Descargar Imprimir esta página

Kids II Baby Einstein 60354-ES Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage •
Pfl ege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистк
Seat pad – Remove from frame. Fasten buckles on seat restraint and seat pad. Fasten all hook-
EN
and-loop patches to the corresponding patch. Machine wash with cold water, gentle cycle. No
bleach. Tumble dry, using low heat.
Toy bar and toys – Wipe clean with a damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in
water.
Frame – Wipe the metal frame with soft, clean cloth and mild soap.
Almohadilla del asiento: Retire la almohadilla del armazón. Asegure las hebillas en el sujetador
ES
y en la almohadilla del asiento. Ajuste todos los parches de sujeción en el parche correspondi-
ente. Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Séquela en una secadora
a baja temperatura.
Barra de juguetes y juguetes – Limpie con un paño húmedo y con jabón suave.
Deje secar al aire. No sumerja en agua.
Armazón – Limpie el armazón de metal con un paño suave, limpio y con jabón suave.
Coussin du siège: Retirer du cadre. Fermer les boucles sur la sangle du siège et sur le coussin du
FR
siège. Attacher chaque fi xation à bandes autoagrippantes sur la sangle correspondante. Laver
en machine à l'eau froide, cycle délicat. Ne pas utiliser de Javel. Séchage au sèche-linge à basse
température.
Barre de support de jouets et jouets : nettoyer à l'aide d'un chiff on humide et un savon doux.
Séchage à l'air libre. Ne pas plonger dans l'eau.
Cadre: Nettoyer le cadre métallique à l'aide d'un chiff on doux propre et d'un savon doux.
Sitzpolster – Vom Rahmen abnehmen. Gurtverschlüsse am Sitz-Gurtsystem und Sitzpolster
DE
befestigen. Alle Klettverschlüsse auf dem dazu passenden Gegenstück befestigen.
Maschinenwäsche mit kaltem Wasser, Schonwaschgang. Kein Bleichmittel verwenden. Bei
niedriger Temperatur im Wäschetrockner trocknen.
Spielzeugbügel und Spielzeug – Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen. An der
Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.
Rahmen – Metallrahmen mit einem weichen sauberen Tuch und milder Seife abwischen.
Almofada do assento - Remova da estrutura. Prenda as fi velas no cinto de segurança e na
PT
almofada do assento. Prenda todos os ganchos e alças nos encaixes correspondentes. Lave na
máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Seque na secadora de roupas, com
aquecimento baixo.
Barra de brinquedos e brinquedos - Limpe, esfregando com um pano úmido e sabão neutro.
Seque ao ar livre. Não mergulhe os itens na água.
Estrutura - Limpe a armação de metal com um pano macio úmido e sabão neutro.
Подушка сиденья – снимите с каркаса. Закрепите пряжки системы фиксации и
RU
подушки сиденья. Закрепите все застежки-«липучки» на своих местах. Машинная
стирка в холодной воде, щадящий режим. Не отбеливать. Сушить в сушилке при
низкой температуре.
Панель с игрушками и игрушка – протирать влажной тряпкой с мягким мыльным
раствором. Сушить на воздухе. Не погружать в воду.
Каркас – металлический каркас протирать мягкой чистой тряпкой с мягким мыльным
раствором.
– 22 –

Publicidad

loading