Página 1
Base Line USB Keyboard Instructions SL-6449-SBK/SRD...
Página 2
icherheitShinweiSe Wichtig! Reinigung Bevor Sie dieses Produkt verwenden, Verwenden Sie zum Reinigen des lesen Sie bitte die Sicherheits- und Gerätes bitte ein weiches, trockenes Warnhinweise im Handbuch. Bewah- Tuch. Lassen Sie das Gerät nie mit ren Sie dieses Handbuch auf, um Benzol, Verdünner oder anderen Che- zu einem späteren Zeitpunkt darauf mikalien in Berührung kommen.
Página 3
Lieferumfang Base Line USB Keyboard PS/-Adapter Bedienungsanleitung Systemvoraussetzungen Windows 000/ME/XP USB-Schnittstelle Inbetriebnahme Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der USB-Betrieb nicht von Windows 95/NT unterstützt wird. Anschluss an den PC Schließen Sie den USB-Stecker an die entsprechende USB-Schnittstelle Ihres Computers an.
Página 4
Gehen Sie dazu beim Hochfahren des Computers in Ihr BIOS und überprüfen Sie im Power Management Setup die Einstellungen. Technische Daten Hersteller: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg , D-70 Weertzen Modellnummer: SL-69 Name: Base Line USB Keyboard 1,0 m langes USB-Kabel, abgeschirmt Betriebsspannung: 5V DC Ergonomie am Arbeitsplatz Falscher oder langzeitiger Gebrauch der Tastatur kann zu...
Página 5
Arbeitsplatzgestaltung Gestalten Sie Ihr Arbeitsumfeld möglichst symmetrisch. Setzen Sie sich direkt vor den Monitor, so dass der Bildschirm parallel zur Kante Ihres Schreibtisches verläuft. Beachten Sie, dass der Sehabstand zum Monitor mindestens eine Armlänge beträgt. Stellen Sie die Tastatur auf gleicher Höhe mit der Maus mittig vor sich auf.
Página 6
mportant afety nformation Important! Cleaning Before using this product, read the When cleaning the device, please use instruction manual for important safety a soft, dry cloth. Never use benzine, information. Please retain this manual paint thinner, or other chemicals on the for future reference and warranty device.
Página 7
Included in the delivery Base Line USB Keyboard PS/ adapter Operating manual System requirements Windows 000/ME/XP USB port Start-up Note: Please note that USB operation is not supported by Windows 95/NT. Connecting to the PC Plug the USB connector into one of the USB ports on your computer.
Página 8
Technical Information Manufacturer: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg , D-70 Weertzen, Germany Model number: SL-69 Product name: Base Line USB Keyboard 1.0m shielded USB cable Operating voltage: 5V DC Workspace ergonomics Incorrect use of a keyboard, or using it for extended periods of time, can lead to physical injury.
Página 9
Set-up Arrange your workspace as symmetrically as possible. Sit directly in front of the monitor so that the screen runs parallel to the edge of your desk. Make sure that you are sitting at least one arm’s length away from the monitor. Place your keyboard dead centre in front of you and at the same height as your mouse.
Página 10
nStructionS de Sécurité Important! Emplacement Avant d‘utiliser ce produit, consultez Placez l‘unité sur un support stable, le manuel d‘instructions. Vous y car toute chute risquerait de les trouverez des informations impor- endommager ou de cuser des tantes sur la sécurité. Conservez ce dommages corporels.
Página 11
Éléments fournis Base Line USB Keyboard Adaptateur PS/ Mode d’emploi Configuration système requise Windows 9/9SE/000/ME/XP Port USB Mise en service Remarque : le mode USB n’est pas pris en charge sous Windows 95/NT. Raccordement à l’ordinateur Raccordez la fiche USB sur la prise USB correspondante de votre ordinateur.
Página 12
Caractéristiques techniques Fabricant : Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg , D-70 Weertzen, Allemagne Numéro du modèle : SL-69 Nom : Base Line USB Keyboard Câble USB blindé de 1,0 m Tension de marche : 5 V DC Ergonomie du poste de travail Une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut entraîner des problèmes physiologiques.
Página 13
Organisation Aménagez votre cadre de travail de la manière la plus symétrique possible. Installez-vous directement devant l’écran, de telle sorte que la surface soit par- allèle au bord de votre bureau. Vos yeux doivent être à une longueur de bras au moins du moniteur.
Página 14
otaS importanteS Sobre la Seguridad Importante! Limpiar el dispositivo Antes de utilizar este producto, lea el Cuando limpie el dispositivo, por favor manual de instrucciones para obtener utilice un paño suave y seco. Nunca informaciones importantes acerca de utilice bencina, removedor u otro quí- la seguridad.
Página 15
Componentes suministrados Base Line USB Keyboard Adaptador PS/ Instrucciones de manejo Requerimientos del sistema Windows 9/9SE/000/ME/XP Puerto USB Puesta en funcionamiento Advertencia: Ten en cuenta que Windows 95/NT no soportan el sistema USB. Conexión al PC Conecta el cable USB a un puerto USB libre de tu ordenador.
Página 16
Datos técnicos Fabricante: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg , D-70 Weertzen Modelo núm.: SL-69 Nombre: Base Line USB Keyboard Cable USB de 1,0 m de largo apantallado Tensión operativa: 5V CC Ergonomía en el puesto de trabajo La utilización inadecuada o durante mucho tiempo del teclado puede ser causa de lesiones físicas.
Página 17
Organización Procura que tu área de trabajo tenga una forma simétrica. Siéntate delante del monitor de manera que la pantalla se oriente de forma paralela al borde de la mesa de trabajo. La distancia ideal de la visión a la pantalla debe de tener como mínimo lo mismo que tu brazo estirado.
Página 18
mportanti informazioni in materia di Sicurezza Importante! Pulitura Prima di utilizzare il prodotto, è Pulire il dispositivo utilizzando un necessario leggere attentamente nel panno morbido e asciutto. Non usare manuale d’istruzione le avvertenze mai benzina, diluenti o altri prodotti sulla sicurezza, nonché generali. chimici.
Página 19
In dotazione con la fornitura Soft Touch Keyboard Adattatore PS/ Manuale d'istruzioni Requisiti di sistema Windows 9/9SE/000/ME/XP Interfaccia USB Messa in funzione Nota bene: Si prega di tener conto che le funzioni USB non sono supportate da Windows 95/NT.
Página 20
Dati tecnici Produttore: Jöllenbeck GmbH, Kreuzberg , D-70 Weertzen Numero del modello: SL-69 Nome: Base Line USB Keyboard Cavo USB lungo 1,0 m, schermato Tensione d’esercizio: 5V DC Ergonomia sul posto di lavoro L’uso errato o prolungato della tastiera può comportare danni fisi- ci.
Página 21
Organizzazione Allestite il vostro ambiente di lavoro possibilmente in maniera simmetrica. Se- detevi direttamente davanti al monitor, in modo che lo schermo sia in parallelo con il bordo della vostra scrivania. Fate attenzione che la distanza tra occhi e schermo comporti almeno la lunghezza di un braccio. Sistemate la tastiera in posizione centrale davanti a voi alla stessa altezza del mouse.