Installation/Installation/Instalación
Drain/Drain/Desagüe
1
Cap
Couvercle
Disassemble stopper,
Tapa
cap, and the flange.
Retirer couvercle en
Stopper
plastique et bride.
Arrêt
Desensamble la tapa,
Obturador
el obturador y la brida.
Flange
Bride
Brida
3
Rotate drain body so lift rod hole
faces back of fixture.
Pivoter le corps du drain de manière
à ce que l'orifice de la tige de levage
soit face à l'appareil.
Gire el cuerpo del desagüe de manera
que el orificio del tirador quede
orientado hacia atrás de la unidad.
Hold drain body in place
and tighten the nut.
Maintenir le corps du drain
en place serrer l'écrou.
Sostenga el cuerpo del desagüe
en su lugar y apriete la tuerca.
1144557-2-A
2
Apply plumbers putty.
Appliquer du mastic
de plombier.
Aplique masilla de
plomería.
4
Remove excess putty.
Retirer tout excès de mastic.
Limpie el exceso de masilla.
Connect the trap.
Connecter le siphon.
Conecte la trampa.
6
Kohler Co.