Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
OWNER'S MANUAL
DRYER
Please read this manual carefully before operating
your dryer and retain it for future reference.
DLE2140*
DLG2141*
P/No. MFL62512832

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG DLC2141 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OWNER’S MANUAL DRYER Please read this manual carefully before operating your dryer and retain it for future reference. DLE2140* DLG2141* P/No. MFL62512832...
  • Página 2 Safety Instructions for Installation ......5 Congratulations on your purchase Safety Instructions for Connecting Electricity ..7 PARTS AND FEATURES and welcome to the LG family. Your Key Parts and Components ........8 new LG Dryer combines the most INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT: Read all installation instructions...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION (cont.) wWARNING:...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com kEY PARTS AND COMPONENTS EASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. LED DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle options and information and provides status messages during operation.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT IMPORTANT: If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, please refer to Optional Accessories in this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation.
  • Página 11 OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com LP CONvERSION kIT Use the LP CONVERSION KIT for changing the dryer gas...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com TO REMOvE DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com TO INSTALL DOOR wWARNING THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer, property damage or personal injury. • T o avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Página 14 Exhaust Duct injury or death. An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This Remove the rear exhaust duct retaining kit contains the necessary duct components screw. Pull out the exhaust duct.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com vENTING THE DRYER wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure death.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com vENTING THE DRYER (cont.) Ductwork Max. Length of 4 inches Dia. Wall Cap Type Number of 90° Elbows Rigid Metal Duct 65 ft. (19.8 m) Recommended 55 ft. (16.8 m) 47 ft. (13.7 m) 36 ft.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: death. As shipped from the factory, this dryer • Connect the dryer to the type of gas shown is configured for use with natural gas.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING GAS DRYERS (cont.) wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed • If necessary, the correct nozzle (for the LP by a qualified installer, service agency, or the nozzle kit order part number 383EEL3002D)
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS wWARNING: To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING ELECTRIC DRYERS (cont.) USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIAL REQUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES Any installation in a manufactured or mobile • The dryer exhaust duct must be affixed securely home must comply with the Manufactured Home to the manufactured or mobile home structure, Construction and Safety Standards Title 24 CFR, and the exhaust duct must be made of a Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and material that will resist fire and combustion.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL FEATURES Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING THE DRYER CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Página 27 Manual Dry Cycles Sensor Dry Cycles Use Manual Dry cycles to select a specific Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor amount of drying time and a drying temperature. system to detect and compare the moisture level When a Manual Dry cycle is selected, the...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com THE LED DISPLAY The LED display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. CHECk FILTER REMINDER CYCLE COMPLETION INDICATOR The display will show CHK.FILTER when the Shows how much of the current...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE SETTING BUTTONS NOTE: To protect your garments, not every SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically and cannot be dryness level, temperature, or option is available changed. MANUAL DRY cycles have default with every cycle.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE OPTION BUTTONS Your dryer features several additional cycle CHILD LOCk options to customize cycles to meet your Use this option to prevent individual needs. Certain option buttons also unwanted use of the dryer feature a special function (see the following page or to keep cycle settings from for details) that can be activated by pressing and...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com REGULAR CLEANING wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE CALLING FOR SERvICE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE CALLING FOR SERvICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is not • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat setting, the type of heat used (electric, natural, consistent dampness of clothing is not or LP gas), the size of the load, the type of fabrics, consistent.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com USING SMARTDIAGNOSIS™ - Only use this feature when instructed to do so by the call center. The transmission sounds similar to a fax machine, and so has no meaning except to the call center. - SmartDiagnosis™...
  • Página 36 Drying Capacity IEC 7.1 Cu.ft. (22.5lb/10.2kg) *Refer to the rating plate on your dryer. OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com Stacking kit Pedestal Side vent kit...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com PEDESTAL INSTALLATION The pedestal accessory includes: To ensure safe and secure installation, please thoroughly follow the instructions below. • D rawer divider (1) • W rench (1) • Screws (18) † • R etainers (4) †† wWARNING • Incorrect installation can cause serious accidents.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com PEDESTAL INSTALLATION (cont.) For dryer For washer/combo Place the dryer on the pedestal. Make sure Make sure the screws on the pedestal align the front and back feet are in the correct with the holes in the retainers, then install 4 positions.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com STACkING kIT INSTALLATION This stacking kit includes: To ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. • Two (2) side rails • O ne (1) front rail wWARNING • F our (4) screws • I ncorrect installation can cause serious accidents.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com STACkING kIT INSTALLATION (cont.) Dryer Washer Place the dryer on top of the washer by Insert the front rail between the bottom of fitting the dryer feet into the side brackets as the dryer and the top of the washer. Push the illustrated.
