Descargar Imprimir esta página
Nokia 6085 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6085:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario del Nokia 6085
9252156
1ª edición

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nokia 6085

  • Página 1 Guía del usuario del Nokia 6085 9252156 1ª edición...
  • Página 2 Copyright © 2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, PC Suite y los logotipos de Nokia Original Enhancements son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí...
  • Página 3 Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 4 Aplicación de correo y aplicaciones........12 electrónico ..........42 Asistencia e información Mensajes de voz ........46 de contacto de Nokia......12 Mensajes de información ....46 Comandos de servicio......46 1. Conceptos básicos....13 Eliminación de mensajes....47 Instalación de batería y Ajustes de los mensajes ....
  • Página 5 17.Conectividad al PC..107 Cámara ........... 77 Almacenamiento de Reproductor multimedia ....78 datos USB ........... 107 Reproductor de música...... 79 Nokia PC Suite........107 Radio ............80 (E)GPRS, HSCSD y CSD....107 Grabadora ..........82 Aplicaciones de comunicación Ecualizador..........83 de datos..........
  • Página 6 P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para yás información. ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
  • Página 7 P a r a s u s e g u r i d a d RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
  • Página 8 AC-3. Este dispositivo utiliza baterías BL-5C. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
  • Página 9 P a r a s u s e g u r i d a d Algunas normas prácticas sobre los accesorios y el equipamiento. • Mantenga todos los accesorios y el equipamiento fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio o equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
  • Página 10 I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general Le felicitamos por la compra de este teléfono móvil de Nokia. Algunas de sus funciones incluyen agenda, reloj, alarma, radio, reproductor de música y cámara integrada.
  • Página 11 I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Códigos PUK La clave de desbloqueo personal (PUK) y la clave de desbloqueo personal universal (UPUK) (ocho dígitos) son necesarias para cambiar códigos PIN y UPIN bloqueados, respectivamente.
  • Página 12 Nokia. En el sitio web encontrará información sobre cómo usar los productos y servicios de Nokia. Si quiere ponerse en contacto con el servicio de asistencia al cliente, consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia en www.nokia.com/customerservice.
  • Página 13 C o n c e p t o s b á s i c o s 1. Conceptos básicos ■ Instalación de batería y la tarjeta SIM Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería. Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
  • Página 14 C o n c e p t o s b á s i c o s 5. Cierre el compartimento de la tarjeta SIM. La zona de contactos dorados de la tarjeta SIM debe coincidir con la zona de contactos dorados del interior del teléfono.
  • Página 15 C o n c e p t o s b á s i c o s ■ Instalación de la tarjeta de memoria Utilice únicamente tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo.
  • Página 16 C o n c e p t o s b á s i c o s Para extraer la tarjeta de memoria, use la uña del dedo como palanca. Introdúzcala en el área hueca del compartimento de la tarjeta de memoria y abra la tapa del compartimento.
  • Página 17 C o n c e p t o s b á s i c o s Posición de funcionamiento normal Utilice el teléfono sólo en las posiciones normales de funcionamiento. Su dispositivo tiene una antena interna. Nota: Al igual que ocurre con otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario cuando el dispositivo esté...
  • Página 18 C o n c e p t o s b á s i c o s ■ Correa para la muñeca Extraiga la carcasa trasera del teléfono e introduzca la correa tal como se muestra en la figura.
  • Página 19 S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y piezas • Auricular (1) • Pantalla principal (2) • Teclas de selección izquierda, central y derecha (3) • Tecla de navegación en cuatro direcciones (4) •...
  • Página 20 S u t e l é f o n o hablar (PPH) se activa mediante la tecla de aumento de volumen (con una pulsación prolongada) (16) ■ Modo de espera Al encender el teléfono la primera pantalla que se muestra es la pantalla de inicio, lo cual indica que el teléfono se encuentra en modo de espera.
