Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions
. . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Controls—Control Knobs . . . . .6, 7
Controls—Touch Pads . . . . . . .4, 5
Care and Cleaning
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation Instructions
Through-the-Wall
Installation—Optional . . . . . . . .15
Window Installation . . . . . . . . .9–14
Troubleshooting Tips
. . . . . . . .16
Normal Operating Sounds . . . . .16
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . .20
Product Registration . . . . . . .17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
GEAppliances.com
Owner's Manual and
Installation Instructions
ASH18
ASW18
ASF24
ASL24
ASM24
ASN24
ASQ24
ASV24
ASW24
DB98-15880A
49-7473
12-03 JR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE ASW18 Serie

  • Página 1 GEAppliances.com Safety Instructions ..2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Controls—Control Knobs ..6, 7 ASH18 Controls—Touch Pads ..4, 5 ASW18 ASF24 Care and Cleaning...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the mode control OFF and unplug purpose as described in this Owner’s your air conditioner before making any...
  • Página 3 GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the DO NOT use an extension cord with any of the use of an extension cord. 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding type appliance...
  • Página 4 About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. COOL On FAN On ENERGY TIMER On SAVER On SLEEP On Air Conditioner Controls Remote Control ON/OFF TIMER Turns air conditioner on and off. ON—When the air conditioner is off, it can be set to automatically turn on in 1 to 12 hours Display or 1 to 24 hours (depending on model) at its...
  • Página 5 GEAppliances.com When the air conditioner is turned on, it will automatically start in the setting last used. Power Outage Recovery Feature In the case of a power outage or interruption, the SLEEP features will reset to the original setting. You unit will automatically re-start in the settings last may need to set a new time if desired.
  • Página 6 About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL COOL COOL COOL MODE CONTROLS Your model will have one of the above type controls. COOLEST COOLEST COOLEST TEMP CONTROLS Your model will have one of the above type controls.
  • Página 7 GEAppliances.com Additional controls and important information. Energy Saver (on some models) The energy saver switch controls the fan. ON —The fan and compressor cycle on and off together. This results in wider variations of room temperature and humidity. Normally used when ENERGY SAVER the room is unoccupied.
  • Página 8 The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam-cleaned, a service available through your GE service outlet. Air Filter The air filter behind the front grille should be CAUTION:...
  • Página 9 Installation Air Conditioner Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: www.GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the Read these instructions completely power cord. and carefully.
  • Página 10 Window Installation Instructions PARTS INCLUDED Window sash seal Left accordion Foam top panel window gasket Top mounting rail Top mounting rail seal strip Right accordion panel Bottom inner case gasket Sill support (2) Type D (1) Type A Type B (11) Type C Security bracket (1) (21 or 22)
  • Página 11 Window Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS REMOVE THE FRONT GRILLE (IF ATTACHED) • These instructions are for a standard double-hung window. You will need to Remove shipping tape, if present. modify them for other types of windows. On models with a •...
  • Página 12 Window Installation Instructions REMOVE THE FRONT GRILLE PREPARE THE CASE (IF ATTACHED) (cont.) Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of Pull the bottom grille the top mounting rail. corners out to release the lower tabs on each side.
  • Página 13 Window Installation Instructions INSTALL THE CASE INSTALL THE SECURITY IN THE WINDOW BRACKET AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Cut the window sash seal to the window width and stick the adhesive side to the Attach the security bracket with a type B bottom of the sash.
  • Página 14 Window Installation Instructions INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Slide the air conditioner into the case. Reinstall the 2 front-side screws removed earlier on each side of the case. Place the bottom inner case gasket between the bottom of the air conditioner and the inside bottom of the case.
  • Página 15 Through-the-Wall Installation Instructions—Optional FINISH THE WALL OPENING The case may be installed through the wall in both existing and new construction. Caulk all four sides on the outdoor side of Read completely, then follow step-by-step. the case to prevent moisture from getting through to the interior wall.
  • Página 16 Troubleshooting Tips… Troubleshooting Tips: Save time and money! Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner does not start is unplugged. completely into the outlet. The fuse is blown/circuit •...
  • Página 17 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Página 18 Month Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. GE Appliances FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS.