  • Página 41 LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Página 42 WARRANTY: Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail pur- chase.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE PROPIETARIO SECADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la secadora y guárdelo para futuras consultas. DLE2140* DLG2141*...
  • Página 44 Water and Toxic Enforcement Act) ......4 Felicitaciones por su compra y Instrucciones de conexión a tierra ......5 Instrucciones importantes para la instalación ..5 bienvenido a la familia LG. Su Instrucciones importantes para conectar la electricidad ............7 nueva Secadora LG combina la PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica,...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN (cont.) wADVERTENCIA...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE PANEL DE CONTROL FáCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. PANTALLA DE LED La pantalla LED de fácil lectura muestra las opciones e información de ciclo e indica...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O kIT DE APILADO OPCIONALES IMPORTANTE: Si está instalando su secadora con una base de pedestal o un kit de apilado opcionales, consulte la sección de Accesorios opcionales incluida en este manual o las instrucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalación.
  • Página 53 Coloque un nivelador sobre la secadora. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com kIT DE ADAPTACIÓN A LP Utilice el KIT DE ADAPTACIÓN A LP para cambiar las conexiones de gas de la secadora de Gas natural a Gas kit de ventilación...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com PARA RETIRAR LA PUERTA wADVERTENCIA LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales o físicos. • P ara evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com PARA INSTALAR LA PUERTA wWARNING LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA. Si no se siguen las instrucciones siguientes, se pueden pro- ducir daños en la secadora, a la propiedad, o bien lesiones personales. • P ara evitar dañar la secadora o la puerta, apoye la puerta sobre una banqueta o con una caja, o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.
  • Página 56 Tire del conducto de Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza ventilación hacia afuera. 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. • Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora Si no se siguen estas instrucciones se podrá...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA (cont.) Sistema de conducto Long. máx. de conducto metálico Tipo de tapa de pared Número de Codos de 90° flexible de diám. 4" 65 pies (19,8 m) Recomendado 55 pies (16,8 m) 47 pies (13,7 m)
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en Como enviado de fábrica, si configura la secadora la placa del nombre.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com CONExIÓN DE SECADORAS A GAS (cont.) wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben se usará...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS wADVERTENCIA: Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves, o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electricista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color, se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable de color se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS ESPECIALES PARA vIvIENDAS MÓvILES O PREFABRICADAS Cualquier instalación en una vivienda móvil o • El conducto de escape de la secadora debe prefabricada debe realizarse de conformidad con estar bien fijado a la estructura de la vivienda los Estándares de seguridad y construcción de móvil o prefabricada, y el conducto de escape viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte debe estar fabricado de un material resistente al...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado.
  • Página 69 Los ciclos de secado por sensor utilizan el sistema Use los ciclos de secado manual para exclusivo de sensor doble de LG para detectar y seleccionar una cantidad específica de tiempo y comparar el nivel de humedad en las prendas y en temperatura de secado.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com LA PANTALLA LED La pantalla LED muestra los ajustes, que se calcula el tiempo restante, opciones y mensajes de estado de su pelo. Cuando el pelo está encendida, la luz en la pantalla se iluminará. RECORDATORIO DE REvISIÓN DE FILTRO INDICADOR DE FINALIZACIÓN DE CICLO La pantalla mostrará...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com BOTONES DE AjUSTE DE CICLOS NOTA: Para proteger las prendas, no todos los Los ciclos de secado por sensor tienen ajustes preprogramados que se seleccionan niveles de secado, temperatura u opción están automáticamente y no pueden cambiarse. disponibles en todos los ciclos.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO SEGURO INFANTIL Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos Utilice esta opcion para evitar un uso no para satisfacer sus necesidades individuales. deseado de la secadora o para evitar Ciertos botones de opción también incorporan modificaciones en las configuraciones...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas, o muerte.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones El tiempo de • Los ajustes de calor, el • El tiempo de secado para una carga variará dependiendo del ajuste de calor, tipo de calor utilizado (eléctrico, secado no es tamaño de la carga, o la constante natural, o gas LP), el tamaño de la carga, el tipo de tela, humedad de las prendas...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DEL DIAGNÓSTICOINTELIGENTE™ - Utilice esta función sólo cuando así se lo indique el agente del Centro de Atención al Cliente. La transmisión tiene un sonido similar a la de un fax, y no tiene ningún significado, excepto para el Centro de Atención al Cliente.
