4
L'installazione deve essere eseguita da personale
autorizzato seguendo le istruzioni particolari even-
tualmente presenti in questo libretto: in caso di dubbi
consultare i centri assistenza autorizzati o l'assi-
stenza RAVAGLIOLI S.p.A.
Installation must be done by authorised staff following
specific instructions where present in this manual: if
in doubt, please consult authorised service centres
or RAVAGLIOLI S.p.A. technical services department.
Die Montage muss von autorisiertem Personal
entsprechend den evtl. in dieser Betriebsanleitung
enthaltenen spezifischen Anweisungen ausgeführt
werden. Im Zweifelsfall sich an die autorisierten
Servicestellen oder an den technischen Kundendienst
der Firma RAVAGLIOLI S.p.A. wenden.
L'installation doit être réalisée par un personnel
autorisé qui devra tenir compte des instructions
particulières ayant fait l'objet d'une mention éventuelle
dans la présente notice: en cas de doute, s'adresser
aux centres d'assistance agréés ou au Service Après-
Vente RAVAGLIOLI S.p.A.
La instalación tiene que ser realizada por personal
autorizado siguiendo las instrucciones especiales
eventualmente presentes en este manual: en caso
de dudas póngase en contacto con los centros de
asistencia autorizados o con la asistencia técnica
RAVAGLIOLI S.p.A.
36
0587-M001-0
RAV635.1 - 635.2 - 635.3 - 635.4 (SI/ISI)
RAV640.1 - 640.2 - 640.3 - 640.3.46 - 640.4 - 640.4.46 - 640.5 - 640.6 (SI/ISI)
RAV650.1 - 650.2 - 650.3 - 650.4 - 650.5 - 650.6 (SI/ISI)