Página 3
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Índice de contenido Información general............... Información de producto..........Grupo de destinatarios............ Símbolos................. Rotulación............... Conformidad..............Descripción del producto............Función................Vista general..............Características de equipamiento........Opciones de equipamiento..........Datos técnicos..............10 Placa de características..........12 Información de seguridad.............
Página 4
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Manejo del dispositivo de apilado automático....22 Accionamiento de los extractores de cubiertos magné- ticos................. 23 Mantenimiento y limpieza............. 24 Intervalos de limpieza............. 24 Métodos de limpieza permitidos........25 Productos de limpieza permitidos........26 Compatibilidad de los materiales........
Página 5
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Información general Información de producto Nombre del producto Cinta de retorno de la vajilla Tipo de producto Cinta transportadora de correa redonda Grupo de destinatarios Estas instrucciones de uso van dirigidas a los siguientes grupos de personas que realizan las actividades enumeradas con o en el pro- ducto: Electricista...
Página 6
Este símbolo de advertencia indica que no se pueden utilizar limpia- dores de chorro de vapor o de alta presión en el producto o en las proximidades del mismo. Conformidad Fabricante Hupfer Metallwerke GmbH & Co. KG Dirección Dieselstraße 20 D-48653 Coesfeld Contacto + 49 (0) 2541 805-0 info@hupfer.de...
Página 7
Descripción del producto Función La cinta de retorno de la vajilla (SGR) se utiliza para el transporte de bandejas con vajilla sucia. La cinta de retorno‑ de la vajilla posee un diseño modular, se instala en un lugar fijo y se puede adaptar a las necesidades del lugar de instalación.
Página 8
Cinta de retorno de la vajilla Vista general Fig. 1: Vista general de cinta de retorno de la vajilla SGR con correas redondas (ejemplo Control de final, modelo con barrera fotoeléc- Inicio de la cinta con protector para los dedos...
Página 9
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Correas redondas para transporte de las bandejas. Patas de apoyo de altura ajustable para compensar irregu- laridades en el terreno Control de final De serie, una barrera fotoeléctrica controla el final de la cinta. El control de final detiene la cinta y evita que las bandejas sean empujadas de más o caigan al suelo.
Página 10
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Curvas con un ángulo de 15°, 30°, 45°, 60°, 90° o 180°. Los elementos curvos están equi- pados con una correa redonda central de Ø 15 mm, con guías de acero inoxi- dable y de plástico.
Página 11
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Cinta de retorno de la vajilla Altura de trabajo Longitud según la configuración Longitud del tramo de La longitud del tramo de transporte corresponde a la longitud total transporte menos 250 mm al final y al principio de la cinta. Peso total Depende de la longitud de la estructura y del equipamiento Especifi- caciones en la placa de características...
Página 12
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Placa de características Fig. 2: Placa de características Fabricante y dirección Número de serie eléctrico Designación de tipo y número de artículo 10 Frecuencia de inducción Número de pedido 11 Refrigerante Peso total 12 Potencia frigorífica Carga útil...
Página 13
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Uso inapropiado Todos los usos que no se ajusten a la finalidad de uso se consideran inapropiados. El uso inapropiado puede provocar daños materiales o lesiones. Preste atención en particular a que se eviten las siguientes situaciones operativas de uso inapropiado: ■...
Página 14
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla 3.3.3 Funcionamiento y operación Las personas que trabajen con la cinta de retorno de la vajilla no deben llevar ropa ni joyas sueltas que puedan ser arrastradas por la cinta transportadora. La cinta transportadora solo se debe poner en operación en estado descargado.
Página 15
La cinta de retorno de la vajilla se entrega premontada. Según el lugar de instalación y la longitud total, puede que sea necesario un montaje final en el lugar de instalación; este es realizado por Hupfer o por personal especializado designado por Hupfer.
Página 16
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Tijeras de inglete Para un corte preciso de las correas redondas Rana de mordaza Para sujetar y tensar los extremos de la correa redonda Se incluyen 2 en el equipo de soldadura para correas redondas Polipasto "Jockey"...
