Página 1
K - S T A T I O N K-station polyphonic synthesizer Manual de Instrucciones in music, anything is possible.
Página 2
Copyright: Novation E.M.S Limited 2002. Guía de usuario de K-Station. Versión 1.1a Las funciones y especificaciones descritas en este manual pueden ser modificadas sin previo aviso para introducir mejoras. www.novationmusic.com...
Este instrumento es la versión con teclado del conocido módulo de duración de sonido ajustable para efectos de staccato. sonido A-Station. El diseño de K-Station se deriva del clásico Novation Bass Station y se sirve de la tecnología más reciente y aclamada de...
MIDI. Observe que K-Station no tiene que estar en el modo de selección de programas para responder a estos mensajes MIDI. Estos se pueden recibir en cualquier momento.
499. Este es un sonido de sintetizador muy básico que se MENUS o el botón PROGRAM. (El apagado del LED situado sobre el puede utilizar como punto de partida para crear un sonido nuevo más botón MENUS indica que K-Station ya no se encuentra en el modo de interesante. menús).
Los tonos asociados al fundamental se denomin- principio por la nota que se toca en el teclado de K-Station o por el an armónicos. La sonoridad relativa de estos armónicos comparada mensaje de nota MIDI recibido.
Además de mezclar los osciladores independientes tal y como se mue- Este tipo de ondas tiene una proporción de armónicos notable pues stra en el diagrama anterior, la sección del mezclador de K-Station per- contiene todos los de la frecuencia fundamental. El volumen de cada mite configurar también el volumen relativo del oscilador de ruidos, del...
El filtro de K-Station es del tipo pasabajos. Se selecciona un punto de corte de forma que se conservan las frecuencias situadas por debajo de este punto y se eliminan las que quedan por encima.
Envelopes que controla el volumen del sonido cuando se toca una nota. Observe que en K-Station en ninguna sección del panel frontal hay controles que permitan manejar directamente el amplificador. Las señales de audio que pasan a través del amplificador sólo se pueden oír y controlar con los controles Amp contenidos en la sección...
Osciladores que generan formas de onda en tonos determinados. Un mezclador que mezcla las salidas de los osciladores. waveform K-Station dispone de dos LFO independientes que se pueden usar Un filtro que quita armónicos y modifica las características o el timbre del sonido.
Estos eventos son: MENSAJES DE NOTAS Cada vez que se pulsa o se suelta una tecla de K-Station se transmite un mensaje de notas. Cuando se pulsa una nota del teclado, el men- El conector MIDI In se emplea para recibir información MIDI, por ejem- saje MIDI incluye también la información de velocidad.
Por un lado, se pueden utilizar para hacer jes de post-pulsación MIDI por sí mismo, el motor del sintetizador de copias de seguridad de la memoria y de los datos globales de K-Station. K-Station es capaz de reaccionar ante señales de post-pulsación si Esta función resulta muy útil para crear una biblioteca de sonidos en un...
K-Station reproduzca en el no se podrían realizar en directo. También resulta muy sencillo modifi- secuenciador las notas, K-Station sonará a la vez que el sampler. Para car datos MIDI y eliminar errores o realizar cambios en el estilo en que evitar este problema, K-Station dispone de la función llamada control...
Disposición del panel frontal En este capítulo se describen los mandos del panel frontal principal y su efecto en los sonidos y el funcionamiento de K-Station. Disposición del panel frontal Oscillators Mixer Filter LFOs Envelopes portamento semitone detune pwm depth/...
DATA. Tenga en cuenta que K-Station no tiene que estar en modo de selec- En el modo de menús, se puede seleccionar un menú diferente pulsan- ción de programas para seleccionar un programa por MIDI (por ejem- do el botón correspondiente del teclado numérico.
Sección Oscillator Cuando el efecto se modula con MODE ENV, resulta más llamativo si Sección Oscillator se hace uso de tiempos algo prolongados de ataque y decaimiento de Mod Env. Los osciladores generan ondas para un tono determinado (como se ha Obtener un sonido clásico PWM cuadrado/vibrante descrito en el capítulo Fundamentos sobre síntesis de sonido) que luego se introducen en el mezclador.
