Página 1
Tronic 2000 T TR2000T 10 | 15... Termoacumulador Manual de Instalação e utilização ..2 Termo eléctrico Instrucciones de instalación y de uso ..25...
Página 2
Índice Índice 8 Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) ........14 8.1 Informação ao utilizador .
Página 3
Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança ▶ Ter em atenção os regulamentos nacionais e regionais, Esclarecimento dos símbolos e indica- regulamentos técnicos e diretivas. ções de segurança ▶ Documentar trabalhos efetuados. H Utilização conforme as disposições Explicação dos símbolos O aparelho foi concebido para aquecer e armazenar água potá- Indicações de aviso vel.
Página 4
Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança H Manutenção operador não podem ser efetuadas por crianças sem monitori- zação.” ▶ A manutenção só deverá ser efetuada por um técnico auto- rizado. “As crianças entre 3 e 8 anos de idade só podem operar a tor- ▶...
Página 5
[4] Válvula de segurança (8 bar) que preveem a colocação desta identificação. O texto completo da declaração de conformidade UE encontra- se disponível na internet: www.junkers-bosch.pt. Utilização conforme as disposições O aparelho foi desenhado para aquecer e armazenar água potá- vel.
Página 6
Indicações sobre o aparelho Dimensões G1/2" G1/2" 6720821791-02.1V Fig. 2 Dimensões em mm (montagem mural) Aparelho ES 010... ES 015... Tab. 1 min. 96 mm max. 114 mm 8 mm 6720810908-03.1V Fig. 3 Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 7
Indicações sobre o aparelho Construção do aparelho 6720821791-01. V Fig. 4 Componentes do aparelho [1] Reservatório [2] Camada isolante em EPS [3] Resistência de aquecimento [4] Saída de água quente ½” macho [5] Entrada de água fria ½” macho [6] Ânodo de magnésio [7] Termóstato de segurança [8] Termóstato Transporte e armazenamento...
Página 8
Instruções de utilização Ajustar a temperatura da água Instruções de utilização CUIDADO Painel de comandos Queimaduras! Queimaduras em crianças ou idosos. ▶ Confirmar sempre com a mão a temperatura da água. A tubagem de saída de água quente pode atingir tempera- turas igualmente elevadas, havendo o risco de queimadu- ras em caso de contato.
Página 9
Instruções de utilização Ativar a válvula de descarga Purga do aparelho CUIDADO Danos materiais! Ativar a válvula de descarga uma vez por mês para evitar a cal- cificação do dispositivo de segurança e verificar que não se Sempre que exista o risco de congelamento, a água no interior encontra bloqueado.
Página 10
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) Requisitos água potável Unidades Instalação (só para técnicos especializa- Dureza da água, min. dos e habilitados) grain/US gallon °dH Indicações importantes pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Condutividade, min. - max. μS/cm 130 - 1500 Tab.
Página 11
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) INDICAÇÃO Danos materiais! ▶ Instalar um filtro na entrada de água em locais onde a água apresente partículas em suspensão. ▶ Instalar um regulador termostático no tubo de saída do apa- relho se forem utilizados tubos PEX. Deverá ser ajustado de acordo com o desempenho do material utilizado.
Página 12
Instalação (só para técnicos especializados e habilitados) 6720821785-02.1V Fig. 9 Instalação por baixo do lavatório [1] Entrada de água fria (lado direito) [2] Saída de água quente (lado esquerdo) Fig. 11 Ligação de água ▶ Utilizar acessórios de ligação apropriados para efetuar a ligação hidráulica até...
Página 13
Ligação elétrica (só para técnicos especializados e habilitados) Válvula de descarga Ligação do cabo de alimentação elétrica ▶ Instalar a válvula de descarga na entrada de água do apare- lho. A ligação elétrica deve ser feita de acordo com as regras vigen- AVISO tes sobre instalações elétricas domésticas.
Página 14
Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) Trabalhos periódicos de manutenção Manutenção (só para técnicos especiali- CUIDADO zados e habilitados) Danos pessoais e materiais! Antes de efetuar qualquer trabalho de manutenção: Inspeção, manutenção e reparações, ▶ Desligar a corrente elétrica. ▶...
Página 15
Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) É proibido colocar o aparelho em funcionamento sem o ânodo de magnésio instalado. O aparelho sem esta proteção não fica coberto pela garantia do fabricante. ▶ Desligar o disjuntor de alimentação do aparelho. ▶...
