Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
OAKLAND 1175
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
MONTAGEHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE | BALANGRIJK
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE : À LIRE SOIGNEUSEMENT
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE
BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING: ZORGVULDIG LEZEN
For outdoor use only. Not for commercial use | Utilisation non commerciale à l'extérieur seulement | Uso
esterno. Non indicato per usi commerciali | Alleen voor buitenshuis gebruik. Niet voor commercieel gebruik
Create amazing spaces
www.keter.com
US, Canada
Tel: +1877-638-7056, NACS@keter.com
Mon - Fri | 8am - 6pm ET / Lundi-Vendredi 8h -18h
Sat - Sun | 9am - 6pm ET / Samedi-Dimanche 9h-18h
UK
Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com
Mon - Fri | 8:30am - 5pm
For other European countries see the last page
Pour les autres pays d'Europe, voir la dernière page
Per altri Paesi europei, consultare l'ultima pagina
Voor andere Europese landen, zie de laatste pagina
ITM. / ART. 1120006
SKU: 17204172 / 17204253

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keter 1120006

  • Página 1 ITM. / ART. 1120006 Create amazing spaces MANUAL OAKLAND 1175 USER MANUAL | MODE D’EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | MONTAGEHANDLEIDING | MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE | BALANGRIJK RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY À...
  • Página 3 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Nivelez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de ondergrond vlak | Livellare la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo | 땅고르기...
  • Página 4 BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
  • Página 5 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre.
  • Página 6 ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | COMPONENTI DEL TETTO | PEÇAS DO TELHADO (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x2) (x2) (x2) (x4) WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | RAAMONDERDELEN | COMPONENTI DELLE FINESTRE | PEÇAS DA JANELA (x2) (x2)
  • Página 7 SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS (x2) (x2) (x2) (x1) (x2) (x2) (x4) (x8) (x2) (x1) (x6) (x8) (x6) (x18) (x2) (x2) (x2) SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS inch inch inch...
  • Página 8 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU PLANCHER | MONTAJE DEL SUELO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO (x4) sc15 (x8) sc15 sc15 sc15...
  • Página 9 (x2) sc15 (x18) sc15 sc15 x 18...
  • Página 10 (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc15 (x36) sc15 sc15 x 36 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Página 11 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | MONTAJE DE LAS PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE WANDEN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x1) (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x1) s13b (x1)
  • Página 12 (x3) s13b (x3) (x3) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente (x3) (x1) (x2) s13b (x2) s13b Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Página 13 (x4) s13b (x4) (x4) Front | Avant | Delante | Vorderseite | s13b Voorkant | Anteriore | Frente (x1) (x1) s13b (x1) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente s13b...
  • Página 14 (x3) (x3) s13b (x3) s13b (x1) (x1) s13b (x2) (x2) s13b x 2 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Página 15 s13b (x4) S45b (x6) s45b...
  • Página 16 (x2) (x2) (x2)
  • Página 17 s13b (x4) s13b s13b s13b s13b DSM (x1) sc15 (x4)
  • Página 18 sc15 (x4) DS (x1) (x2)
  • Página 19 (x1) sc7t (x2) sc7t (x1)
  • Página 20 (x2)
  • Página 21 sc15 (x4) (x2) sc15x4 No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Predisposizione per fori non presente | Sem buracos perfurados previamente...
  • Página 22 sc15 (x2) (x2) sc15...
  • Página 23 (x2) sc8 (x2) scn8 (x2) sc8 x 1 scn8 x 1 (x4) (x2) (x2) sc8 (x10) scn8 (x10) sc8 x 1 sc8 x 4 scn8 x 1 scn8 x 4...
  • Página 24 (x2) (x2) scn8 (x8) sc8 (x8) sc8 x4 sc8 (x4) scn8 (x4) scn8 x 2 sc8 x 2...
  • Página 25 (x4) (x2) Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Binnenkant | Interno | Interior...
  • Página 26 sc15 (x12)
  • Página 27 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x1) (x1) (x1) s13b (x8) (x1) (x1) (x1) s13b s13b x 4...
  • Página 28 s13b (x2) (x2) (x2) s13b x 1 s13b Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior Outside | Extérieure | Exterior | Außenseite | Buitenkant | Esterno | Exterior...
  • Página 29 (x2) (x2) sc8 (x4) scn8 (x4) SH + (x2) sc15 (x12) SH + SH + sc15 x 1 sc15 x 7...
  • Página 30 (x2) (x2) (x4) sc15 (x20) sc15 x 5 sc15 sc15 sc15 sc15...
