Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MIR 60/70 LED
MIR 80/70 LED
MIR 90/70 LED
MIR 120/70 LED
EAN CODE :
3276007648607 / 3276007648447 / 3276007648492 / 3276007648409 / 3276007648621 /
3276007648638 / 3276007648560 / 3276007648614 / 3276007658385
MIR 60/60 LED
MIR 75/75 LED
MIR 90/90 LED
MIR 120/120 LED
NEO LINE
10
YEAR
Guarantee
MIR 90/80 LED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SENSEA NEO LINE MIR 60/70 LED

  • Página 1 YEAR Guarantee MIR 60/60 LED MIR 90/80 LED MIR 60/70 LED MIR 80/70 LED MIR 75/75 LED MIR 90/70 LED MIR 90/90 LED MIR 120/120 LED MIR 120/70 LED NEO LINE EAN CODE : 3276007648607 / 3276007648447 / 3276007648492 / 3276007648409 / 3276007648621 / 3276007648638 / 3276007648560 / 3276007648614 / 3276007658385...
  • Página 3 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner. Le agradecemos haber comprado este producto.
  • Página 4 Les sources lumineuses de cet appareil d'éclairage ne peuvent pas être réparées ; lorsque les sources lumineuses atteignent la fin de leur cycle de vie, l'ensemble du meuble d'éclairage doit être remplacé. Las fuentes luminosas de esta luminaria no pueden repararse; cuando las fuentes luminosas lleguen al fin de su vida útil, deberá...
  • Página 5 AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble d’éclairage doit être solidement fixé au mur à l'aide du dispositif de fixation fourni. Vérifier la pertinence et la solidité du mur afin de s'assurer que le mur puisse supporter la charge du meuble d’éclai- rage et résister aux forces générées au niveau des xations.
  • Página 6 AVERTIZARE: Pentru a evita riscul de răsturnare, acest dulap de lumină trebuie să e bine fixat la perete cu ajutorul dispozitivului de fixare furnizat. Veri ca i adecvarea i rezisten a peretelui afin de a vă asigura că peretele poate suporta sarcina dulapului luminos i că...
  • Página 7 IMPORTANT, à conserver pour Plan de la notice Piano delle istruzioni consultation ultérieure : Esquema del folle to Σχεδιο οδηγιων Planul instruc iunilor à lire attentivement Plano de instruções Plan instrukcji Overview of the guide IMPORTANTE, conservar para consultar posteriormente : leer atentamente IMPORTANTE, conservar para futuras...
  • Página 8 Matériel Material Material Materiale Υλικό Materiał Equipment Material x2/x3...
  • Página 9 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προετοι ασία Przygotowanie Προετοι ασία Preparation Pregătire MIR 60/70 LED 30cm 22cm MIR 80/70 LED 45cm 37cm...
  • Página 10 MIR 90/70 LED 60cm 52cm MIR 120/70 LED 40cm 40cm 32cm 32cm...
  • Página 11 MIR 60/60 LED 30cm MIR 75/75 LED 40cm 32cm...
  • Página 12 MIR 90/90 LED 45cm 37cm MIR 120/120 LED 30cm 30cm 22cm 22cm...
  • Página 13 MIR 90/80 LED 50cm 40cm...
  • Página 14 Montage Montaje Montagem Montaggio Μοντάζ Montaż Montage Montaj...
  • Página 16 220-240V L = Marron-Marrón- Castanho-Marrone- zowy- Câble miroir/Cable espejo/Cabo espelho Cavo dello specchio/Καλώδιο καθρέφτη/ Kabel lustrzany/Дзеркальний кабель/ Cablu oglindă/Mirror cable 220-240V...
  • Página 17 220-240V...
  • Página 18 3000° K ON/OFF ON/OFF 6500° K 30min ON/OFF ON/OFF ON/OFF 3000° K 6500° K 6500° K...
  • Página 19 Entretien Mantenimiento Manutenção Manutenzione Συντήρηση Konserwacja Între inere Maintenance...
  • Página 20 FR : Documents - ES : Documentos - PT : Documentação - IT : Documenti EL : Έγγραφα- PL : Dokumenty- UA : RO : Documente - EN : Documents SYMBOLES D’AVERTISSSEMENT Indice de protection : Classe II. Double isolation. Lisez attentivement Protégé...
  • Página 21 ATTENTION Ce produit porte un symbole relatif à la mise au rebut des déchets deproduits électriques et électroniques. Cela signi e que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais doit être remis à un système de récupération conforme à...
  • Página 22 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal MIR 60/70 LED / MAX.39W / LED 18W MIR 75/75 LED / MAX.40W / LED 17W MIR 80/70 LED / MAX.47W / LED 20W MIR 90/90 LED / MAX.52W / LED 20W MIR 90/70 LED / MAX.56W / LED 22W MIR 120/120 LED / MAX.85W / LED 27W MIR 120/70 LED / MAX.81W / LED 27W...
