.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión a una fuente de energía utilizando los clips de la batería Utilice los clips de la batería con cables y conecte el inversor eléctrico directamente a la fuente de energía de 12 voltios de la siguiente manera: 1.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Consumo de corriente real versus calificado del equipo La mayoría de las herramientas eléctricas, los aparatos y los equipos de audio/vídeo posee etiquetas que indican el consumo de potencia en amperios o vatios. Asegúrese de que el consumo de potencia del artículo que desee operar posea la misma calificación o una menor a la calificación de salida del inversor.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Características de protección El inversor supervisa las siguientes condiciones: Voltaje bajo de la batería: este estado no es perjudicial para el inversor, pero puede dañar la fuente de energía, de modo que el inversor se apagará automáticamente cuando el voltaje de entrada disminuya a una CD de 10.5 ±...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com calidad superior que incorpore una fuente amplificada de energía de mejor calidad. Interferencia con el televisor El inversor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las señales de televisión. Sin embargo, en determinadas situaciones, es posible que aún haya alguna interferencia, particularmente con señales de televisión débiles.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA PARA TODAS AS FERRAMENTAS LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES A A D D V V E E R R T T Ê Ê N N C C I I A A : : Leia todas as instruções antes de utilizar o produto. A não observação de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões sérias.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ser substituídos por um centro de serviços autorizado. Não use a ferramenta se o botão liga/desliga não funcionar. • NÃO OPERE ferramentas elétricas portáteis perto de líquidos inflamáveis ou em atmosferas gasosas ou explosivas. Os motores destas ferramentas soltam fagulhas, e estas podem inflamar os vapores.
  • Página 13 INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o Inversor de Voltagem BDI200 de 200 watts com Porta USB. Este inversor pode ser usado para operar aparelhos eletrônicos pessoais tais como laptops, câmeras digitais/ de vídeo, tocadores de MP3 players, celulares, PDAs (Handhelds), e outros. Pode ser também usados para recarregar dispositivos CA que possuam um adaptador adequado com um...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXÃO DE CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO NEGATIVA DE CC POSITIVA DE CC VENTILADOR DE RESFRIAMENTO DE ALTA VELOCIDADE L L E E D D V V E E R R D D E E - - O O A A P P A A R R - - E E L L H H O O E E S S T T Á...
  • Página 15 A unidade não funcionará com baterias de 6 volts e sofrerá danos permanentes se conectado a uma bateria de 24 volts. Antes de conectar quaisquer dispositivos na unidade, sempre conectar o BDI200 na fonte de energia CC. Tomadas de padrão CA (corrente alternada) e USB permitem operações simultâneas de diversos dispositivos.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com e que nenhum produto inflamável esteja presente na área de instalação. 2. Identificar os terminais positivos (+) e negativos (-) da fonte de energia CC. 3. Instalar um porta-fusível ou disjuntor próximo ao terminal positivo (+) da fonte CC (bateria). 4.
  • Página 17 Armazenagem 1. Faixa de Temperatura de Armazenagem Ideal é de 0-40ºC (32-104ºF). 2. Armazenar e utilizar o BDI200 em local fresco e seco com ventilação adequada para circulação de ar geral. 3. Evitar locais em que estejam expostos a unidade de calor, radiadores, luz solar direta ou...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Substituição de Fusível Este inversor está equipado com fusíveis múltiplos internos. Geralmente, estes fusíveis não queimarão a menos que haja um grave problema dentro da unidade. Os fusíveis internos são substituíveis; no entanto, somente o pessoal treinado deve realizar a substituição do fusível. Se a unidade estiver danificada durante a substituição do fusível, a garantia pode ser anulada.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES Energia Contínua Máxima: 200 Watts Capacidade Máxima: 400 Watts Saída USB: 5 V CC (500mA) Voltagem de Entrada: 12.8 volts Alarme de Baixa Voltagem: CC de 11,0 ± 0,3 volts Desligamento por Baixa Voltagem: CC de 10,5 ±...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. •...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES: DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 22 INTRODUCTION Thank you for purchasing the BDI200 200 watt Power Inverter with USB Charging Port. This inverter can be used to operate personal electronics such as: laptop computers, digital/video cameras, MP3 players, cell phones, PDAs, and more. It can also be used to recharge AC devices that have an appropriate recharging adapter with a standard plug.
  • Página 23 The unit will not operate from a 6 volt battery and will sustain permanent damage if connected to a 24 volt battery. Always connect the BDI200 to the 12 volt DC power source before plugging any devices into the unit.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Connection to Power Source The Power Inverter comes equipped with Battery Clips for connection to a power source. Connecting to a Power Source Using the Provided Battery Clips Use the provided Battery Clips (with cables) to connect the Power Inverter directly to the 12 volt power source as follows: 1.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Do not connect to AC distribution wiring! Rated Versus Actual Current Draw of Equipment Most electrical tools, appliances, electronic devices and audio/visual equipment have labels that indicate the power consumption in amps or watts. Be sure that the power consumption of the item to be operated is below 200 watts.
  • Página 26 Storage 1. Ideal storage temperature range is 0-40°C (32-104°F). 2. Store and use the BDI200 in a cool, dry place with adequate ventilation for all-around air circulation. 3. Avoid locations that are exposed to heating units, radiators, direct sunlight, or excessive humidity or dampness.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Common Power Output Problems Possible Causes Recommendations Battery voltage below 10.5 volts Recharge battery or check DC power supply. Equipment being operated draws too much power Reduce load to maximum 200 watts. Inverter in thermal shutdown condition Allow inverter to cool down.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod.