Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LICUADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
BLENDER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
LIQUIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
LI 5060
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo LI 5060

  • Página 1 LICUADORA - MANUAL DE INSTRUCCIONES BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS LIQUIDIFICADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES LI 5060 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Página 2 LI 5060 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUESE 1. Empujador 1. Pushing bar 1.Barre à pousser 1.Barra de pressão 2. Tapa transparente 2. Transparent cover 2.Couvercle 2. Tampa transparent transparente 3. Filtro de pulpa 3. Pulp filter 3.Filtre de pulpe 3.Filtro de polpa 4.
  • Página 3 LI 5060 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
  • Página 4: Importantes

    LI 5060 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Página 5 LI 5060 • No usar el aparato si el tamiz giratorio está dañado. Igualmente, si observa grietas o daños en cualquier parte del aparato, no lo utilice. • No utilice los dedos para presionar los alimentos, utilice siempre el empujador.
  • Página 6: Ubicación Del Aparato

    LI 5060 • Ponga el aparato en funcionamiento sólo cuando esté instalado el empujador. UBICACIÓN DEL APARATO • Coloque el aparato siempre sobre la parte posterior de la encimera de la cocina. • No lo coloque cerca de zonas calientes, por ejemplo fuegos de gas o placas eléctricas.
  • Página 7: Utilización

    LI 5060 UTILIZACIÓN Antes de utilizar la licuadora, compruebe que el interruptor principal está apagado. De este modo, • se evita la puesta en marcha del aparato si no se ha terminado el montaje y se evitan daños personales o materiales.
  • Página 8: Almacenamiento Y Limpieza

    LI 5060 RECETAS Zumo de naranja, piña y fresas Muy refrescante, ideal para los calurosos días de verano. Le vendrá bien para calmar la sed y le aportará muchos nutrientes. Para prepararlo mezcle 1 naranja, 150 gr. de piña fresca pelada y 2 fresas.
  • Página 9 LI 5060 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General safety instructions 1. This appliance can be used by children aged from 8...
  • Página 10: Important Safety Instructions

    LI 5060 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
  • Página 11 LI 5060 • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. • Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges.
  • Página 12 LI 5060 Special safety instructions for this machine • The machine should only be used under supervision! • Do not manipulate any of the safety switches! • Do not remove the lid during operation. • Please take care when handling the centrifuge sieve. It is very sharp! •...
  • Página 13: Operating Time

    LI 5060 ATTENTION BEFORE USING This machine is set with safety system, when the handle does not fasten the cover or the cutter • seat is not fastened, the motor cannot turn, so as to ensure safety for the user.
  • Página 14 LI 5060 It is rich in antioxidants and good for the immune system. Mix 3 strawberries, 40 gr. Blueberry and 40 gr. raspberries. Serve chilled. Kiwi and white grape fruit This juice is rich in antioxidants as well as high in fiber. To prepare needs 3 peeled and chopped kiwis and 70gr.
  • Página 15 LI 5060 Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Página 16: Conseils Généraux De Sécurité

    LI 5060 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Página 17: Conseils Importantes

    LI 5060 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Página 18 LI 5060 des dommages sur une partie de l'appareil, arrêtez de l'utiliser. • Ne pas utiliser les doigts pour appuyer sur les aliments, utilisez toujours le poussoir. • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • Página 19: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    LI 5060 • Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé. • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service...
  • Página 20 LI 5060 POSTITIONNEMENT DE L’APPAREIL Placez toujours l’appareil au fond du plan de travail. • Ne le posez pas près de sources de chaleur comme une gazinière ou des plaques électriques. • CABLE, FICHE ET PRISE ELECTRIQUE Veillez à ce qu’il ne pende pas du bord d’une table ou d’un plan de travail et éloignez-le des •...
  • Página 21: Temps De Fonctionnement

    LI 5060 EXTRACTION DU JUS Avant utilisation, vérifiez que l’interrupteur sur la partie principale est en position arrêt. Ainsi, si • l’assemblage n’est pas terminé, l’appareil ne peut pas démarrer, ce qui évite des dommages matériels et physiques inutiles. Avant d’extraire le jus, assurez-vous que le filtre et le rotor sont bien enclenchés et qu’il n’y a pas •...
  • Página 22 LI 5060 RECETTE Jus d’orange, d’ananas et de fraises. Très rafraîchissant, parfait pour les journées chaudes de l’été, il va bien travailler pour étancher la soif et de fournir de nombreux éléments nutritifs. Pour préparer mélange 1 orange, 150 gr. Ananas pelé...
  • Página 23 LI 5060 PORTUGUÊSE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 24 LI 5060 7. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
  • Página 25 LI 5060 Não utilize os dedos para pressionar os alimentos, • utilize sempre o êmbolo. Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados • e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins comerciais.
  • Página 26 LI 5060 por um fio da mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, pelos nossos serviços de assistência outra pessoa mesmasqualificações. Utilize apenas acessórios de origem. • Instruções de segurança especiais Não sair das proximidades quando o aparelho •...
  • Página 27: Extracção De Sumo

    LI 5060 FUNCIONAMENTO No que diz respeito à liquidificadora com um diâmetro grande, é possível colocar uma maça ou • pêra ara fazer sumo, sem ser necessário cortar; simples e fácil. A concepção é elegante, simples e bela, combinando estrutura, facilidade de uso e de limpeza.
  • Página 28 LI 5060 TEMPO OPERACIONAL Esta máquina foi concebida com um interruptor de activação com os seguintes níveis de potência: força 0, força I, força II (0 é desactivado, I para uma potência fraca e II para potência forte). Para a extracção de sumo, seleccione a potência forte, e depois de operar a máquina durante 30s, interrompa...
  • Página 29 LI 5060 • Todos os tipos de sumo devem ser consumidos imediatamente após terem sido centrifugados, pois a sabor também pode ser afectado. • O sumo de maçã natural rapidamente ganha uma cor acastanhada quando exposto ao ar. Para evitar a mudança de cor, sirva o sumo de maçã imediatamente após centrifugar ou acrescente um pouco de sumo de limão.

Tabla de contenido