  • Página 21 S u t e l é f o n o Modo de espera activa Cuando está en espera activa, el teléfono puede mostrar ventanas de elementos de contenido separadas, como el logotipo del operador y los indicadores (1), accesos directos (2), funciones de audio (3) y la agenda (4).
  • Página 22 S u t e l é f o n o Agenda: para ver las notas del día, seleccione la que desee consultar. Para ver las notas del día anterior o del día siguiente, desplácese hacia la izquierda o la derecha. nota: para crear una nota, seleccione la ventana de contenido, escriba la nota en cuestión y guárdela.
  • Página 23 S u t e l é f o n o Iconos Los iconos son representaciones gráficas de un elemento o una situación determinada. En la siguiente lista, se describen todos los iconos. Tiene mensajes sin leer en la carpeta Buzón de entrada.
  • Página 24 S u t e l é f o n o ■ Bloqueo del teclado El bloqueo de teclado deshabilita el teclado para evitar la pulsación accidental de las teclas. • Para bloquear el teclado, seleccione Menú y pulse * antes de 3,5 segundos.
  • Página 25 F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo. Para borrar un carácter incorrecto, seleccione Borrar. Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional), y luego introduzca el código del país, el prefijo...
  • Página 26 F u n c i o n e s d e l l a m a d a Los comandos de voz dependen del idioma. Para definir el idioma, véase Idioma de reconocimiento de voz en “Teléfono”, en la página. 69. Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.
  • Página 27 F u n c i o n e s d e l l a m a d a La primera llamada queda en espera. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización de llamada. Para activar la función de Llamada en espera, véase “Llamadas”, en la pág.
  • Página 28 M e n ú s d e l t e l é f o n o 4. Menús del teléfono Las funciones del teléfono se agrupan según la función y se accede a ellas a través de los menús principales del teléfono. Cada menú principal contiene submenús y listas desde las que se pueden seleccionar o ver elementos y personalizar las funciones del teléfono.
  • Página 29 M e n s a j e s 5. Mensajes Puede usar los mensajes del móvil para mantener el contacto con sus amigos, familiares y personas de su entorno laboral por medio del servicio de mensajes cortos (SMS), que es un servicio de red. No están disponibles todas las funciones de mensaje en todas las redes inalámbricas.
  • Página 30 M e n s a j e s Introducción de texto Para introducir texto mientras escribe un mensaje, use la función de texto tradicional o predictivo. Con la función de texto tradicional, pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter que busca.
  • Página 31 M e n s a j e s 4. Si el carácter "?" aparece detrás de la palabra, significará que la palabra que desea escribir no se encuentra en el diccionario. Para añadir la palabra al diccionario, seleccione Escribir. El teléfono mostrará...
  • Página 32 M e n s a j e s Lectura y respuesta Cuando recibe un mensaje, se muestra 1 mensaje recibido mensajes recibidos, donde N es el número de mensajes nuevos. 1. Para ver un mensaje nuevo, seleccione Mostrar. Para verlo en otro momento, seleccione Salir.
  • Página 33 M e n s a j e s Un mensaje multimedia puede contener texto, sonido, imágenes, una nota de la agenda, una tarjeta de visita o un videoclip. Si el mensaje es demasiado grande, es posible que el teléfono no pueda recibirlo. Algunas redes permiten mensajes de texto que incluyan una dirección de Internet en la que pueda ver el mensaje multimedia.
  • Página 34 M e n s a j e s Para enviar el mensaje a varios destinatarios, añada uno a uno los contactos que desee. Para enviar el mensaje a las personas de un grupo, seleccione Grupo contactos y elija el grupo que desee. Para recuperar los contactos a los que ha enviado mensajes últimamente, seleccione Añadir...
  • Página 35 M e n s a j e s Si más tarde quiere leer el mensaje, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada. En la lista de mensajes, indica un mensaje no leído. Seleccione el mensaje que desee ver. 2. Para ver todo el mensaje en caso de que el mensaje recibido contenga una presentación, seleccione Reprod..