  • Página 19 To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or call date is needed to obtain service 800.GE.CARES (800.432.2737). under the warranty. For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Página 20 Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Página 21 GEAppliances.com Instrucciones de seguridad ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles—botones de control . . .6, 7 ASH18 Controles—teclas de toque ..4, 5 ASW18 ASF24 Cuidado y limpieza ASL24 Baterías .
  • Página 22 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para el Apague (OFF) el control de modo y propósito determinado según se describe en desenchufe su acondicionador de aire antes...
  • Página 23 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad PRECAUCIÓN: bajo ciertas condiciones, enérgicamente NO USE un cable de extensión con ninguno de los recomendamos contra el uso de cables modelos de 230/208 voltios.
  • Página 24 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. VENTILADOR FRÍO Encendido Encendido SINCRONIZADOR AHORRADOR DE Encendido ENERGÍA Encendido DORMIR Encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Este interruptor debe estar en OFF (APAGADO) para Apaga y prende el acondicionador de aire.
  • Página 25 GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, se encontraba la última vez. se encenderá automáticamente en el nivel que Función de recuperación de pérdida de energía En caso de la pérdida de la energía o interrupción, SINCRONIZADOR y DORMIR reajustará al ajuste la unidad reiniciará...
  • Página 26 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba.
  • Página 27 GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Ahorro de energía (en algunos modelos) El interruptor de ahorro de energía controla el Este interruptor debe quedar ajustado a OFF ventilador. (APAGADO) para poder usar los ajustes del ventilador (en el modelo de control). ON (ENCENDIDO)—El ventilador y el compresor hacen ciclo entre encendido y apagado.
  • Página 28 Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe PRECAUCIÓN:...
  • Página 29 Instrucciones para Acondicionador de aire la instalación ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: www.GEAppliances.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELECTRICOS (cont.) Algunos modelos requieren 230/208 voltios, Lea estas instrucciones completa y de corriente alterna, protegidos por un cuidadosamente fusible de dilatación de tiempo o un...
  • Página 30 Instrucciones para la instalación en una ventana PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la Panel de acordeón ventana Empaque superior de izquierdo espuma de la ventana Riel de montaje superior Cinta de sellado del riel de montaje superior Panel de acordeón derecho Empaque...
  • Página 31 Instrucciones para la instalación en una ventana REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted Un marco de ventana de tormentas no necesitará modificar el proceso para otros permitirá...
  • Página 32 Instrucciones para la instalación en una ventana RETIRE LA PARRILLA FRONTAL PREPARE LA CAJA (SI ESTÁ PEGADA) (cont.) Retire el apoyo de la cinta de sellado del riel de montaje superior y péguelo al fondo del Tire de la parrilla por riel de montaje superior.
  • Página 33 Instrucciones para la instalación en una ventana INSTALE LA CAJA INSTALE EL SOPORTE DE EN LA VENTANA SEGURIDAD Y EL EMPAQUE SUPERIOR DE ESPUMA Corte el sello del marco de la ventana de DE LA VENTANA acuerdo con el ancho de la ventana y pegue el lado adhesivo al fondo del marco.
  • Página 34 Instrucciones para la instalación en una ventana INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Deslice el acondicionador de aire en la caja. Reinstale los 2 tornillos de la parte delantera removidos anteriormente en cada lado de la caja. Coloque el empaque inferior de la caja entre el fondo del acondicionador de aire y el fondo interno de la caja.
  • Página 35 Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional TERMINE LA ABERTURA La caja podría instalarse a través de la pared en construcciones existentes o nuevas. EN LA PARED Lea completamente, luego siga paso por paso. Calafatee los cuatro lados del lado exterior de la caja para evitar que la humedad penetre a través de la abertura en la pared.
  • Página 36 Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. •Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa El fusible se disparó...
  • Página 37 Notas.
  • Página 38 Notas.
  • Página 39 Centros de Servicio de Factoría, o un Técnico de Atención al Cliente Es necesario una prueba de su autorizado. Para planificar una visita, en línea, las 24 horas del día, compra original para obtener visítenos en GEAppliances.com, o llámenos al 800.GE.CARES servicio bajo la garantía. (800.432.2737). Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 40 Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.