  • Página 23 AVISO: Sempre que utiliza aparelhos elétricos, respeite as precauções de segurança de base para reduzir o risco de incêndio, de choques elétricos e de lesões corporais. Se o cabo exível externo desta luminária for dani cado, deve ser substituído pelo fabricante, ou pelo seu serviço pós-venda, ou por qualquer pessoa de quali cação equivalente, apenas para evitar qualquer risco.
  • Página 24 SÍMBOLOS DE AVI Grado di protezione: Protetto contro i corpi Classe II. Doppio isolamento. Leggere attentamente IP44 solidisuperiori a 1 mm.Protetto contro gli spruzzi Questo apparecchio non può le istruzioni d’acqua da tutte le direzioni. essere collegato a terra. LED 220-240V Conforme ai Requisiti Questo prodotto contiene una sorgente luminosa IRC 80...
  • Página 25 VARIE ASSISTENZA CLIENTI, RIPARAZIONI, GARANZIA, ETC Fate riparare questo prodotto da una persona quali cata. Questo prodotto elettrico è conforme alle norme di sicurezza in vigore. Le riparazioni devono essere e ettuate da tecnici quali cati che usino dei pezzi di ricambio originali. Qualsiasi mancamento a queste istruzioni, potrebbe rivelarsi particolarmente pericoloso per l’utente. In questo caso, contattare il servizio d’assistenza clienti del negozio in cui avete e ettuatol’acquisto di questo prodotto.
  • Página 26 Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal MIR 60/70 LED / MAX.39W / LED 18W MIR 75/75 LED / MAX.40W / LED 17W MIR 80/70 LED / MAX.47W / LED 20W MIR 90/90 LED / MAX.52W / LED 20W MIR 90/70 LED / MAX.56W / LED 22W MIR 120/120 LED / MAX.85W / LED 27W MIR 120/70 LED / MAX.81W / LED 27W...
  • Página 27 OSTRZE ENIE: ZALECENIA OGÓLNE OSTRZE ENIE: Lampa musi by zainstalowana przez wykwali kowanego elektrykazgodnie z normami okablowania obowi zuj cymi w danym kraju. SPECYFIKACJE TECHNICZNE - OCHRONA RODOWISKA Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal MIR 60/70 LED / MAX.39W / LED 18W MIR 75/75 LED / MAX.40W / LED 17W MIR 80/70 LED / MAX.47W / LED 20W MIR 90/90 LED / MAX.52W / LED 20W...
  • Página 28 IP44 3000-6500°K Джерело освітлення в цьому світильнику не замінюється. Після закінчення терміну служби джерела освітлення слід замінити весь світильник. Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal MIR 60/70 LED / MAX.39W / LED 18W MIR 75/75 LED / MAX.40W / LED 17W MIR 80/70 LED / MAX.47W / LED 20W MIR 90/90 LED / MAX.52W / LED 20W MIR 90/70 LED / MAX.56W / LED 22W...
  • Página 29 - Підключіть зелений/жовтий провід (земля) до відповідної клеми з позначкою на клемній колодці. SIMBOLURI DE AVERTIZARE IP44 Acest corp de iluminat nu poate dereglementare europene. de e 3000-6500°K Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate nu se înlocuieşte; când atinge sfârşitul duratei de viaţă, trebuie înlocuit întregul corp de iluminat.
  • Página 30 Tensión nominal 220-240V~ Frecuencia nominal 50/60Hz Potencia nominal MIR 60/70 LED / MAX.39W / LED 18W MIR 75/75 LED / MAX.40W / LED 17W MIR 80/70 LED / MAX.47W / LED 20W MIR 90/90 LED / MAX.52W / LED 20W MIR 90/70 LED / MAX.56W / LED 22W MIR 120/120 LED / MAX.85W / LED 27W MIR 120/70 LED / MAX.81W / LED 27W...
  • Página 31 WARNING: using electrical appliances, comply basic safety precautions in order to reduce the of re, electric and personal If the cord of this luminaire is damaged, it must be replaced by the manufacturer, or his after sale service, or any person of equivalent quali cation only to avoid any cord must only be replaced by a GENERAL INSTRUCTIONS...
  • Página 32 Conseils d’utilisation Consejos de uso Conselhos de utilização Consigli per l’uso Wskazówki dotyczące użytkowania Οδηγίε χρήση Instruc iuni de utilizare Guidance for use Lumière fonctionnelle Il s’agit d’un éclairage optimisé pour votre routine de soins basiques : se brosser les dents, se coi er, se démaquiller, etc... N’importe quel paramètre de couleur lumineuse combiné...
  • Página 33 Conseils d’utilisation Consejos de uso Conselhos de utilização Wskazówki dotyczące użytkowania Consigli per l’uso Οδηγίε χρήση Instruc iuni de utilizare Guidance for use Lumière d’ambiance Il s’agit d’un rétro-éclairage décoratif qui se règle selon la préférence de l’utilisateur. A n de créer une ambiance des plus relaxantes, nous préconisons l’intensité...
  • Página 36 Garantie 10 ans / 10 años de garantía / Garantia de 10 anos / Garanzia 10 Anni / Εγγύηση 10 ετών / Made in China Gwarancja 10-letnia / / Garan ie 10 ani / 10-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001- Ronchin 59 790 - France "...