Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNEr'S MANuAL
DrYer
Please read this owner's manual thoroughly before operating and
keep it handy for reference at all times.
Dlex8000*
DlGx8001*
www.lg.com
Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL62512869

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG DLEX8000 Serie

  • Página 1 OWNEr’S MANuAL DrYer Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. Dlex8000* DlGx8001* www.lg.com Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL62512869...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS check the lint filter before every load IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS cycle setting buttons Special functions What to Do if You Smell GaS custom program BaSic SafetY PrecautionS Steam functions california Safe DrinkinG Water anD Steam cycle guide toxic enforcement act GrounDinG inStructionS...
  • Página 3 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Página 4 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 5 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. gROUNDINg INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
  • Página 6 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Página 7 iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTINg ELECTRICITY WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Página 8 STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
  • Página 9 (sold separately) NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Página 10 STEAm FUNCTIONS - LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or add a STEAM option to the selected cycles.
  • Página 11 iNTrODuCiNg YOur DrYEr Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Página 12 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview Installation Order Checking and choosing Leveling the dryer Venting the dryer the proper location 240V(uSA) 120V 230V(CANADA) Connecting gas dryers Connecting electric dryers Plugging in the power cord and grounding Exhaust check test Test run (refer to page 30.)
  • Página 13 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Location Requirements WArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
  • Página 14 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation location requirements (Cont.) WArNiNg 81.6 " Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical (207.2 cm) connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
  • Página 15 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS 1"* 32,1" 5"** 1"* 32,1" 5"** 1"* (2,5 cm) (81,4 cm) (12,7 cm) (2,5 cm) (81,4 cm) (12,7 cm) (2,5 cm) Installation with optional pedestal base or stacking kit ReCOmmended InStAllAtIOn SpACIng FOR CAbInet InStAllAtIOn • For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. 14"...
  • Página 16 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Leveling the dryer WArNiNg 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all to lower it. Raise or lower the leveling feet until dryer industry recommended safety procedures including is level from side to side and front to back.
  • Página 17 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS To remove the door 4. Remove two screws and disassembly Latch. wWArNiNg • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Latch Screw door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Página 18 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS To install the door 4. Screw down four dummy screws right side. wWArNiNg • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Hinge Dummy door, or have an assistant support the weight of Screw the door.
  • Página 19 It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from your LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent location.
  • Página 20 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
  • Página 21 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer (cont.) ductwork Correct Venting maximum Length Of Number Of Wall Cap Type 4-inch Diameter 90° Elbows Rigid metal Duct Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
  • Página 22 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
  • Página 23 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers (cont.) WArNiNg Connecting the gas supply 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
  • Página 24 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers WArNiNg WArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Página 25 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connec teach power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire.
  • Página 26 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use UL-listed 4-wire #10 AWg-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Página 27 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 AWg-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal block screw that has the same colored wire.
  • Página 28 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WArNiNg • Use UL-listed 3-wire #10 AWg-minimum copper conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Página 29 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer Any installation in a manufactured or mobile home must and it is in its final location, confirm proper operation comply with the Manufactured Home Construction and with the following tests and Installation Test (Duct Safety Standards Title 24 CFR, Part 3280 or Standard...
  • Página 30 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Test (Exhaust check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the test cycle, monitor the Flow Sense™ use this test to make sure the condition of the exhaust display on the control panel.
  • Página 31 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation Test (Exhaust check) (cont.) • Check the error code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for tE1 or tE2 service. • Humidity sensor failure. •...
  • Página 32 HOW TO uSE HOW TO USE Operating the Dryer Clean the Lint Filter If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Página 33 Sensor dry cycles manual dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor Use manual dry cycles to select a specific amount of system to detect and compare the moisture level drying time and a drying temperature. When a manual...
  • Página 34 HOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Sorting Load Check the Lint Filter Before Every Load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care.
  • Página 35 HOW TO uSE Cycle setting buttons Sensor dry cycles have preset settings that are selected Your dryer features several additional cycle options to automatically. Manual dry cycles have default settings, customize cycles to meet your individual needs. Certain but you may also customize the settings using the cycle option buttons also feature a special function (see the setting buttons.
  • Página 36 HOW TO uSE Special functions * ChIld lOCk The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, RACK DRY. Use this option to prevent unwanted use of the dryer Press and hold the option button marked with the or to keep cycle settings from being changed while the special function dryer is operating.
  • Página 37 HOW TO uSE Custom program 3. Fill the steam feeder just to the filter screen. Water If you have a special combination of settings that you ONLY use frequently, you can save these settings as a custom Steam program. Feeder * to save a custom program: 1.
  • Página 38 HOW TO uSE Steam Functions (cont.) using the steam options: LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce The Reduce Static option injects steam late in the drying static, and make ironing easier.
