Descargar Imprimir esta página

Oster CKSTAF40M-013 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to
you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to
you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton,
Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC, located at
20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in
connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
FOR WARRANTY INFORMATION FOR LATIN AMERICA PLEASE REFER TO THE
WARRANTY CARD ATTACHED IN THE PRODUCT.
11
CKSTAF40M_CKSTAF40M_CKSTAF40M_20SEM1 (LA).indd 11-12
medidas de seguridad importantes
CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE SE DEBEN
SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS
SIGUIENTES:
1.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
2.
No toque las superficies calientes, utilice las asas.
3.
A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cuerpo del aparato,
el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
4.
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera
del alcance de niños. Los niños no deben jugar con el aparato. Los aparatos pueden
ser utilizados por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o sin
experiencia ni conocimientos o instrucciones relativas al uso seguro del aparato y
comprenden los riesgos que implica.
5.
Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Espere a que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y antes de
limpiarlo.
6.
No utilice un producto que tenga un cables o enchufes dañado o después de
presentar un problema de funcionamiento, o que se haya dañado de manera alguna.
Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado de Oster para que lo examinen,
reparen o ajusten.
7.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto podría
ocasionar lesiones.
8.
No utilice el aparato a la intemperie.
9.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre
en contacto con superficies calientes. No coloque sobre o cerca de una hornilla de
gas o eléctrica ni en un horno caliente.
10. Proceda con extrema precaución al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros líquidos calientes.
11. No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado.
12. Tenga cuidado al abrir la tapa durante o después de un ciclo de cocción. El escape
de vapor y el derrame de comida puede causar quemaduras.
13.
Vapor caliente es liberado del aparato mientras se está friendo por aire. Mantenga
sus manos y rostro a una distancia segura de la salida de aire.
14. No use el aparato para otro uso que no sea el previsto. El mal uso puede causar
lesiones.
15. Este aparato está destinado solo para el uso doméstico en hogares, para el uso de
huéspedes en habitaciones de hotel, para grandes casas de campo, para cocinas y
comedores en lugares de trabajo, oficinas y tiendas. Mantenga 6 pulgadas (152 mm)
despejadas de la pared y de todos los lados. Siempre use el electrodoméstico en
una superficie seca, estable y nivelada.
16. Nunca opere el producto por medio de un temporizador externo o un sistema de
control remoto por separado.
17. No mueva ni cubra la freidora de aire mientras esté en funcionamiento.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA PARA
USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE.
12
11/2/20 3:33 PM

Publicidad

loading