  • Página 36 Opcs. > Usar detalle. ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Puede usar el servicio de mensajes multimedia para crear y enviar mensajes de voz a conveniencia. Para utilizar mensajes de audio, deberá activar previamente el servicio de mensajes multimedia.
  • Página 37 M e n s a j e s Creación de un mensaje de audio 1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje audio para iniciar la grabación. 2. Para detener la grabación, seleccione y se mostrará una pantalla de mensajes.
  • Página 38 M e n s a j e s y registrarse con el servicio de mensajería instantánea que desee utilizar. Además, deberá obtener un nombre de usuario y una contraseña antes de utilizar la mensajería instantánea. Para más información, consulte “Registro con un servicio de mensajería instantánea”, en la pág.
  • Página 39 M e n s a j e s Se mostrarán las siguientes opciones: Iniciar sesión: para conectarse al servicio de mensajería instantánea. Para configurar el teléfono de forma que se conecte automáticamente al servicio de mensajería instantánea al encenderse, desplácese hasta Inic.
  • Página 40 M e n s a j e s Conversaciones: muestra la lista de mensajes instantáneos nuevos y leídos o las invitaciones al servicio de mensajería instantánea durante la sesión activa de mensajería instantánea. indica un nuevo mensaje de grupo. indica un mensaje de grupo leído. indica un nuevo mensaje instantáneo.
  • Página 41 M e n s a j e s Lectura de un mensaje instantáneo En el modo de espera, cuando esté conectado al servicio de mensajería instantánea y reciba un mensaje nuevo que no esté relacionado con la conversación activa, aparecerá en pantalla Mensaje instantáneo nuevo.
  • Página 42 M e n s a j e s Bloqueo y desbloqueo de mensajes Cuando esté en una conversación y desee bloquear mensajes, seleccione Opcs. > Bloquear contacto. Aparecerá una petición de confirmación; a continuación, seleccione Aceptar para bloquear los mensajes de este contacto.
  • Página 43 M e n s a j e s • Conseguir una nueva cuenta de correo electrónico o utilizar la cuenta actual. Para obtener información sobre la disponibilidad de su cuenta de correo electrónico, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico. •...
  • Página 44 M e n s a j e s 4. Escriba el asunto del mensaje de correo electrónico. 5. Introduzca el mensaje de correo electrónico. Véase “Introducción de texto”, en la pág. 30. Para adjuntar un archivo al mensaje de correo electrónico, seleccione Opcs.
  • Página 45 M e n s a j e s Lectura y respuesta de mensajes de correo electrónico Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC. 1. Seleccione Menú...
  • Página 46 M e n s a j e s modo inactivo. El filtro de correo electrónico no deseado permite al usuario colocar a determinados remitentes en una lista negra. Los mensajes de la lista negra se filtran a la carpeta Basura. Los mensajes con remitente desconocido y los que no están en la lista negra se descargan en el buzón de entrada de la cuenta.
  • Página 47 M e n s a j e s ■ Eliminación de mensajes Para borrar mensajes uno a uno, seleccione Menú > Mensajes > Borrar mensajes > Por mensaje y la carpeta de donde quiera borrar mensajes. Desplácese hasta el mensaje que desee ver y seleccione Borrar. Si desea borrar más de un mensaje al mismo tiempo, desplácese hasta uno de los mensajes que desee borrar y seleccione Opcs.
  • Página 48 M e n s a j e s Emoticonos gráficos > Sí: para que el teléfono sustituya los emoticonos basados en caracteres por emoticonos gráficos. Mensajes de texto Los ajustes de los mensajes de texto afectan al envío, la recepción y la visualización de los mensajes de correo electrónico y SMS.
  • Página 49 M e n s a j e s lo vea el destinatario gracias a la vista previa. Véase “Escritura y envío”, en la pág. 31. Responder vía mismo centro > Sí: para permitir que el destinatario del mensaje le envíe un mensaje de respuesta a través del centro de mensajes de usted (servicio de red).