  • Página 78 Capacidad de secado IEC 7,1 Cu.ft. (22,5lb/10,2kg) *Consulte la placa de clasificación colocada en su secadora. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com Pedestal kit de apilado kit de ventilación...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL PEDESTAL Para asegurar la instalación segura, siga El accesorio de pedestal incluye: cuidadosamente las siguientes instrucciones. • D ivisor de cajón (1) • L lave (1) • Tornillos (18) † • S ujetadores (4) †† wADVERTENCIA • L a instalación incorrecta puede causar accidentes graves.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL PEDESTAL (cont.) Para la secadora Para la lavadora/combinación Coloque el electrodoméstico encima del Asegúrese de que los orifi cios del pedestal. Asegúrese que los pies frentes y pedestal se alinean con los orifi icios de los traseros se encuentren en las posiciones sujetadores, luego instale 2 tornillos en cada correctas.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. Este kit de apilado incluye: wADVERTENCIA • D os (2) rieles laterales. • L a instalación incorrecta puede causar • U n (1) riel frontal.
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO (cont.) Secadora Lavadora Coloque la secadora sobre la lavadora Inserte el riel frontal entre la parte inferior haciendo coincidir las patas en las de la secadora y la parte superior de la abrazaderas laterales como se indica.
  • Página 83 GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI SÉCHEUSE Avant d’utiliser votre sécheuse, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. DLE2140* DLG2141*...
  • Página 86 Félicitations pour votre achat et Précautions de sécurité pour l’installation .....5 Instructions de sécurité pour la raccordement à l’électricité ............7 bienvenue dans la famille LG. Votre PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES nouvelle sécheuse LG associe la Composantes et pièces principales ....... 8 technologie de capteur d’humidité...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique, ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles, ou un décès.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com COMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALES PANNEAU DE COMMANDE CONVIVIAL Faites pivoter le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré. Ajoutez des options ou ajustez les paramètres de cycles au moyen d’une simple touche. ÉCRAN LED L’écran LED facile à...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : Lire toutes les directives d’installation dans leur intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse! Il est important que vous lisiez ce manuel dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser votre sécheuse. Vous retrouverez dans les pages qui suivent des directives détaillées pour les raccords électriques et de gaz, ainsi que les exigences en matière d’évacuation de l’air.
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIONS AVEC PIÉDESTAL OU TROUSSE D’EMPILAGE EN OPTION IMPORTANT : Si vous installez la sécheuse avec le piédestal ou la trousse d’empilage en option, consultez la section Accessoires en option dans ce manuel ou la section des directives relatives à votre piédestal ou à...
  • Página 95 Placez un niveau en travers de la surface de la sécheuse. ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.lg.com KIT DE CONVERSION LP Utilisez le KIT DE CONVERSION LP pour changer les raccords de gaz du séche-linge de Gaz naturel à...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com POUR RETIRER LA PORTE wAVERTISSEMENT LA PORTE DU SÈCHE-LINGE EST TRÈS LARGE ET LOURDE. Si vous ne respectez pas les instructions ci-dessous, vous risquez d'endommager le sèche-linge, de provoquer des dégâts matériels ou de vous blesser. • P our éviter d'endommager le sèche-linge ou la porte, soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d'une personne pour soutenir le poids de la porte.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com POUR INSTALLER LA PORTE wAVERTISSEMENT LA PORTE DU SÈCHE-LINGE EST TRÈS LARGE ET LOURDE. Si vous ne respectez pas les instructions ci-dessous, vous risquez d'endommager le sèche-linge, de provoquer des dégâts matériels ou de vous blesser. • P our éviter d'endommager le sèche-linge ou la porte, soutenez la porte en plaçant dessous un tabouret ou une caisse adaptée, ou faites-vous aider d'une personne pour soutenir le poids de la porte.
  • Página 98 Dévissez la vis de fixation du conduit Une trousse de conversion, pièce no 383EEL9001B, est offerte d’évacuation d’air arrière. Tirez sur le conduit chez votre détaillant LG. L’ensemble comprend les éléments pour le faire sortir. nécessaires pour modifier l’emplacement du conduit de la sortie d’air.
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com VENTILATION DE LA SÉCHEUSE wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • N’écrasez pas et ne laissez pas le système la mort.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com VENTILATION DE LA SÉCHEUSE (suite) Système d’évacuation d’air Type de sortie Longueur max. de 4 po (10.2 cm) de diamètre Nombre de coudes de 90° murale externe conduit métallique rigide 65 pi (19,8 m) Recommandé...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAz wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, et d’explosion, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • Alimentation en gaz requis : • Raccordez la sécheuse au type de gaz indiqué...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES À GAz (suite) wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, et d’explosion, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : • L’installation et l’entretien doivent être effectués utilisation avec du gaz naturel.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES ÉLECTRIQUES wAVERTISSEMENT : Pour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, des blessures graves, ou des décès, le câblage et la mise à la terre doivent se conformer à l’édition la plus récente du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 et à...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES PARTICULIÈRES POUR LES MAISONS MObILES OU PRÉFAbRIQUÉES Toute installation dans une maison mobile ou l’extérieur par le panneau droit en raison de la préfabriquée doit être conforme au chapitre 24 de la présence du module du brûleur.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter des sections particulières de ce manuel pour de plus amples informations. Avertissement important : Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou de blessure, lisez tout le manuel, y compris les Instructions importantes de sécurité, avant de faire fonctionner cette sécheuse.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMNT DE LA SÉCHEUSE NETTOYER LE FILTRE A PELUCHES Si le filtre à peluches n’a pas déjà été nettoyé, retirez-le et nettoyez les peluches de la charge précédente. Cela permettra d’assurer un séchage plus rapide et efficace. CHARGER LE SECHE-LINGE Chargez le sèche-linge avec du linge mouillé...
