Página 2
ELCOME • Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. Congratulations on your purchase of an OSTER ® Deep Fryer! • Extreme caution must be used when moving fryer containing hot oil.
Página 3
SING STER RYER ARTS DENTIFICATION Before using your Deep Fryer for the first time, you should become familiar NOTE: Never plug in fryer with an empty Oil Reservoir. Always use your fryer on with all of the parts. Read all Instructions and Safeguards carefully. a flat, heat resistant surface.
Página 4
INTS FOR ESULTS ARE AND LEANING • Fill the unit with oil between the maximum and minimum capacity lines only. WARNING: Always turn control to OFF then disconnect plug from wall outlet BEFORE disconnecting Sure Release Powercord • Do not over fill the basket. To achieve quality results deep frying food needs to be surrounded by oil.
Página 5
Filter Cover. Too much water in food Dry food with paper towel NOTE: For replacement Charcoal Odor or Grease Filter, order through our website at www.oster.com or by calling 1-800-334-0759. Food greasy or not Food batches too large...
Página 6
RIED HICKEN ECIPES 1 fryer chicken (2 lbs.), cut up tsp. salt PPLE RITTERS cups all-purpose flour cups milk 1 tsp. seasoned salt 3 cups all-purpose flour 4 tbsp. cooking oil Preheat oil to 375° F. Combine flour and seasonings. Dip chicken pieces in 2 tsp.
Página 7
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante; Oster ® pueden causar otherwise.
Página 8
Cavidad principal GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Indicador de corriente IENVENIDOS ¡Felicitaciones en su compra de un Freidora OSTER. ® Para aprender más sobre productos OSTER ® , por favor visítenos en www.oster.com! ®...
Página 9
® REIDORA DE RÍA STER ECOMENDACIONES PARA EJORES ESULTADOS • Llene la unidad con aceite entre las líneas de máximo y mínimo de capacidad NOTA: Nunca encienda su freidora con el Recipiente de Aceite vacío. Siempre use solamente. su freidora sobre una superficie plana, resistente al calor. •...
Página 10
NOTA: Para remplazar los Filtros de Carbón para Olores o los de Grasa, ordénelos a • Desenchufe del tomacorriente y permita que la unidad se enfríe completamente. través de nuestra página Web www.oster.com o llame al 1-800-334-0759. • Remueva el cable magnético Sure Release de la freidora.
Página 11
ECETAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ROBLEMA AUSA OLUCIÓN UÑUELOS ANZANA La Freidora no está Panel de Control no puesto Reinstalar Panel de Control apropiadamente funcionando Reinstalar Elemento Conector 3 tazas de harina para todo uso 4 cdas. de aceite para freir Elemento Conector de Potencia de Potencia 2 cditas.
Página 12
Garantía Limitada de 1 ño OLLO RTIO EN NMERSIÓN Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, 1 Pollo para freir (2 ½ lbs.), cortado en trozos cditas de sal Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, tazas de harina para todo uso de taza de leche...