All manuals and user guides at all-guides.com
OBJ_BUCH-2410-002.book Page 29 Thursday, November 19, 2015 11:21 AM
Cambio de las cuchillas HM/TC
Tenga cuidado al cambiar las cuchillas. No sujete las cu-
chillas por los lados con filo. Podría lesionarse con los
cantos afilados.
Solamente utilice cuchillas HM/TC originales Bosch.
Las cuchillas de metal duro (HM/TC), por ser reversibles, dis-
ponen de dos filos. Si ambos filos estuviesen mellados, es ne-
cesario sustituir las cuchillas 20. Las cuchillas HM/TC no de-
berán reafilarse.
Desmontaje de las cuchillas (ver figuras G – H)
– Para darles la vuelta o sustituir las cuchillas, gire el rodillo
portacuchillas 13 de manera que la mordaza 12 quede pa-
ralela a la base de cepillar 8.
– Afloje aprox. 1 – 2 vueltas los 3 tornillos de sujeción 11
con la llave macho Torx 10. No es necesario retirar la mor-
daza 12.
– Gire ligeramente el rodillo portacuchillas 13 y saque la cu-
chilla 20 del mismo, empujándola lateralmente con una
pieza de madera.
– Gire 180° el rodillo portacuchillas y desmonte la otra cu-
chilla.
Montaje de las cuchillas (ver figuras I – J)
La ranura guía que llevan las cuchillas garantiza un ajuste de
altura uniforme al cambiar o darle la vuelta a las mismas.
Si procede, limpie el alojamiento de la cuchilla en el rodillo
portacuchillas 13 y la propia cuchilla 20.
Al montar la cuchilla observe que ésta quede perfectamente
alojada en la guía prevista para tal fin en el rodillo portacuchi-
llas 13.
La cuchilla deberá montarse cuidando que quede centrada
con la base de cepillar 8. A continuación, apriete firmemente
los 3 tornillos de sujeción 11 con la llave macho Torx 10. Al
realizar esto respete el orden de apriete () indicado en
la mordaza 12.
Observación: Antes de la puesta en funcionamiento verifique
la sujeción firme de los tornillos de sujeción 11. Gire a mano
el rodillo portacuchillas 13 para asegurarse de que las cuchi-
llas no rocen en ninguna parte.
Aplicación de kits de transformación
Transformación de HSS a HM/TC
El kit de transformación 2 607 001 399 (ver accesorios es-
peciales) posibilita el montaje de cuchillas HM/TC en cepillos
equipados con cuchillas HSS.
– Afloje y retire la mordaza 12.
– Empuje hacia fuera el ángulo de fijación 16 junto con la cu-
chilla 15 para sacarlo del rodillo portacuchillas 13 y de la
ranura guía 14, respectivamente.
– Introduzca el kit de transformación 2 607 001 399 en la
ranura guía 14.
– Coloque la mordaza 12 y enrosque, sin apretarlos todavía,
los tornillos de sujeción 11.
– Introduzca lateralmente la cuchilla HM/TC en el alojamien-
to para la misma.
Bosch Power Tools
– La cuchilla deberá montarse cuidando que quede centra-
da con la base de cepillar 8. A continuación, apriete fir-
memente los 3 tornillos de sujeción 11 con la llave macho
Torx 10. Al realizar esto respete el orden de apriete
() indicado en la mordaza 12.
Transformación de HM/TC a HSS
El kit de transformación 2 607 001 398 (ver accesorios es-
peciales) posibilita el montaje de cuchillas HSS en cepillos
equipados con cuchillas HM/TC.
– Afloje los 3 tornillos de sujeción 11 con la llave macho Torx
10 y retire la mordaza 12.
– Empuje hacia fuera el ángulo de fijación 16 junto con la cu-
chilla 15 para sacarlo del rodillo portacuchillas 13 y de la
ranura guía 14, respectivamente.
– Introduzca el kit de transformación 2 607 001 398 en la
ranura guía 14 orientándolo de manera que quede centra-
do con la base de cepillar 8.
– Coloque la mordaza 12 y apriete firmemente los 3 tornillos
de sujeción 11 con la llave macho Torx 10. Al realizar esto
respete el orden de apriete () indicado en la morda-
za 12.
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y
metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la
inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario
o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o
enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi-
derados como cancerígenos, especialmente en combina-
ción con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro-
matos, conservantes de la madera). Los materiales que
contengan amianto solamente deberán ser procesados
por especialistas.
– A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo
apropiado para el material a trabajar.
– Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.
– Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro
de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los
materiales a trabajar.
Limpie con regularidad el expulsor de virutas 3. Utilice una he-
rramienta adecuada para la limpieza de un expulsor de virutas
obturado, p. ej. un pedazo de madera, aire comprimido, etc.
No introduzca los dedos en la boca de aspiración de vi-
rutas. Podría lesionarse con las piezas en rotación.
Para garantizar una aspiración óptima utilice siempre un equi-
po de aspiración externo o un saco colector de polvo y virutas.
Operación
Modos de operación
Ajuste del grosor de viruta
El botón giratorio 2 permite ajustar de forma continua el gro-
sor de viruta de 0–2,6 mm conforme a la escala 1 (división de
la escala = 0,1 mm).
1 609 92A 1T5 | (19.11.15)
Español | 29