Con la posición EXT seleccionada, controla el volumen de una señal de audio externa conectada al conector INPUT del panel trasero de K-Station. Esta señal la pueden procesar el filtro, las envolventes y los efectos. Una señal de audio externa puede ser un micrófono, un reproductor de CD, una guitarra, etc.
Controla la cantidad de cambio en el corte del filtro (ajustado por el botón FREQUENCY) producido por el tono de la nota que se toca. Si El filtro de K-Station es del tipo pasabajos. Al ajustar el botón de FRE- se ajusta totalmente a la izquierda, no se producirá ningún cambio en CUENCIA en dirección a las agujas del reloj, se eliminan gradualmen-...
Sección de los LFO - Sección de envolventes Sección de los LFO Sección de envolventes En K-Station hay disponibles dos LFO, eso es, osciladores de baja fre- Envolventes AMP y MOD cuencia. Éstos producen variaciones electrónicas regulares que son Las envolventes se utilizan para dar forma a un sonido a lo largo de demasiado bajas como para ser audibles cuando se convierten en toda su duración.
Nota: Cuando ajuste el teclado a la octava más alta, las notas más minuto. agudas que Sol 8 no activarán K-Station o se transmitirán por MIDI porque quedarán fuera del intervalo de notas definido por la especifi- Si el valor global de la fuente del reloj MIDI (vea la página 35) está...
En realidad, es una forma de filtro parecida a la que apa- Agregar estos efectos a una remezcla final de un tema musical le con- rece en la sección de filtro de K-Station. Realiza una función parecida, fiere una mayor sensación de profundidad.
(llamado portador). Esto se consigue alimentando la señal moduladora en un banco de fil- tros de frecuencia. Cada uno de esos filtros (12 de ellos en K-Station) cubre una banda definida en el espectro de audio, desde las frecuen- cias bajas a las altas.
En el modo de menús, el LED que hay encima del botón MENUS se ilumina. Si K-Station ya estaba en modo de menús cuando se pulsó el botón, se cancela el modo de menús y el aparato regresa al modo de Aunque no se vea, la ilustración anterior muestra la barra de desplaza-...
K-Station. La mayoría se encuentra en varios menús disponibles forma proporcional la polifonía disponible. Por ejemplo, el uso de cuando K-Station está en modo de menús. Vea la página 14 para 8 voces en modo al unísono implicará que sólo quede una nota de obtener más información acerca de seleccionar el modo de menús.
LFO hay otras funciones ubicadas en el menú de LFO. Se selecciona selecciona pulsando el botón 2 del teclado numérico cuando K-Station este menú pulsando el botón 3 del teclado numérico cuando K-Station está en modo de menús. está en modo de menús.
Para sel- que da a la sección de cuerda un sonido parecido al de un coro. Para eccionar, pulse el botón 4 cuando K-Station esté en modo de menús. simular la sección de cuerda el LFO no debería estar bloqueado.
Página 29
Con esta función en posición OFF se conecta la señal de audio exter- En la posición MLT (múltiple), la envolvente apropiada se reactivará na a las secciones del mezclador de filtro de K-Station. Para oír la siempre con cada pulsación de tecla, independientemente del estilo señal filtrada, pulse repetidamente el botón SOURCE de la sección...
Nivel de la rueda (ventana 6 del menú) Define el movimiento de la rueda de modulación de K-Station que va a provocar el efecto de retardo. Funciones avanzadas...
Auditorio G HALL Tipo (ventana 1 del menú) Define si el coro de K-Station actúa como un coro estándar o como Gire el botón giratorio DATA para comprobar los diferentes tipos de phaser. reverberación, y observe cómo “salas” diferentes afectan a las propie- dades acústicas del sonido.
RGT, después de un evento MIDI apropiado, el efecto de coro se desplazará de derecha a izquierda. Nivel de la rueda (ventana 8 del menú) Establece el movimiento de la rueda de modulación de K-Station que provoca el efecto de coro. Funciones avanzadas...