  • Página 50 M e n s a j e s Ajustes de configuración > Configuración: sólo se muestran las configuraciones que admiten mensajes multimedia. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminados Config. personal para los mensajes multimedia. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicios de mensajes multimedia contenida en los ajustes de configuración activos.
  • Página 51 G u í a 6. Guía En la Guía, pueden guardarse y gestionarse datos sobre los contactos, como nombres, números de teléfono y direcciones. Dichos nombres y números pueden guardarse en la memoria interna del teléfono, en la memoria de la tarjeta SIM o en una combinación de las dos. Los datos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican mediante ■...
  • Página 52 G u í a 3. Para añadir un número, seleccione Número y uno de los tipos de números. 4. Para añadir otro detalle, seleccione un tipo de texto, una imagen de Galería o bien una nueva imagen. 5. Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y seleccione Opcs.
  • Página 53 G u í a Para borrar un contacto, búsquelo y seleccione Opcs. > Borrar contacto. Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjuntos al contacto, busque el contacto en cuestión y seleccione Detalles. Desplácese hasta el detalle deseado y seleccione Opcs.
  • Página 54 G u í a ■ Grupos Seleccione Menú > Guía > Grupos para organizar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria en grupos llamantes con tonos de llamada distintos y una imagen de grupo. ■ Marcación rápida Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú...
  • Página 55 R e g i s t r o d e l l a m a d a s 7. Registro de llamadas El teléfono registra los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y realizadas, así como su duración aproximada. El teléfono registra las llamadas perdidas y recibidas siempre que la red admita estas características y el teléfono esté...
  • Página 56 R e g i s t r o d e l l a m a d a s Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar Rechaz.. Si se le pasa la solicitud, el teléfono la aceptará o rechazará automáticamente en función de lo que haya acordado con su proveedor de servicios.
  • Página 57 A j u s t e s 8. Ajustes Use este menú para configurar o modificar sus modos, temas, accesos directos personales, ajustes de hora y fecha, de llamada, ajustes de conectividad, ajustes del teléfono, de la pantalla y la minipantalla, del tono de llamada, de los accesorios, de la configuración y ajustes de seguridad, así...
  • Página 58 A j u s t e s ■ Tonos Puede modificar los ajustes del modo activo seleccionado. Seleccione Menú > Ajustes > Tonos y edite los ajustes disponibles. Podrá encontrar los mismos ajustes al personalizar un modo en el menú Modos.
  • Página 59 A j u s t e s accesos directos. Véase “Activación de la espera activa”, en la pág. 61. Color de fuente en modo de espera: para seleccionar el color de los textos que aparezcan con la pantalla en modo de espera. Iconos de tecla de navegación: para establecer los iconos de la tecla de desplazamiento que se mostrarán en el modo de espera.
  • Página 60 A j u s t e s Web: para seleccionar el tamaño de la fuente para las páginas de Internet móvil. Seleccione Fuente muy peq., Fuente pequeña Fuente grande. Minipantalla Puede seleccionar los ajustes de la minipantalla situada en la parte delantera del teléfono.
  • Página 61 A j u s t e s Para activar una función en el modo de espera si la tecla de selección izquierda es a, seleccione Ir a y la función que desee de la lista de accesos directos personales. Seleccione Opcs.
  • Página 62 Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
  • Página 63 A j u s t e s Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios. Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
  • Página 64 A j u s t e s No acepte la conectividad Bluetooth de fuentes que no sean de confianza. Otra posibilidad consiste en desactivar la función Bluetooth. Esto no afectará al resto de funciones del teléfono. Conexión Seleccione Menú > Ajustes >...
  • Página 65 (nombre del punto de acceso) en su PC mediante el software One Touch Access. Véase “Nokia PC Suite”, en la pág. 107. Si ha definido los ajustes tanto en el PC como en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
  • Página 66 PC compatible, utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o un cable de datos USB (CA-53). También necesitará la versión correcta del software Nokia PC Suite para su teléfono instalado en el PC. Consulte la “Conectividad al PC”, página 107 para obtener más información acerca de Nokia PC Suite.