Página 16
Manutenção (só para técnicos especializados e habilitados) Termóstato de segurança O aparelho está equipado com um dispositivo de segurança automático. Se por algum motivo a temperatura da água dentro As intervenções acima descritas não são cobertas pela garantia do aparelho ultrapassar o limite de segurança, o dispositivo do aparelho.
Página 17
Avarias Avarias No quadro seguinte são descritos as soluções para possíveis PERIGO problemas (as mesmas só deverão ser efectuadas por técnicos autorizados). Choque elétrico! ▶ Desligar a alimentação elétrica antes de efectuar qualquer trabalho no aparelho. ▶ Montagem, manutenção e reparação só devem ser efectua- das por técnicos especializados e habilitados.
Página 18
Informação técnica Problema Causa Soluções Interior do tanque com sujidade acumulada. ▶ Esvaziar e limpar o interior do termoacumulador. ▶ Avaliar abastecimento de água (por exemplo aplicando filtro). ▶ Efetuar manutenção e voltar a encher o tanque. Desenvolvimento das bactérias. ▶...
Página 19
Na medida em que seja aplicado ao produto, os seguintes dados baseiam-se nos requisitos das portarias (UE) 812/2013 e (UE) 814/2013. Dados do produto Símbolo Unidade 7736504747 7736504748 7736504749 7736504750 Tipo de produto TR2000T 10 TR2000T 15 TR2000T 10 TR2000T 15 Perfil de carga indicado Classe de eficiência energética do aqueci-...
Página 20
Proteção do meio ambiente é um princípio empresarial do trónicos usados em cada país. Grupo Bosch. Os aparelhos eletrónicos que podem conter substâncias peri- Qualidade dos produtos, rendibilidade e proteção do meio gosas têm de ser reciclados de forma responsável para minimi-...
Página 21
Condições Gerais de Garantia dos Produtos Condições Gerais de Garantia dos Produ- Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 22
Condições Gerais de Garantia dos Produtos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 23
Condições Gerais de Garantia dos Produtos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 24
Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção adequada dos dados, os dados pessoais poderão ser transferidos para destinatários localizados fora do...
Página 25
Índice Índice 8 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ....37 8.1 Información para usuarios ....37 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad .
Página 26
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y las adver- Explicación de los símbolos e indicacio- tencias. nes de seguridad ▶ Tenga en cuenta las normativas nacionales y regionales, los reglamentos técnicos y las directivas. Explicación de los símbolos ▶...
Página 27
Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad H Seguridad de aparatos eléctricos para el uso doméstico ▶ El conducto de salida de la válvula diferencial debe ser ins- talado hacia abajo, en un lugar libre de heladas y debe per- y fines similares manecer abierto a la atmósfera.
Página 28
[4] Válvula diferencial (8 bar) la UE que prevén la colocación de esta identificación. El texto completo de la declaración de conformidad está dispo- nible en internet: www.bosch-climate.es. Usar conforme a las indicaciones de las regu- laciones aplicables El aparato ha sido diseñado para el calentamiento y el almace- namiento de agua sanitaria.
Página 29
Indicaciones sobre el aparato Dimensiones G1/2" G1/2" 6720821791-02.1V Fig. 2 Dimensiones en mm (montaje mural) Aparato ES 010... ES 015... Tab. 7 min. 96 mm max. 114 mm 8 mm 6720810908-03.1V Fig. 3 Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 30
Indicaciones sobre el aparato Dimensionamiento del aparato 6720821791-01. V Fig. 4 Componentes del aparato [1] Depósito [2] Capa aislante en EPS [3] Resistencia eléctrica [4] Salida de agua caliente ½" [5] Conexión de agua fría ½" [6] Ánodo de magnesio [7] Dispositivo de seguridad térmico [8] Termostato Transporte y almacenamiento...
Página 31
Instrucciones de utilización Ajustar la temperatura de agua caliente Instrucciones de utilización ATENCIÓN Panel de mando Peligro de escaldaduras! Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. ▶ Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. La tubería de salida de agua caliente puede igualmente alcanzar temperaturas elevadas, con riesgo de quemadu- ras en caso de contacto.
