Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.
LFX25992**
www.lg.com
P/No. : MFL62184454

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LFX25992 Serie

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LFX25992** www.lg.com P/No. : MFL62184454...
  • Página 2 ÍNDICE ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUCCIONES DE USO PRODUCTO Antes de usar Panel de control - Funciones del panel de control INSTRUCCIONES IMPORTANTES Uso del depósito de hielo del interior de la puerta SOBRE SEGURIDAD - Desmontaje del depósito de hielo del interior de la puerta - Montaje del depósito de hielo del interior de COMPONENTES...
  • Página 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. AGUA FILTRADA Y DISPENSADOR DE HIELO El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está...
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: En el caso de fuga del refrigerante, ubique los objetos inflamables lejos del refrigerador.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PRECAUCIÓN Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el...
  • Página 7 COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe-rencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador Manija Agua filtrada y dispensador Abre y cierra la puerta.
  • Página 8 COMPONENTES Interior del refrigerador Lámparas interiores LED Estante ajustable de refrigerador Las lámparas interiores iluminan Los estantes del refrigerador el interior del refrigerador. son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Filtro de agua Montaje de caja Door-In-Door Purifica el agua. La comodidad de un área de NOTA almacenaje para enfriar bebidas y la...
  • Página 9 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo escoger la 3 Desmontaje/ Montaje refrigerador ubicación adecuada 4 Conexión del suministro 5 Nivelación y alineación de agua y del conducto de las puertas...
  • Página 10 INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo escoger la ubicación adecuada ADVERTENCIA Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Página 11 INSTALACIÓN Temperatura ambiente Montaje y desmontaje de las manijas de la puerta del Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 55°F (13°C) refrigerador y 110°F (43°C). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o NOTA demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá...
  • Página 12 INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de la Montaje y desmontaje de las puertas manija del cajón del congelador Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a Desmontaje de las manijas través de un espacio estrecho. Afloje los tornillos de presión ubicados en ADVERTENCIA la parte inferior de la manija con una llave...
  • Página 13 INSTALACIÓN Después de desconectar el tubo de Levante la puerta del pasador de la bisagra conducción de agua, abra la puerta central y extraiga la puerta. izquierda. Saque el tornillo de la bisagra de la parte superior de la nevera. Levante el gancho (no se ve) de la parte inferior del lado delantero de la cubierta con un...
  • Página 14 INSTALACIÓN Desmontaje de la puerta derecha del Levante la puerta del pasador de la bisagra refrigerador central y extraiga la puerta. Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior . Levante el enganche (no visible), ubicado en la parte inferior del lado frontal de la cubierta con un destornillador plano.
  • Página 15 INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del refrigerador Instale primero la puerta del lado derecho. Asegúrese de que el interruptor de la puerta ubicado en el interior de la cubierta Asegúrese de que el mango plástico esté esté bien conectado. Ubique la cubierta en colocado en la parte inferior de la puerta.
  • Página 16 INSTALACIÓN Empuje el tubo de suministro de agua Montaje de la puerta izquierda del por el orificio situado en la caja superior y refrigerador sáquelo por la placa posterior. Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. Asegúrese de que el mango plástico esté...
  • Página 17 INSTALACIÓN Cómo extraer los cajones del congelador NOTA Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras Virola siguientes, no se muestra el cajón extraíble Tubo situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. Línea de inserción PRECAUCIÓN...
  • Página 18 INSTALACIÓN Saque el cajón hacia afuera todo lo posible. Extraiga los tornillos de los rieles en ambos extremos. Con cuidado levante y saque el depósito de hielo. (Las imágenes en la figura más abajo pueden diferir de los cajones reales del refrigerador).
  • Página 19 INSTALACIÓN Cómo ensamblar los cajones del Baje la puerta hasta su posición final y congelador apriete los tornillos ubicados a ambos lados. Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. Tire con ambas manos de los dos rieles simultáneamente hasta que ambos estén completamente extendidos.
  • Página 20 INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de agua Antes de empezar PRECAUCIÓN Esta instalación de la tubería de agua no está Use gafas protectoras durante la cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instalación para evitar lesiones. instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
  • Página 21 INSTALACIÓN Si la tubería de agua Instrucciones para la instalación de de cobre existente la tubería de agua tiene una conexión abocinada en el ADVERTENCIA extremo, necesitará un adaptador (disponible en cualquier Si usa un dispositivo eléctrico (como un ferretería) para conectar la tubería de taladro) durante la instalación, asegúrese de agua al refrigerador O puede cortar la que esté...
  • Página 22 INSTALACIÓN FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. Fije la válvula de corte a la tubería de agua Coloque la tuerca de compresión y la fría con la abrazadera para tubos. abrazadera (mango) para la tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela a Abrazadera la válvula de corte.
  • Página 23 INSTALACIÓN Encendido ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Enchufe el refrigerador. Ajuste las conexiones que goteen. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Compruebe si hay fugas en las Conecte el electrodoméstico a un conexiones de las tuberías de agua. tomacorriente certificado. Haga que un técnico electricista certificado verifique la toma de ENCHUFE EL REFRIGERADOR.
  • Página 24 INSTALACIÓN Alineación de las puertas Nivelación y alineación de las puertas Ambas puertas del refrigerador tienen una tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, para levantarlas y bajarlas con el fin de Nivelación alinearlas correctamente. Si el espacio entre las puertas es desigual, siga estas instrucciones Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación para alinear las puertas de forma uniforme:...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO Panel de control * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. Ice selection (Selección de hielo) Ice selection (Selección de hielo) Funciones del panel de control Presione el botón Ice selection (Selección de hielo) para seleccionar el tipo de hielo, picado o en cubos.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE USO Alarma de la puerta Alarma de la puerta Funciones del panel de control (continuación) Cuando se conecta el refrigerador a la corriente, la alarma de la puerta está inicialmente activada. ( En algunos Cambio de filtro Cambio de filtro Si pulsa el botón Door Alarm (alarma de puerta), la modelos) pantalla cambiará...