  • Página 107 à double capteur de pour sélectionner un temps et une température de LG qui décèle et compare le niveau d’humidité séchage. Lors de la sélection d’un cycle Manual des vêtements et celui de l’air ambiant et règle le Dry (réglage manuel), l’afficheur ESTIMATED TIME...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com Voici les instructions de mise en marche et d’utilisation de votre nouvelle sécheuse. Veuillez consulter des sec- tions particulières de ce manuel pour de plus amples informations. Avertissement important : Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou de blessure, lisez tout le manuel, y compris les Instructions importantes de sécurité, avant de faire fonctionner cette sécheuse.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHEUR LED L’afficheur LED illustre les réglages, le temps restant estimé, les options, et les messages d’état de votre sécheuse. Lorsque la sécheuse est en marche, l’afficheur s’illuminera. VÉRIfICATION DU fILTRE À CHARPIE INDICATEUR DE CYCLE TERMINÉ...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com bOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE REMARQUE : Pour protéger vos vêtements, Les cycles SENSOR DRY réglage automatique possèdent des réglages préprogrammés qui se les différentes options de niveau de séchage, sélectionnent automatiquement et ne peuvent température, ou autres ne sont pas toutes être modifiés.
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com bOUTONS D’OPTIONS DU CYCLE VERROUILLAGE POUR ENFANTS Votre sécheuse vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser les Utilisez cette option pour empecher cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. une utilisation non desiree de la Certains boutons d’options comportent secheuse ou pour empecher toute également une fonction spéciale (consultez la...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE RÉGULIER wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, et d’explosion, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : •...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com AVANT D’APPELER LE SERVICE Votre sécheuse est dotée d’un système de contrôle des erreurs automatique qui détecte et diagnostique les problèmes dès leur apparition. Si votre sécheuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d’appeler le service.
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problème Causes possibles Solutions Le temps de séchage • Les paramètres de séchage, • Le temps de séchage d’une charge varie selon le paramètre de chaleur, le type de chaleur utilisé la taille de la brassée, et le n’est pas constant (électrique, à...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE SMARTDIAGNOSIS - Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d'appels. Le son de la transmission ressemble à celui d'un télécopieur et seul le centre d'appels peut l'interpréter. - SmartDiagnosis ne peut être activé...
  • Página 116 Capacité de séchage IEC 7,1 Cu.ft. (22,5lb/10,2kg) *Reportez-vous à la plaque signalétique de votre sécheuse. ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.lg.com Piédestal Trousse d’empilage Kit d'aération...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU PIÉDESTAL Pour vous assurer que l’installation est sécuritaire Le piédestal accessoire comprend : et sûre, conformez-vous aux directives suivantes. • D iviseur à tiroir (1) • Clé (1) • Vis (18) † • S upports (4) †† wAVERTISSEMENT • U ne installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU PIÉDESTAL (suite) Pour la sécheuse Pour la machine à laver/combo Positionnez la sécheuse sur le piédestal. Assurez-vous que les trous du piédestal sont Assurez-vous que les pieds à l’avant et à alignés avec les trous des souteneurs.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE La trousse d’empilage comprend : Pour vous assurer que l’installation est sécuritaire et sûre, conformez-vous aux directives suivantes. • D eux (2) rails latéraux • U n (1) rail avant wAVERTISSEMENT • Q uatre (4) vis • U ne installation incorrecte peut entraîner des...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE LA TROUSSE D’EMPILAGE (suite) Sécheuse Machine à laver Placez la sécheuse par-dessus la machine Insérez le rail avant entre le bas de la à laver en ajustant les pattes de la sécheuse sécheuse et le haut de la machine à...
  • Página 121 GARANTIE LIMITÉE DE LA SÉCHEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre sécheuse LG (le « produit ») s'avère défectueuse en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com This product qualifies for ENERGY STAR in the LG Customer Information Center “factory default (Home Use)” setting. 1-800-243-0000 Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could...

Este manual también es adecuado para:

Dle2140 serieDlg2141wDlg2141 serie