Página 32
Instrucciones de utilización 4.4.1 Modo “anti-hielo” - ▶ Controlar si la válvula diferencial está funcionando correc- tamente. En este modo, el aparato se conecta cuando el agua dentro del aparato alcanza los 7 °C. ▶ Abrir la llave de paso de agua. ▶...
Página 33
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Requisitos de agua sani- Unidades Instalación (solo para técnicos especiali- taria zados y capacitados) Dureza del agua, mín. grain/galón US Información importante °dH Valor pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Conductividad, mín. - máx. μS/cm 130 - 1500 La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en mar- Tab.
Página 34
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) AVISO Riesgo de daños a la propiedad. ▶ Instalar un filtro en la entrada de agua en lugares en los que el agua presenta materia suspendida. ▶ En caso de usar tubos PEX, instalar una regulación termos- tática en la tubería de salida del aparato.
Página 35
Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) 6720821785-02.1V Fig. 9 Instalación por debajo del lavabo [1] Entrada de agua fría (derecha) [2] Salida de ACS (izquierda) Fig. 11 Toma de agua ▶ Usar accesorios adecuados para la conexión hidráulica del aparato.
Página 36
Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) Conexión del cable de alimentación eléctrica ADVERTENCIA Daños materiales! ▶ No cierre nunca la salida de la válvula diferencial. La conexión a la red debe realizarse según las normativas vigen- tes sobre instalaciones eléctricas domésticas. ▶...
Página 37
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Trabajos periódicos de mantenimiento Mantenimiento (solo para técnicos espe- ATENCIÓN cializados y capacitados) Riesgo de daños personales o materiales. Antes de empezar con cualquier trabajo de mantenimiento: Inspección, mantenimiento y reparaciones ▶ Desconectar el suministro eléctrico. ▶...
Página 38
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Está prohibido poner en marcha el aparato sin el ánodo de mag- nesio instalado. Sin esta protección, el aparato no estará cubierto por la garan- tía del fabricante. ▶ Desconectar el interruptor de protección de corriente resi- dual de alimentación del aparato.
Página 39
Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Cerrar las llaves de agua y ajuste el regulador de tempera- ▶ Inspeccione el ánodo de magnesio. tura a la temperatura de servicio normal. ▶ Sustituir la junta de la brida. Termostato de seguridad El aparato cuenta con un dispositivo de seguridad automático.
Página 40
Averías Averías La siguiente lista describe las soluciones para posibles averías PELIGRO (estos trabajos deben ser realizados únicamente por técnicos especializados cualificados). Riesgo de descarga eléctrica. ▶ Desconectar el suministro de electricidad antes de realizar cualquier tipo de trabajo en el aparato. ▶...
Página 41
Información técnica Avería Causa Solución X Presión del agua de la instalación. ▶ Compruebe la presión del agua de la instalación. ▶ Instale un reductor de presión (Fig. 10), si fuese necesario. ▶ Confirmar la necesidad de un vaso de expansión (precarga 0,5 bar por debajo de Pmax).
Página 42
Los siguientes datos de producto corresponden a los requisitos de la normativa (UE) 812/2013 y (UE) 814/2013. Datos del producto Símbolo Unidad 7736504747 7736504748 7736504749 7736504750 Tipo de producto TR2000T 10 TR2000T 15 TR2000T 10 TR2000T 15 Perfil de carga indicado Clase de eficiencia energética de caldeo de...
Página 43
Información técnica Datos del producto Símbolo Unidad 7736504747 7736504748 7736504749 7736504750 Consumo semanal de combustible sin con- fuel troles inteligentes week Consumo semanal de electricidad sin con- elec, troles inteligentes week Volumen de almacenamiento Agua mixta a 40 °C Tab. 12 Datos del producto para consumo energético 10.3 Esquema de conexión Fig.
Página 44
Protección del medio ambiente y elimina- ción de residuos La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del grupo Bosch. La calidad de los productos, la productividad y la protección del medio ambiente representan para nosotros objetivos del mismo nivel.
Página 45
Condiciones Generales de Garantía de los Productos Condiciones Generales de Garantía de los Productos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 46
Condiciones Generales de Garantía de los Productos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 47
Condiciones Generales de Garantía de los Productos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 48
Condiciones Generales de Garantía de los Productos Tronic 2000 T – 6720821806 (2022/06)
Página 49
Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura una protección de datos adecuada, se podrían transfe- rir datos personales a receptores ubicados fuera del Espacio Económico Europeo.