  • Página 39 HOW TO uSE Steam Functions (cont.) NOTE • Steam may not be clearly visible during the steam WArNiNg cycles. This is normal. • Do not use Steam Fresh™ and SpotClean™ cycles with • Do not open the dryer door during steam cycles. items such as wool, wool blankets, leather jackets, Failure to follow this warning can cause serious injury silk, wet clothes, lingerie, foam products, or electric...
  • Página 40 MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Cleaning the lint filter Always clean the lint from the filter after every cycle. WArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •...
  • Página 41 TrOuBLESHOOTiNg TROUBLESHOOTING Before Calling For Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Página 42 TrOuBLESHOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat not consistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP consistent.
  • Página 43 TrOuBLESHOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Steam does not • Water level error. • Unplug dryer and call for service. generate but no error code is shown Garments still • Too many or too different types •...
  • Página 44 TrOuBLESHOOTiNg / SPECiFiCATiONS Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions The display • MORE TIME button pressed. • This display indicates that the steam option has been set shows for a “ ” item such as a comforter. Press the LESS TIME button to reduce the indicated load size.
  • Página 45 Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
  • Página 46 OPTiONAL ACCESSOriES OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation 1. Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. this stacking kit includes: • Two (2) side rails •...
  • Página 47 OPTiONAL ACCESSOriES Stacking kit installation (cont.) 3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet.
  • Página 48 Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 49 LG Electronics at the number below. For assistance or service, call 1-800-243-0000. If you need further assistance, you can write to LG with any questions or concerns at the address below: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
  • Página 51 ManUal de propieTario secadora lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas. dlex8000* dlgx8001* www.lg.com Copyright © 2012 - 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 52 Tabla de conTenidos Tabla de conTenidos test de instalación insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad (comprobación del sistema de evacuación) Qué hacer si huele gas cÓMo UsaR Precauciones básicas de seguridad ley ejecutiva Para la seguridad funcionamiento de la secadora del agua Potable y los tóxicos de guía de ciclos california (california safe drinking clasificación de cargas...
  • Página 53 insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
  • Página 54 insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECauCI ONES báSICaS DE SEGuRIDaD adverTencia Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Página 55 insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES DE CONEXIÓN a tIERRa Este electrodoméstico deberá...
  • Página 56 insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES ImPORtaNtES PaRa La INStaLaCIÓN adverTencia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la...
  • Página 57 insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR adverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRuCCIONES ImPORtaNtES PaRa CONECtaR La ELECtRICIDaD adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones...
  • Página 58 FUnciones de vapor ÚTiles La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo STEAm fRESH™ o agregue la opción Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
  • Página 59 • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o...
  • Página 60 ÚtILES CON vaPOR - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente seleccione...
  • Página 61 presenTaciÓn de la secadora Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. adverTencia Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
  • Página 62 insTrUcciones para la insTalaciÓn insTRUcciones PaRa la insTalaciÓn vista previa del orden de instalación comprobación y elección de nivelación de la ventilación de la la ubicación adecuada secadora secadora 240v(Usa) 120v 230v(canada) conexión de secadoras a cómo conectar las conexión del enchufe y secadoras eléctricas la toma de tierra (Tipo de secadoras gas)
  • Página 63 insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos del lugar de instalación adverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
  • Página 64 insTrUcciones para la insTalaciÓn 6"* (15,2 cm) 48 in. Requisitos del lugar de instalación 3"* (7,6 cm) (310 cm adverT encia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
  • Página 65 40.8" min. (103,6 cm) (103,6 cm) 24 in. 3" 1" 29" 24 in. (155 cm insTrUcciones para la insTalaciÓn 3" (7,6 cm) 1" 29" 1" (2,5 cm) (73,7 cm) (155 cm (7,6 cm) (2,5 cm) (73,7 cm) (2,5 cm 1" 29"...
  • Página 66 insTrUcciones para la insTalaciÓn nivelación de la secadora adverTencia 2. Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del • Para reducir el riesgo de lesiones a las personas reloj para levantar la secadora o en dirección contraria cumpla con todos los procedimientos de seguridad para bajarla.
  • Página 67 insTrUcciones para la insTalaciÓn Para retirar la puerta 4. Retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre. wadverTencia • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un Tornillo de cierre tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta.
  • Página 68 insTrUcciones para la insTalaciÓn Para instalar la puerta 4. Vuelva a colocar los 4 tornillos falsos a la derecha. wadverTencia • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un Tornillo falso de tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el...
  • Página 69 Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Cover 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los Plate componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Página 70 insTrUcciones para la insTalaciÓn cónexión del conducto de ventilación de la secadora adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se •...