  • Página 31 (x4) (x2) sc15 (x16) sc15...
  • Página 32 (x2) sc15 (x16) sc15 x 8 sc15 sc15 T9 + T9 +...
  • Página 33 (x1) sc15 (x1) sc15 x 1...
  • Página 34 sc15 (x3) sc15 x 3 sc15 (x1)
  • Página 35 sc15 (x3) sc15 x 3 sc15 sc15 (x8) sc15 x 8...
  • Página 36 (x1) sc15 (x8) sc15 x 8...
  • Página 37 sc15 (x1) sc15 x 1 (x1)
  • Página 38 sc15 (x1) sc15 x 1 sc15 (x3) sc15...
  • Página 39 T9 + (x1) sc15 (x3) sc15 sc15 (x8) sc15 x 8...
  • Página 40 (x1) sc15 (x8 ) sc15 x 8 sc15 (x1) sc15 x 1...
  • Página 41 sc15 (x4) (x1) sc15 x 4 (x2) (x2)
  • Página 42 (x2) (x1) sc15 (x3) sc15 x 3...
  • Página 43 (x1) sc15 (x3) sc15 x 3 sc15 (x32) sc15 x 32...
  • Página 44 sc15 (x8) s45b (x8) (x4) s45b x 2 sc15 x 2 sc15 (x8) s45b (x8) (x8) sc15 x 1 s45b x 1...
  • Página 45 sc15 (x6) Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Predisposizione per fori Orifícios pré-perfurados sc15 s13b (x36) s13b x 2 s13b...
  • Página 46 sc15 (x12) sc15 x 6 sc15 x 6 s45b (x28) s45b x 34...
  • Página 47 sc15 (x12) (x6) DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | MONTAJE DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문 조립 sf13 (x16) (x4) (x8) sf13 sf13 x4...
  • Página 48 (x1) (x2) (x2) (x1)
  • Página 49 (x2) (x1) (x1) sc15 (x12) sc15 sc15 x2 sc15...
  • Página 50 (x2) NUHH (x2) sc15 (x4) s13b (x28) s13b...
  • Página 51 (x6) sc15 (x12) sc15 x2...
  • Página 52 sc7t (x12) sc7t sc7t...
  • Página 53 (x1) (x1) (x1) (x1) NUHB NUHC NUHD (x1) (x1)
  • Página 54 (x1) (x2) sc15 (x2) sc15...
  • Página 56 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO If you find that the shed is not level, use shims on either side of the shed or door | Si vous trouvez que votre abri n’est pas de niveau, mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte | Nel caso in cui la casetta non dovesse essere in posizione orizzontale, usare degli spessori nella zona interessata...
  • Página 57 s13b (x9) Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno s13b Interior s13b...
  • Página 58 sc15 (x6) sc15 Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior...
  • Página 59 WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | RAAMMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLE FINESTRE | MONTAGEM DO JANELA OKLAND 1175SD OAKLAND 1175SD + PLANTER (x2) (x4) (x4)
  • Página 60 (x2) NSIDE NTÉRIEUR NTERIOR NNENSEITE INNENKANT NTERNO NTERIOR Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior...
  • Página 61 (x4) Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Binnenkant | Interno | Interior...
  • Página 62 (x2) sc15 (x18) Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Binnenkant | Interno | Interior (x2) Max. 5kg /11lb. par étagère | Bis zu 5kg /11lb. je Regal | Max. 5kg /11lb. Max. por eatante | Max. 5kg /11lb. per plank | Max.
  • Página 63 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included). FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION Fixez l’abri à...
  • Página 64 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO | オプション 6-10...
  • Página 65 *For your safety - make sure you follow the paint's care & safety guide prior to application. ABRIS KETER DUOTECH™ - PAROIS POUVANT ÊTRE PEINTES Cet abri n’a besoin d’aucun entretien et est fait d’un composé unique permettant de peindre les panneaux muraux brossés.
  • Página 66 *Voor uw veiligheid moet u ervoor zorgen dat u de zorg- en veiligheidsinstructies van de verf opvolgt voordat u deze gaat gebruiken. CASETTA DA GIARDINO KETER DUOTECH™ - PANNELLI VERNICIABILI Questa casetta è realizzata in DUOTECH™, particolare finitura che riproduce, alla vista e al tatto, l’effetto del legno.
  • Página 67 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
  • Página 68 • Lagern Sie keine heißen Gegenstände im Schuppen, wie etwa kürzlich benutzte Grills oder Lötlampen, und auch keine flüchtigen Chemikalien. • Lehnen Sie keine schweren Gegenstände an die Wände des Schuppens, da sich dadurch der gesamte Schuppen verziehen könnte. • Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden.
  • Página 69 조립, 관리 및 안전에 관한 주의사항 • 창고는 반드시 물건 보관용으로 사용하시고 주거용으로 사용하지 마십시오 • 창고 바닥에 표시된 곳에 구멍을 뚫어 나사나 앵커를 이용하여 바닥에 창고를 고정시킬 수 있습니다. (나사와 앵커는 포함되어 있지 않습니다.) • 바람이 불거나 비가 오는 날, 추운 날에는 조립하지 마십시오, •...
  • Página 70 “defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product). In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter sole discretion.
  • Página 71 O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
  • Página 72 Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Fabricado en Israel por | Hergestellt in Israel von | Gemaakt in Israël door | Realizzato in Israele da | Fabricado em Israel por Keter Plastic Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel...

Este manual también es adecuado para:

Duotech oakland 1175