Página 17
Riesgo de rotura Si una correa redonda se suelda en varios puntos, aumenta el riesgo de rotura al soldar. − Solicite a Hupfer o a un especialista autorizado que reajuste o sustituya la correa redonda. − Lleve gafas y guantes de protección.
Página 18
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Empuje el desbloqueo por completo hacia dentro. El desbloqueo está bloqueado. El cable metálico se puede tensar. Tense ambos extremos de la correa redonda en las ranas de mordaza. Los extremos deben sobresalir lo suficiente para que se pueda soldar.
Página 19
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Fije la pinza de soldadura con la rueda de ajuste. Deje la pinza de soldadura cerrada durante 5 minutos. Abra la pinza de soldadura. Fig. 8: Fije la pinza de soldadura Compruebe la soldadura.
Página 20
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Puesta en servicio Encendido de la cinta de retorno de la vajilla ATENCIÓN Piezas rotativas de la máquina Durante la operación de la cinta de retorno de la vajilla existe el riesgo de que se produzcan lesiones por arrastre y aplastamiento provocado por la correa redonda en funcionamiento.
Página 21
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Manejo Elementos de mando Fig. 11: Armario de distribución de una cinta de retorno de la vajilla (ejemplo) Pulsador [Inicio] Pulsador [Parada] Pulsador de parada de emergencia Interruptor principal Potenciómetro de velocidad de transporte Cerradura La disposición de los elementos de mando puede variar según la configuración.
Página 22
El dispositivo de apilado opcional automático permite desapilar las bandejas al final de la cinta en un apilador de bandejas abierto (OTA/S) de Hupfer. Para el dispositivo de apilado, el apilador de ban- dejas debe acoplarse al final de la cinta.
Página 23
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Acoplamiento del apilador de bandejas Se pueden acoplar apiladores de bandejas vacíos (OTA/S) al final de la cinta. Coloque el apilador de bandejas delante del final de la cinta. Alinee el apilador de bandejas de manera que la plataforma quede al mismo nivel que las bandejas entrantes.
Página 24
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Presione el pulsador verde [Inicio]. El imán se alimenta con electricidad y la cinta transportadora integrada se pone en marcha. Se puede detener el extractor de cubiertos magnético. Presione el pulsador negro [Parada]. ...
Página 25
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Intervalo Trabajo de mantenimiento Personal mensual Limpieza del interior de la caja del motor y del Técnico de servicio deflector Este trabajo solo debe llevarse a cabo en las cintas transportadoras si está...
Página 26
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Productos de limpieza permitidos AVISO Productos de limpieza incorrectos La manipulación incorrecta de las superficies del material instalado provoca daños y corrosión. − Utilice únicamente productos de limpieza aprobados para la lim- pieza.
Página 27
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Producto de limpieza Aptitud Productos pH 1 – 5 ■ Ácidos Productos alcalinos pH 8 – 14 ■ Soluciones alcalinas Productos abrasivos ■ Estropajo ■ Fregajo Productos no abrasivos ■ Esponjas sin revestimiento ■...
Página 28
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Mantenimiento y reparación PELIGRO Peligro de lesiones por tensión eléctrica La tensión eléctrica puede suponer un peligro considerable para la vida y la integridad física de las personas y puede provocar lesiones. −...
Página 29
En caso de fallos de funcionamiento y reclamaciones dentro del periodo de garantía, diríjase siempre al servicio de atención al cliente de Hupfer o a un socio de servicio designado. Una vez caducado el período de garantía, las reparaciones solo pueden ser realizadas por especialistas capacitados.
Página 30
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente o con un socio de servicio, indique siempre los datos que figuran en la placa de características del carro de transporte. Descripción de fallos Causa Solución...
Página 31
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Descripción de fallos Causa Solución Personal La cinta transportadora La cinta transportadora está Retire toda la carga de Personal de servicio no se pone en marcha sobrecargada la cinta transportadora. Compruebe la tensión de las correas redondas La cinta transportadora La velocidad en el interruptor...
Página 32
Instrucciones de servicio Cinta de retorno de la vajilla Reparación y piezas de recambio Puede solicitar piezas de recambio y accesorios a través de nuestro servicio de atención al cliente. Sustituya los componentes defectuosos por piezas de recambio originales. Solo así se puede garantizar un funcionamiento seguro.