  • Página 67 Cable de datos USB conectado. Elija modo., seleccione Aceptar y una de las siguientes opciones: Modo Nokia: para utilizar el cable para PC Suite Imprimir y multim.: para imprimir imágenes directamente desde el teléfono en una impresora compatible. Almacenam. datos: para activar la tarjeta de memoria para la...
  • Página 68 A j u s t e s ■ Llamadas Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes de llamada y una de las siguientes opciones: Desvío de llamadas: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.
  • Página 69 A j u s t e s ■ Teléfono Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes del teléfono y una de las siguientes opciones: Ajustes de idioma > Idioma del teléfono: para seleccionar el idioma del teléfono. Si selecciona Automático, el teléfono seleccionará el idioma de acuerdo con la información de la tarjeta SIM.
  • Página 70 A j u s t e s Selección de operador > Automática: para que el teléfono seleccione automáticamente una de las redes celulares disponibles en el área donde se encuentre. Con la opción Manual, puede seleccionar una red que tenga un acuerdo de itinerancia con su proveedor de servicios. Confirmar acciones de servicio de SIM.
  • Página 71 A j u s t e s Detector de encendido > Activar: para que el teléfono, cuando esté conectado al kit profesional de coche, se apague automáticamente unos 20 segundos después de desconectar el encendido del vehículo. > Utilizar DTS >...
  • Página 72 A j u s t e s ninguna, seleccione Añ. nuev.; en caso contrario, seleccione Opcs. > Añadir nuevo. Elija el tipo de servicio e introduzca todos los parámetros necesarios. Los parámetros serán diferentes dependiendo del tipo de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese hasta ella y seleccione Opcs.
  • Página 73 A j u s t e s Ajustes de módulo de seguridad: para ver los Detalles módulo de seguridad, activar la Petición de PIN del módulo, o cambiar el PIN del módulo y el PIN de firma. Véase también “Códigos de acceso”, en la pág.
  • Página 74 A j u s t e s Instalación Seleccione Instalar actualización de software para comenzar la instalación si canceló la instalación después de la descarga. La actualización del software puede tardar varios minutos. Nota: Si tiene algún problema con la descarga o instalación, contacte con su proveedor de servicios.
  • Página 75 M e n ú d e l o p e r a d o r 9. Menú del operador Su proveedor de servicios puede tener un menú específico del operador en su teléfono. Si existe este menú en su teléfono, sus funciones dependerán únicamente del proveedor del servicio.
  • Página 76 G a l e r í a 10. Galería En este menú se pueden gestionar gráficos, imágenes, grabaciones y tonos. Estos archivos se organizan en carpetas. El teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido adquirido. Compruebe siempre los plazos de entrega de todo el contenido y las claves de activación antes de adquirirlo, ya que puede estar sujeto a algún tipo de tarifa.
  • Página 77 M u l t i m e d i a 11. Multimedia ■ Cámara Con la cámara integrada podrá tomar fotografías y grabar videoclips. La cámara produce fotos en formato. JPEG y videoclips en formato.3GPP. La lente de la cámara se encuentra en la parte delantera del teléfono.
  • Página 78 M u l t i m e d i a Este dispositivo Nokia admite una resolución de captura de imágenes de hasta 640 x 480 píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede aparecer distinta. Grabación de videoclips Seleccione Menú...
  • Página 79 MP3, MP4, WMA (Windows Media Audio), AAC, AAC+, o eAAC+ que haya transferido a su teléfono mediante la aplicación Nokia Music Manager. Los archivos de música se detectan automáticamente y se añaden a la lista de reproducción predeterminada.
  • Página 80 M u l t i m e d i a Biblioteca música: para navegar por la biblioteca de música de acuerdo con los siguientes criterios: Todas las pistas, Artistas, Álbumes, Géneros, Compositores Listas de pistas. Para actualizar los contenidos de su biblioteca de música, seleccione Biblioteca actualiz..
