Descargar Imprimir esta página
Kohler K-3427 Guia Del Usuario
Kohler K-3427 Guia Del Usuario

Kohler K-3427 Guia Del Usuario

Inodoros de acoplamiento compacto
Ocultar thumbs Ver también para K-3427:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Close-Coupled Toilets
K-3422, K-3423, K-3427
K-3432, K-3433, K-3438,
K-3481
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
116341-5-A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-3427

  • Página 1 Homeowners Guide Close-Coupled Toilets K-3422, K-3423, K-3427 K-3432, K-3433, K-3438, K-3481 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 116341-5-A...
  • Página 2 Check the Service Parts section to determine the part numbers for any replacement parts necessary. Use the information on the back cover of this manual to contact Kohler Company to order parts, or for help if you cannot correct the problem. Your Kohler Toilet Your Kohler toilet combines outstanding function, comfort, and performance with remarkable style and class.
  • Página 3 Your Kohler Toilet (cont.) Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify the clay and fuse the glaze, your Kohler toilet is scratch- and abrasion-resistant. Its surface won’t stain, discolor, rust, or fade. Every component in your Kohler toilet is specifically designed to increase the...
  • Página 4 All Purpose Cleaner, Mr. Clean Lemon Fresh, Cinch ® ® ® Glass Plus , or Fantastik All Purpose. ® ® Painted wood seats require special care and cleaning. Use only mild a detergent such as dishwashing soap. 116341-5-A Kohler Co.
  • Página 5 flapper chain by: • Relocating the flapper chain S-hook to the top hole in the lift rod. • Repositioning the flapper chain S-hook on the flapper chain. Periodically check for leaks for several days following the installation. Kohler Co. 116341-5-A...
  • Página 6 Do not overtighten. If leakage continues, replace the gasket. E. Replace the fill valve if the valve float sinks. Adjust the tank water level if it is too high. Long tank fill A. Fully open the water supply shut-off cycle. valve. 116341-5-A Kohler Co.
  • Página 7 Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one year after installation. Kohler Co.
  • Página 8 One-Year Limited Warranty (cont.) COPYRIGHT © 1999, 2000, 2001, 2002 BY KOHLER CO. 116341-5-A Kohler Co.
  • Página 9 Trip Lever 83451 Valve Head 56094 Chain Seal 85300 52156 Fill Valve 85160 Hose Flush Ball 51261 85406 Clip Flush Valve 85307 51487 84678 Washer Gasket Locknut 42398 50752 Washer Washer 42397 50751 **Finish/color code required. Service Parts Kohler Co. 116341-5-A...
  • Página 10 W.C. à couplages directs Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Página 11 Confectionné à partir d’une mixture d’argile chauffée à très haute température pour vitrifier celle-ci et en fusionner le glacage, votre W.C. Kohler est résistant aux rayures et aux abrasions. Sa surface ne se tachera pas, ni se décolorera , rouillera ou ternira. Chaque élément de votre W.C.
  • Página 12 Ceci peut créer des fuites et des dommages matériels. La compagnie Kohler décline toute responsabilité quantà tout endommagement des composants internes du réservoir causé par l’utilisation de nettoyants qui contiennent du chlore (hypochlorite de calcium).
  • Página 13 • Déplacer le crochet en S de la chaîne du clapet au maillon supérieur de la tige de levage. • Repositionner le crochet en S sur la chaîne du clapet. Vérifier périodiquement s’il y a des fuites, ceci plusieurs jours après l’installation. Kohler Co. Français-4 116341-5-A...
  • Página 14 D. Retirer le réservoir et serrer l’écrou de la valve de chasse si le joint d’étanchéité de la valve fuit. Ne pas trop serrer. Si la fuite continue, remplacer le joint d’étanchéité. 116341-5-A Français-5 Kohler Co.
  • Página 15 Kohler Co. de tous défauts uniquement dûs à une utilisation normale et ceci pendant un an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de désinstallation ou d’installation.
  • Página 16 1. Il pourrait y avoir une variation de couleur entre des produits illustrés dans les catalogues et les appareils de plomberie actuels. 2. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux caractéristiques, emballages et disponibilités des produits,à tout moment, et ceci sans préavis.
  • Página 17 52156 Valve de 85160 Tuyau remplissage Boule de 51261 chasse 85406 Clip Valve de chasse 85307 51487 84678 Rondelle Joint d'étanchéité Contre-écrou 42398 50752 Rondelle 42397 Rondelle Écrou 50751 Écrou **Codes finition/couleur requis. Pièces de rechange Kohler Co. Français-8 116341-5-A...
  • Página 18 Inodoros de acoplamiento compacto Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Página 19 Fabricado con una mezcla de arcillas cocida a alta temperatura para vitrificar la arcilla y fundir el vidriado, su inodoro de Kohler es resistente a la abrasión y al rayado. Su superficie no se podrá manchar, descolorar, oxidar ni podrá...
  • Página 20 Lo que puede provocar fugas y daños materiales. La empresa Kohler no se hace responsable de los daños a los accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
  • Página 21 • Coloque el gancho en S de la cadena de la aleta en el orificio superior del tirador de descarga. • Vuelva a colocar el gancho en S en la cadena de la aleta. Kohler Co. Español-4 116341-5-A...
  • Página 22 B. Limpie o reemplace la aleta de descarga si está deteriorada, sucia o desalineada con respecto al asiento de la válvula de descarga, o si este último está dañado. Reemplace el sello de la válvula de descarga o la válvula de descarga. 116341-5-A Español-5 Kohler Co.
  • Página 23 Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
  • Página 24 1. Puede que haya leves variaciones de color entre las imágenes del catálogo y los aparatos sanitarios actuales. 2. Kohler Co. se reserva el derecho de efectuar cambios en las características del producto, embalaje o disponibilidad en cualquier momento, sin previo aviso.
  • Página 25 85160 52156 Válvula de Aleta de Manguera llenado descarga 51261 85406 Grapa Válvula de 85307 descarga 51487 84678 Arandela Empaque Contratuerca 42398 50752 Arandela Arandela 42397 Tuerca 50751 Tuerca **Código del color/acabado necesario. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-8 116341-5-A...
  • Página 26 116341-5-...
  • Página 27 116341-5-...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 116341-5-A...

Este manual también es adecuado para:

K-3423K-3422K-3432K-3433K-3438K-3481