Nota: No se debe confundir el LFO específico de EQ con los dos LFO El menú EQ disponibles en el panel frontal de K-Station. Velocidad de modulación de la sincronización (ventana 4 del En la sección de efectos hay un filtro EQ (ecualización) que puede menú)
Profundidad de modulación (ventana 1 del menú) El efecto de panoramización tiene su propio LFO (que no se debe confundir con los dos LFO disponibles en el panel frontal de K-Station) que se pueden usar para ajustar el balance de un sonido adelante o atrás en el campo estéreo.
MIDI, restauración de memorias y cali- dance, especialmente para producir efectos de tipo “voz de robot”. bración de ruedas. Se accede al menú de herramientas pulsando el botón 6 del teclado numérico cuando K-Station está en modo de Activar el Vocoder menús.
Nota: Sólo es posible restablecer programas si el interruptor de protección de memoria global está en la posición OFF (vea la Al salir de fábrica, K-Station dispone de dos bancos con 100 memorias página 35). predeterminadas. No obstante, es posible sobrescribir estas memorias con nuevos sonidos o borrarlas de forma accidental.
Nota: La mayoría de secuenciadores no transmiten mensajes de reloj se copien programas o la configuración global en la memoria y en la MIDI si están parados. La sincronización de K-Station y el reloj MIDI pantalla de K-Station aparece un breve mensaje de advertencia.
Está función sólo se utiliza cuando K-Station no está en modo de menús. Determina el comportamiento de K-Station cuando se modifica un control del panel frontal.
Este menú controla la respuesta de K-Station a la modulación y el tono Observe que el teclado de K-Station no genera datos de post-pulsa- procedente de sus propias ruedas de modulación y tono. Se seleccio- ción.
Se selec- para desactivarlo. ciona mediante el botón “0” del teclado numérico cuando K-Station está en el modo de menús. Use los botones PAGE up/down para Sincronización de teclas (ventana 5 del menú) desplazarse por las funciones disponibles del menú...
De lo contrario, deberá uti- lizarse una caja de fusiones MIDI para fusionar la información MIDI del teclado y de K-Station en un único canal (Consulte el manual de usua- rio de los fabricantes acerca de la fusión MIDI para una conexión cor- recta).
Se trata de un filtro EQ de gran potencia ubicado a la salida de la cambio completo de la fase entre las ondas dobles desde un máximo pista de señal de K-Station. Puede incrementar las frecuencia y hasta un mínimo (180 hasta -180 grados) durante el ciclo de 1 periodo atenuarlas (a diferencia del filtro pasabajos que sólo puede atenuar-...
Página 43
Specification K-Station Technical Specification Interfacing Oscillators 1, 2 and 3 Waveform Square / Saw / Variable Pulse / MIDI Sockets In / Out / Thru Tri / Sine / Double Saw / Audio Input Line Level 1 x Mono 1/4" Jack...
Página 44
Novation products or other manufacturer’s products. This is a common practice among manufacturers. Whilst an attempt has been made to avoid misuse of “standard” controllers which could cause problems, Novation takes no responsibility for com- patibility issues.
Página 45
MIDI Controller List MIDI-SPECIFIED USE K-STATION USE undefined lsb OSC2 MOD.ENV PITCH AMOUNT *** undefined lsb OSC2 PULSE WIDTH POSITION *** (0=50% or in-phase double wave) undefined lsb OSC2 LFO2 PULSE WIDTH MOD *** undefined lsb OSC2 MOD.ENV PULSE WIDTH MOD *** undefined lsb OSC3 SEMITONE *** -12..+12...
Página 46
MIDI NRPN List The K-Station uses a few NRPNs as detailed below. Since less than 128 of them are used, only one NRPN msb (bank) is needed. Therefore only the NRPN lsb is transmitted/received and the NRPN msb is ignored and is not transmitted.