  • Página 81 M u l t i m e d i a Almacenamiento de canales 1. Para empezar a buscar un canal, mantenga pulsada . Para cambiar la frecuencia de radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse 2. Para guardar el canal en una ubicación de memoria del 1 al 9, mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente.
  • Página 82 M u l t i m e d i a Buscar canales: para iniciar la búsqueda automática y guardar la función para todos los canales de radio disponibles. La búsqueda selecciona sólo los canales de radio con mejor señal de entre los disponibles.
  • Página 83 No se puede editar ni cambiar el nombre de todos los conjuntos. ■ Ampliación estéreo Esta función sólo puede utilizarse si el teléfono móvil Nokia está conectado a un ML portátil estéreo compatible. Para mejorar el sonido disponible en estéreo con un efecto estéreo más amplio, seleccione Menú...
  • Página 84 P u l s a r p a r a h a b l a r 12. Pulsar para hablar PPH (Pulsar para hablar) es un servicio de radio de dos vías disponible a través de una red celular GSM/GPRS (servicio de red). PPH ofrece una comunicación de voz directa.
  • Página 85 P u l s a r p a r a h a b l a r ■ Realización y recepción de llamadas PPH Configure el teléfono para que utilice el altavoz o el auricular en las comunicaciones PPH. Si selecciona el auricular, utilice el teléfono con normalidad sujetándolo junto al oído.
  • Página 86 P u l s a r p a r a h a b l a r Para realizar una llamada de grupo desde la Guía, los destinatarios deben estar conectados al servicio PPH. Seleccione Menú > Guía > Grupos, desplácese hasta el grupo deseado y pulse la tecla para aumentar volumen.
  • Página 87 P u l s a r p a r a h a b l a r pantalla verá En cola mientras siga pulsando la tecla para aumentar volumen. Mantenga pulsada la tecla para aumentar volumen y espere a que la otra persona termine; luego podrá hablar. ■...
  • Página 88 P u l s a r p a r a h a b l a r • Para devolver la petición de llamada al emisor, seleccione Opcs. > Enviar devol. llam.. • Para eliminar la petición, seleccione Opcs. > Borrar devol. llam..
  • Página 89 P u l s a r p a r a h a b l a r Adición de canales Para añadir un canal público o privado, seleccione Menú > > Añadir canal, y edite los ajustes de los campos de formulario: Estado de canal: seleccione Activo...
  • Página 90 P u l s a r p a r a h a b l a r Cuenta: para seleccionar una cuenta del servicio PPH en los ajustes de configuración activos. También puede seleccionar una de las opciones disponibles. Para editar los ajustes PPH que va a utilizar, seleccione Menú...
  • Página 91 O r g a n i z a d o r 13. Organizador Su teléfono móvil Nokia tiene muchas funciones útiles para organizar su vida diaria. Las siguientes funciones se encuentran en el Organizador: alarma, agenda, lista de tareas, notas, calculadora, temporizador de cuenta atrás, y cronómetro.
  • Página 92 O r g a n i z a d o r hacer llamadas. Seleccione para apagar el dispositivo o Sí para efectuar y recibir llamadas. No seleccione Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro. ■...
  • Página 93 O r g a n i z a d o r ■ Lista de tareas Puede guardar una nota para recordarle una tarea, seleccionar su nivel de prioridad y marcarla como realizada cuando corresponda. Las notas se pueden clasificar por fecha o por prioridad. Notas de tareas 1.
  • Página 94 O r g a n i z a d o r Para guardar el tipo de cambio, seleccione Opcs. > Tipo de cambio. Para realizar la conversión de moneda, escriba la cantidad que desee convertir y seleccione Opcs. > A propia extranjera.
  • Página 95 A p l i c a c i o n e s 14. Aplicaciones ■ Juegos El software del teléfono contiene algunos juegos. Iniciar Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos, desplácese hasta el juego deseado y seleccione Abrir. Para consultar las opciones relacionadas con los juegos, véase “Otras opciones de las aplicaciones”, en la pág.
  • Página 96 Application Installer de Nokia PC Suite. El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como...
