Descargar Imprimir esta página

Levenhuk MED 25B Guia Del Usuario página 26

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Nel caso sia presente un punto luminoso decentrato, utilizzare le viti di regolazione per portarlo al centro del campo visivo.
Nota: l'apertura della lente obiettivo usata deve essere inferiore all'apertura del condensatore.
Sostituzione della lampadina alogena
Scollegare il microscopio dall'alimentazione. Svitare la vite zigrinata alla base del microscopio e aprire il pannello per avere
accesso alla lampadina. Assicurarsi che la lampadina si sia raffreddata e quindi rimuoverla. Non toccare la nuova lampadina
a mani nude; le impronte digitali o i residui di sporco ne ridurrebbero la luminosità e la vita utile. Usare dei guanti per
la sostituzione della lampadina. Se necessario, pulire la lampadina con un panno morbido e pulito. Usare una lampadina
compatibile. Inserire i contatti nella fessura in direzione verticale. Quindi, chiudere il pannello e serrare saldamente a mano la
vite zigrinata.
Sostituzione del fusibile
Scollegare il microscopio dall'alimentazione. Aprire la scatola dei fusibili sul retro del corpo del microscopio con un cacciavite
a taglio. Rimuovere il vecchio fusibile e installarne uno nuovo. Usare solo fusibili del tipo appropriato. Chiudere le scatola dei
fusibili.
Fotocamera digitale
Il modello Levenhuk MED D25T ha in dotazione una fotocamera digitale (fig. 2a), il modello Levenhuk MED D25T LCD ha in
dotazione una fotocamera digitale con schermo LCD (fig. 2b). La fotocamera digitale va installata nel terzo tubo ottico e
consente di osservare i campioni sullo schermo fin nei minimi dettagli e con colori realistici, di catturare foto e video e di
salvare le immagini per usi futuri.
Specifiche
ID prodotto
Modello
Tipo
Metodo di ricerca
Ingrandimenti
Distanza interpupillare
Testata oculare
Materiale delle ottiche
Diametro del tubo ottico
Terzo tubo ottico verticale
Oculari
Oculare con regolazione diottrica
Obiettivi
Revolver portaobiettivi
Range di movimento del tavolino
Tavolino
Sistema di messa a fuoco
Condensatore (campo chiaro)
Condensatore (campo scuro)
Corpo
Illuminazione
Collettore
Filtri
Fiala di olio per immersione
Fusibile
Alimentazione
Fotocamera digitale
73992
MED 25B
biologico/ottico
campo chiaro, campo scuro
40—1000x
55—75 mm
binoculare,
girevole a 360°,
girevole a 360°,
inclinata a 30°
inclinata a 30°
vetro ottico con rivestimento antimuffa
23,2 mm
WF10x/18 mm (2 pz)
±5 D
planare: 4x, 10x, 40xs, 100xs
(immersione in olio)
4 obiettivi
75/50 mm
meccanico a doppio stadio, 140x140 mm,
con traslatore meccanico
coassiale; grossolana (0,5 mm)
e fine (0,002 mm),
con meccanismo a cremagliera
Abbe N.A. 1,25 con diaframma a iride e
portafiltro
olio, N.A. 1,36—1,25, con montatura a
coda di rondine
metallo
inferiore (alogena, 6 V/20 W)
con regolazione della luminosità
illuminazione di Köhler
blu, verde, giallo
+
2 pz
100—240 V, tramite adattatore AC
26
73993
73994
MED 25T
MED D25T
campo chiaro, campo scuro
trinoculare,
trinoculare, girevole a 360°,
vetro ottico con rivestimento antimuffa
23,2 mm
planare: 4x, 10x, 40xs, 100xs
meccanico a doppio stadio, 140x140 mm,
coassiale; grossolana (0,5 mm)
con meccanismo a cremagliera
Abbe N.A. 1,25 con diaframma a iride e
olio, N.A. 1,36—1,25, con montatura a
inferiore (alogena, 6 V/20 W)
con regolazione della luminosità
100—240 V, tramite adattatore AC
5,1 Mpx
73995
MED D25T LCD
biologico/ottico digitale
40—1000x
55—75 mm
inclinata a 30°
23,2 mm
23,2 mm
WF10x/18 mm (2 pz)
±5 D
(immersione in olio)
4 obiettivi
75/50 mm
con traslatore meccanico
e fine (0,002 mm),
portafiltro
coda di rondine
metallo
illuminazione di Köhler
blu, verde, giallo
+
2 pz
5 Mpx con schermo
LCD

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Med 25tMed d25tMed d25t lcd739927399373994 ... Mostrar todo