Página 47
Packed Controller / NRPN Parameter Details Packed Controller / NRPN Details Refer to the lists of MIDI Controllers and NRPNs on Pages 42 - 44. ENVELOPES SINGLE-MULTI / OSC WAVEFORM KEYSYNC bit 0 amp env trigger 0=single 1=multi bit 1 mod env trigger 0=single 1=multi bit 2 fm env trigger 0=single 1=multi...
Página 48
MIDI System Exclusive MIDI System Exclusive Message Formats SYSEX MESSAGE COMMON FORMAT SYSEX START NOVATION ID 1 NOVATION ID 2 NOVATION ID 3 DEVICE TYPE (1 = Synth) K-STATION SyCh SYSEX CHANNEL (Always transmitted as 7Fh for receive can be 7Fh or the receive channel) MESSAGE TYPE (Current Sound, Program, Global data etc.
Página 49
A full bank dump consists of 50 program pair dumps. When a single bank dump is transmitted, C=0 such that the receiving K-Station current bank will be the destination. When an all banks dump is transmitted, C=1 such that the receiving Station will store the programs in the bank given in the B byte.
Página 50
MIDI System Exclusive MIDI System Exclusive Message Formats - Receive Requests SYSEX REQUEST MESSAGES (receive only) PROGRAM DUMP REQUEST SYSEX START NOVATION ID 1 NOVATION ID 2 NOVATION ID 3 DEVICE TYPE K-STATION SyCh SYSEX CHANNEL 7Fh or current receive channel...
Página 51
MIDI System Exclusive MIDI System Exclusive Message Formats GLOBAL DATA BLOCK (256 bytes) Byte Parameter POWER-UP PROGRAM BANK 1..4 POWER-UP PROGRAM NUMBER 0..99 MEMORY PROTECT (0=protected 1=not protected) MIDI LOCAL CONTROL (0=off 127=on) MIDI RECEIVE CHANNEL 0..15 MIDI TRANSMIT CHANNEL 0..15 --- (may be used in future software releases) MIDI CLOCK SOURCE (0=internal 1=external) --- (may be used in future software releases)
Página 52
MIDI System Exclusive MIDI System Exclusive Message Formats PROGRAM DATA BLOCK (continued) OSC1 LEVEL (to filter) OSC2 LEVEL (to filter) OSC3 LEVEL (to filter) NOISE LEVEL (to filter) OSC 1*2 RINGMOD LEVEL (to filter) EXTERNAL INPUT (to filter) FILTER OVERDRIVE FILTER RESONANCE FILTER Q NORMALISE (127=zero filter drive at max resonance) FILTER FREQUENCY...
Página 53
MIDI System Exclusive MIDI System Exclusive Message Formats PROGRAM DATA BLOCK (continued) EQ LEVEL *** (0, 1..63, 64, 65..126, 127 = LP, LP shelf, flat, HP shelf, HP) EQ FREQUENCY NON-SYNC EQ MOD RATE SYNC EQ MOD RATE 0..34 (non-sync, 32Triplet..12bars) EQ MOD DEPTH DISTORTION LEVEL MODWHEEL DISTORTION ***...
Índice Post-pulsación ......11, 37, A-4,A-9 Compensación de nivel ......30 Ganancia del amplificador .
Página 56
Índice Protección de la memoria ....4, 33, 34, 36 Mensajes de inflexión de tono ....11,A-12 Menú...
Página 57
Especificaciones sujetas a cambios: La información contenida en este manual se estima correcta en el momento de su impresión. Sin embargo, Novation se reserva el derecho a cambiar o modificar estas especificaciones sin aviso previo y sin obligarse a actualizar las unidades existentes.
Página 58
Platinum House 32 Clivemont Road Maidenhead Berkshire England SL6 7BZ Phone +44 1 628 678520 Fax +44 1 628 671122 E-mail sales@novationmusic.com Novation USA Limited Int. Toll-free Tel: 011 - 800 - NOVATION (6682-8466) E-mail salesusa@novationmusic.com www.novationmusic.com Specification subject to change without prior notice.