  • Página 97 W e b 15. Web Su teléfono dispone de un navegador integrado que puede utilizar para conectarse a los servicios de Internet móvil. Muchas de las funciones de acceso inalámbrico a Internet del móvil dependen de la red, y algunas podrían no estar disponibles.
  • Página 98 W e b También puede introducir todos los ajustes de configuración manualmente. Véase “Configuración”, en la pág. 71. Activar los ajustes Asegúrese de que los ajustes de servicio deseados de la están activados. 1. Seleccione Menú > > Ajustes > Ajustes de configuración >...
  • Página 99 W e b Una vez establecida una conexión con el servicio, puede comenzar a navegar por sus páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los distintos servicios. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
  • Página 100 W e b Ajuste de líneas de texto > Activar: para que el texto continúe en la siguiente línea de la pantalla. Si selecciona Desactivar, se abreviará el texto. Tamaño de fuente: para establecer el tamaño de la fuente para las páginas de Internet para móviles.
  • Página 101 El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 102 W e b ■ Buzón de entrada de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio (mensajes de difusión) enviados por su proveedor de servicios (proveedor de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias). Estos mensajes pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio.
  • Página 103 W e b ■ Seguridad del navegador Las funciones de seguridad pueden resultar necesarias para algunos servicios como, por ejemplo, los servicios de banca o de compra en línea. Para las conexiones de este tipo se necesitan certificados de seguridad y probablemente un módulo de seguridad, que pueden estar disponibles en la tarjeta SIM.
  • Página 104 W e b Certificados Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí...
  • Página 105 W e b Para crear una firma digital, seleccione un vínculo en una página, por ejemplo, el título del libro que desea comprar y su precio. Aparecerá el texto que se tiene que firmar, que puede incluir el importe y la fecha. Compruebe que el texto del encabezado sea Leer y que aparezca el icono...
  • Página 106 S e r v i c i o s S I M 16. Servicios SIM Su tarjeta SIM podría proporcionar servicios adicionales a los que podrá acceder. Este menú sólo aparece si lo admite la tarjeta SIM. El nombre y el contenido del menú...
  • Página 107 USB del PC. ■ Nokia PC Suite El software Nokia PC Suite está disponible para su teléfono. Nokia PC Suite es una recopilación de potentes herramientas que pueden utilizarse para gestionar las funciones y los datos de su teléfono. Cada componente es un programa separado que incluye ayudas en línea.
  • Página 108 C o n e c t i v i d a d a l P C ■ Aplicaciones de comunicación de datos Para obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos, consulte la documentación que se adjunta con cada una. Se recomienda no realizar ni contestar a llamadas telefónicas durante una conexión con el ordenador, ya que la operación podría interrumpirse.
  • Página 109 A c c e s o r i o s 18. Accesorios Si desea mejorar las funciones del teléfono, hay un gran número de mejoras disponibles para usted. Puede seleccionar cualquiera de estos elementos para ajustarse a sus necesidades de comunicación específicas.
  • Página 110 Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 111 Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda.
  • Página 112 Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda.
  • Página 113 C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
  • Página 114 C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
  • Página 115 I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d Información adicional sobre seguridad Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • Página 116 I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones provienen de investigaciones independientes y de la Investigación Tecnológica Inalámbrica.
  • Página 117 I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d ■ Entornos potencialmente explosivos Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones.
  • Página 118 SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
  • Página 119 Í n d i c e Índice accesorios ..........109 espera activa .........21 accesos directos del modo de espera ..........22 agenda ............ 92 favoritos ..........101 ajustes accesorios ........70 configuración ........ 71 hora y fecha ........60 guía llamadas .......... 68 adición ..........
  • Página 120 Específica de Absorción (SAR) ..........118 entornos explosivos ....117 llamadas de emergencia ..117 navegador ..........98 marcapasos ........115 Nokia PC Suite ........107 vehículos ........116 notas ............93 servicio buzón de entrada ....... 102 comandos ........46 papel tapiz ..........58 servicio plug and play ......16...