Página 1
LICUADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS LIQUIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES LI 6000 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá...
Página 2
LI 6000 ESPAÑOL INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Página 3
LI 6000 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a...
Página 4
LI 6000 • No usar el aparato si el tamiz giratorio está dañado. Igualmente, si observa grietas o daños en cualquier parte del aparato, no lo utilice. • No utilice los dedos para presionar los alimentos, utilice siempre el empujador.
Página 5
LI 6000 • Coloque la tapa (2) con el empujador (1) sobre el soporte para la cuchilla y asegúrela con los cierres de seguridad de los laterales. El aparato tiene un sistema de seguridad, si no se ha montado bien, no funcionará.
Página 6
LI 6000 TRUCOS • Si rodea el depósito para pulpa con una bolsa de plástico antes de utilizar el aparato, será más fácil limpiarlo. • Utilice frutas y verduras frescas, son las que más zumo contienen. • Las mejores frutas para hacer zumo son piñas, manzanas, pepinos, apio, zanahorias, espinacas, melones, tomates y la mayoría de cítricos.
Página 7
LI 6000 ENGLISH GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. 1. This appliance can be used by children aged from 8 years...
Página 8
LI 6000 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es 14.
Página 9
LI 6000 POSITIONING THE APPLIANCE • Always place the appliance at the back of the kitchen counter. • Do not place next to hot areas, for example gas rings and electric hotplates. CORD, PLUG AND MAINS SOCKET • Ensure that the cord is fully extended.
Página 10
LI 6000 • Start the appliance by turning the On/Off button to position "1" (low speed) or position "2" (high speed). • The low speed setting is suitable for juicing soft fruits and vegetables. • The high speed setting is suitable for juicing harder fruits and vegetables.
Página 11
LI 6000 CLEANING • Remove the plug from the wall socket and allow the apparatus to cool down before cleaning. • The best way to clean the motor section is with a slightly dampened cloth and, if necessary, a little detergent.
Página 12
LI 6000 FRANÇAIS CONSEILS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
Página 13
LI 6000 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique.
Página 14
LI 6000 • Ne pas ouvrir le couvercle du mixer avant l’arrêt du moteur. • N'utilisez pas la centrifugeuse se le filtre est endommagé. De même, si vous notez des fissures ou des dommages sur une partie de l'appareil, arrêtez de l'utiliser.
Página 15
LI 6000 • Veillez à ne pas toucher les parties tranchantes du lame-filtre. Placer le couvercle (2) avec le poussoir (1) sur le support de lame et le fixer avec 2 pinces de verrouillage de sécurité (6). L’appareil a un système de sécurité, s’il n’est pas bien monté, il ne fonctionnera pas.
Página 16
LI 6000 CONSEILS • Le nettoyage de l’appareil sera plus facile si vous mettez un sac plastique dans le réservoir à pulpe avant utilisation. • Utilisez des fruits et légumes frais : ils donnent plus de jus. • La centrifugeuse convient particulièrement aux ananas, pommes, concombres, céleri, carottes, épinards, melons, tomates et à...
Página 17
LI 6000 PORTUGUÊS INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
Página 18
LI 6000 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
Página 19
LI 6000 • Não abra a tampa da batedeira até que o motor tenha parado. • Não utilize a centrifugadora se o filtro estiver danificado. Da mesma forma, se observar rachas ou danos em qualquer parte do aparelho, não o utilize.
Página 20
LI 6000 • Tenha cuidado para não tocar nas partes afiadas da lâmina-filtro. • Coloque a tampa (2) com o empurrador (1) no suporte da lâmina e coloque-a com 2 grampos de segurança (6). O aparelho possui um sistema de segurança, se não estiver bem montado, não funcionará.
Página 21
LI 6000 INDICAÇÕES • Se envolver o suporte da polpa de fruta com um saco plástico antes de utilizar o aparelho, será mais fácil limpá-lo. • Utilize fruta e legumes frescos, pois contêm muito sumo. • Os melhores alimentos para fazer sumo são o ananás, a maçã, o pepino, o aipo, a cenoura, o espinafre, o melão, o tomate e a maioria dos citrinos.