  • Página 71 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto ventilación De Escape Correcta Número De Long . máx. De Conduc tip o De tapa Codos to metálico fle Xible De Pared De 90° De Diám.
  • Página 72 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Como enviado de fábrica, si configura la secadora para del nombre.
  • Página 73 insTrUcciones para la insTalaciÓn connecting gas dryers (cont.) adverTencia conexión del suministro de gas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
  • Página 74 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas adverTencia adverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, básicas, incluyendo lo siguiente: ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
  • Página 75 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico de 30 a, 240 v, listado por uL con un conductor de cobre Núm.-10 aWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Página 76 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 conductores de cobre Núm.-10 aWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
  • Página 77 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico de 30 a, 240 v, listado por uL con un conductor de cobre Núm. 10 aWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Página 78 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sÓlo ee.UU. adverTencia • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de cobre Núm.-10 aWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
  • Página 79 insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la Cualquier instalación en una vivienda móvil o secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, prefabricada debe realizarse de conformidad con los confirme que funcione correctamente realizando las Estándares de seguridad y construcción de viviendas...
  • Página 80 insTrUcciones para la insTalaciÓn Test de instalación (comprobación del sistema de evacuación) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Durante el ciclo de prueba, observe icono FlowSense Una vez haya instalado la secadora, haga este test para en el panel de control. Si al terminar el test no asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son muestra ninguna barra, el sistema de evacuación las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora.
  • Página 81 insTrUcciones para la insTalaciÓn Test de instalación (conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al servicio técnico. tE1 o tE2 •...
  • Página 82 cÓMo Usar cÓMo UsaR Funcionamiento de la secadora Limpiar El filtro De Pelusas Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. filtro de pelusa Cargar La Secadora...
  • Página 83 Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo especifica de tiempo y temperatura de secado. Cuando se selecciona el de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de ciclo de SECADO mANUAL, la pantalla de Tiempo RESTANE ESTImADO humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de (ESTImATED TImE REmAINING) muestra el tiempo restante real en su ciclo.
  • Página 84 cÓMo Usar A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté...
  • Página 85 cÓMo Usar botones de ajuste de ciclos Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen Su secadora dispone de varias opciones de ciclo ajustes preprogramados que se seleccionan adicionales, las cuales personalizan los ciclos para automaticamente. Los ciclos de csecado manual (manual satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden de opción también incorporan una función especial (vea...
  • Página 86 cÓMo Usar Funciones especiales * cerradura a prueba de niÑoS (chiLd LocK) Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado NIÑOS (CHILD LOCK), SECADO EN PARRILLA (RACK DRY), de la secadora o para evitar modificaciones en SONIDO DE SECADO HÚmEDO (DAmP DRY SIGNAL).
  • Página 87 cÓMo Usar Programa personalizado 3. Llene el alimentador de vapor justamente hasta la pantalla del filtro. SÓLO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa agua con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera Alimentador de programa personalizado. de vapor * para guardar un programa personalizado: 1.
  • Página 88 Usar Funciones de vapor (cont.) cómo usar las opciónes de vapór La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor La opcíon Reducción Estática (Reduce Static) nyecta vapor al caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica facilitar el planchado.
  • Página 89 cÓMo Usar Funciones de vapor (cont.) noTa • Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal. adverTencia • No use el ciclo STEAm fRESH™ con elementos como lana, • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa húmeda, vapor.
  • Página 90 ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre las pelusas del filtro tras cada ciclo. adverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
  • Página 91 resolUciÓn de probleMas ResolUciÓn de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
  • Página 92 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas • La carga no está correctamente • Separe los artículos pesados de los livianos. Los artículos más tardan clasificada. grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado. demasiado •...
  • Página 93 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones No se produce • Error de nivel de agua. • Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico. vapor pero no aparece ningún código de error Las prendas •...
  • Página 94 resolUciÓn de probleMas / especiFicaciones antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla • El botón MÁS TIEMPO (MORE • Esta pantalla indica que la opción de vapor se ha ajustado muestra carga TImE) está presionado. para un elemento “grande”, por ejemplo, un edredón.
  • Página 95 Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. SmART DIAGNOSIS™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de ALImENTACIÓN(POWER).
  • Página 96 accesoris opcionales accesoRis oPcionales instalación del kit de apilado 1. Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté limpia y seca. Quite el papel de respaldo de la cinta ubicado en una de las abrazaderas laterales del kit de este kit de apilado incluye: apilado.
  • Página 97 accesoris opcionales instalación del kit de apilado (cont.) 3. Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora.
  • Página 98 GARANTÍA (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto.
  • Página 99 LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-243-0000. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en http://www.lg.com...
  • Página 100 1-800-243-0000 1-888-542-2623 canada register your product online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Dlgx8001 serie