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO Uso del depósito de hielo del interior de la puerta * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se PRECAUCIÓN...
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática * Dependiendo del modelo, algunas de las Máquina siguientes funciones podrán no estar de hielo disponibles. Interruptor de El hielo se fabrica en la máquina de hielo alimentación automática y se envía al dispensador. El dispensador de hielo producirá...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática Cuándo debería ajustar la máquina de hielo interruptor de alimentación en (continuación) posición off (apagado) PRECAUCIÓN Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada Cuando se retire el depósito de hielo podría incluir partículas y olor procedente de la durante más de uno o dos minutos.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de hielo y agua Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrían no estar disponibles. Agua PRECAUCIÓN No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos.
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Almacenamiento de verduras Estantes ajustables para satisfacer...
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamiento congelados de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes NOTA sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos...
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Cajón para verduras con control congelados (continuación) de humedad y Glide’N’Serve Empaquetamiento Empaquetamiento Cajón para verduras con control de humedad Una congelación correcta depende de un empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra * Dependiendo del modelo, algunas de las y sella el paquete, no debe dejar que entre siguientes funciones podrán no estar ni salga aire ni humedad.
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE USO Para retirar el vidrio Montaje y desmontaje de las (Para mayor claridad, no se muestra el cajón) bandejas de almacenamiento Levante el vidrio debajo del cajón para verduras Glide’N’Serve y Cajón para verduras y tire hacia arriba y hacia afuera. con control de humedad Para retirar el cajón para verduras con control de humedad y el cajón deslizante Glide’N’tire hacia...
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE USO Montaje De Caja Door-In-Door Door-In-Door El montaje de la caja Door-In-Door se puede El compartimento “Door-In-Door” permite quitar para limpiar y ajustar fácilmente. Para el fácil acceso a los alimentos comúnmente abrir el compartimento “Door-In-Door”, utilizados. presione suavemente el área marcada para abrirla.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE USO Cajones De Puerta Door-In-Door Balda Inferior Door-In-Door Los cajones de puerta Door-In-Door se pueden El estante inferior Door-In-Door se puede quitar extraer para limpiar fácilmente. para limpiar fácilmente. Para extraer los cajones de la puerta, levante Para extraer el estante inferior, levante el y tire.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE USO Uso del estante plegable Ajuste de los estantes del refrigerador Para almacenar artículos más altos, como botellas o garrafas, empuje la mitad delantera Los estantes del refrigerador son ajustables del estante para que se deslice debajo de la para satisfacer sus necesidades personales de mitad posterior del estante.
  • Página 39 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Sugerencias generales de limpieza Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el...
  • Página 40 MANTENIMIENTO Reemplazo del filtro de aire frío Reemplazo del filtro de agua Se recomienda reemplazar el filtro de agua: Se recomienda reemplazar el filtro: Aproximadamente cada seis meses. Aproximadamente cada seis meses. Cuando se encienda el indicador del filtro del agua.
  • Página 41 MANTENIMIENTO Retire el anterior filtro de agua. Luego de reemplazar el filtro de agua, dispense 2,5 galones (9 litros) de agua (deje Baje o extraiga el estante correr el agua durante aprox. 5 minutos) para superior izquierdo para purgar el aire atrapado y los contaminantes permitir que el filtro de agua pueda girar del sistema.
  • Página 42 MANTENIMIENTO Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Página 43 Fabricado para LG®Electronics por CUNO Implementación EPA n° 070595-MEX-001. Incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 EE.UU. En todo el mundo: 203-237- 5541 www.cuno.com...
  • Página 44 MANTENIMIENTO...
  • Página 45 LG. Éste le otorgará la posibilidad de atención al cliente. hablar directamente con nuestros técnicos especialistas. El técnico graba los datos transmitidos desde su máquina y los utiliza...
  • Página 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de en la posición OFF (en algunos los controles para obtener información acerca de los del refrigerador...
  • Página 47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está...
  • Página 48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento.
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
  • Página 50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
  • Página 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, dispensador.
  • Página 52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Dispense 2,5 galones (9 litros) de agua (deje agua. agua recientemente conectado. correr el agua durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema.
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
  • Página 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina Icemaker shutoff (arm/sensor) is Vacíe el depósito de hielo. Si su máquina de hielo de hielo hace obstructed. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo. asegúrese de que el brazo se mueva libremente. Si su máquina de hielo viene equipada con un sensor de corte de hielo electrónico, asegúrese de que haya un camino libre entre ambos sensores.
  • Página 55 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. funcionar de forma más eficiente pulsación o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
  • Página 56 GARANTÍA GARANTÍA (EE.UU.) En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador consumidor final original del producto, y únicamente aplica para el Producto comprado y...
  • Página 57 Web en http://www.lg.com O contáctese por correo electrónico: Centro de Información al Cliente de LG: P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 AT.: CIC Ingrese la información de su garantía aquí: _____________________________________________ Información de registro del producto: _________________________________________________...
  • Página 58 GARANTÍA GARANTÍA (CANADÁ) En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción, previa presentación del recibo o factura original de compra.
  • Página 59 Web: Comuníquese al 1-888-542-2623 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción apropiada del menú, o bien visite nuestro sitio Web en http://www.lg.com Ingrese la información de su garantía aquí: _______________________________________________ Información de registro del producto: ___________________________________________________...
  • Página 60 LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...