Descargar Imprimir esta página
Eaton Z5 Serie Instrucciones De Montaje
Eaton Z5 Serie Instrucciones De Montaje

Eaton Z5 Serie Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

11/21 IL03407006Z
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
zh
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους
και ηλεκτροτεχνίτες.
ZB150-…, Z5-…
XT0B…G…
XT0B…H…
XT0B…L…
ZB150-…
XT0B…GC1
DILM80(95)(115)(150)(170)
XTCE…F…
XTCE…G…
ZB-XPLH
XTOBXCOV
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安 安 装说明
装说明
Инструкция по монтажу
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Endast utbildade elektriker och personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
Csak elektromos szakemberek és
elektrotechnikában képzett személyek
végezhetik el a következőkben leírt munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
ZB150
 
DIL
ZB150
DIL...
XTCE...
ZB150-...
XTOB...
M22-DZ-...
Montagehandleiding
Paigaldusjuhend
Montagevejledning
Szerelési utasítás
Οδηγίες εγκατάστασης
Montāžas instrukcija
Instruções de montagem
Montavimo instrukcija
Monteringsanvisning
Instrukcja montażu
Asennusohje
Navodila za montažo
Návod k montáži
Návod na montáž
sl
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično
poučene osebe.
sk
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
bg
Операциите, описани в следващите раздели,
могат да се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
ro
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
hr
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
Aşağıdaki işlemleri yalnızca kalifiye veya eğitimli
kişiler gerçekleştirebilir.
uk
Виконувати означені далі операції дозволяється
тільки кваліфікованим особам, що пройшли
інструктаж.
ar
MN03407005Z-DE/EN
5 mm
ZB150-…/KK…
XT0B…GC1S…
ZB-XPLH
XTOBXCOV
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Інструкція з монтажу
‫ﻣ ﻣ ﻨ ﻨ ﺸ ﺸ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ر ر ا ا ﻟ ﻟ ﺘ ﺘ ﻌ ﻌ ﻠ ﻠ ﻴ ﻴ ﻤ ﻤ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ت ت‬
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Опасност за живота от електрически ток!
Atenţie! Pericol electric!
Opasnost po život uslijed električne struje!
Електричний струм! Небезпечно для життя!
‫! ! ﺗ ﺗ ﺤ ﺤ ـ ـ ـ ـ ﺬ ﺬ ﻳ ﻳ ﺮ ﺮ ! ! ﺗ ﺗ ﻴ ﻴ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ر ر ﻛ ﻛ ﻬ ﻬ ﺮ ﺮ ﺑ ﺑ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ﺋ ﺋ ﻲ ﻲ ! ! ﺧ ﺧ ﻄ ﻄ ـ ـ ـ ـ ﺮ ﺮ ﻣ ﻣ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ت ت‬
‫ﻻ ﺗﺘـــــﻢ اﻋﻤـــــﺎل اﻟﺼـــــﻴﺎﻧﺔ و اﻟﺘﺮﻛﻴـــــﺐ‬
‫! اﻻ ﻣــــﻦ ﻗﺒــــﻞ اﻟﻌــــﺎﻣﻠﻴﻦ اﻟﻤــــﺪرﺑﻴﻦ‬
16 mm
Z2
1.2 x 6.5
1∼/⎓
97 95
2 4 6
98
96
3 ~
1/8

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eaton Z5 Serie

  • Página 1 Instruction Leaflet Montagehandleiding Paigaldusjuhend Монтажни инструкции Montageanweisung Montagevejledning Szerelési utasítás Instrucţiuni de montaj Notice d’installation Οδηγίες εγκατάστασης Montāžas instrukcija Upute za montažu Instrucciones de montaje Instruções de montagem Montavimo instrukcija Montaj talimatı Istruzioni per il montaggio Monteringsanvisning Instrukcja montażu Інструкція з монтажу 11/21 IL03407006Z Asennusohje Navodila za montažo...
  • Página 2 Z5-…/FF250 Z5-…/FF225A XT0B…LC1 XT0B…HC1 DIL... DIL... XTCE... XTCE... DILM185 DILM185A DILM225 DILM225A DILM250 XTCE185H… DILM300A XTCE225H… XTCE185L… Z5/FF225A-XHB-Z XTCE225L… XTOBXTSCH XTCE250L… XTCE300L… Z5/FF250-XHB-Z XTOBXTSCL Z5-... XTOB... 1.2 x 6.5 ZB-XPLH XTOBXCOV ZB-XPLH XTOBXCOV DILM225A-XHB Z5/FF250-XHB XTOBXTSL 1.2 x 6.5 NZM3-XAB → M5 x 6 M5 x 20 Z5-…/FF250 + Z5/FF250-XHB...
  • Página 3  WARNING ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ OSTRZEŻENIE Faulty motor protective relays may injure persons and Τα ελαττωματικά ρελέ προστασίας κινητήρα μπορούν να Uszkodzone przekaźniki ochronne silnika mogą spowodować damage machines. προκαλέσουν σωματικές βλάβες και υλικές ζημίες. obrażenia u ludzi i szkody materialne. Mechanically/electrically damaged motor protective Αντικαθιστάτε...
  • Página 4  WARNING ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ OSTRZEŻENIE Motor may start automatically. Η αυτόματη επανεκκίνηση του κινητήρα μπορεί να προκαλέσει Automatyczne ponowne uruchomienie silnika może Automatic start may injure persons and damage σωματικές βλάβες και υλικές ζημίες. spowodować obrażenia u ludzi i szkody materialne. Zagrożenie machines.
  • Página 5 auto “without manual reset” hand “with manual reset” Auto „ohne Wiedereinschaltsperre“ Hand „mit Wiedereinschaltsperre“ Automatique „sans réarmement manuel“ Manuel „avec réarmement manuel“ „senza riarmo manuale“ „con rearme manual“ „sin rearme manual“ „con riarmo manuale“ 自动 “ 不带再启动锁住 ” 手动 “ 带启动锁住 ” Автоматический...
  • Página 6 IEC/EN 60947 Limiting tripping current 115 % (Phase failure) Grenzauslösestrom 115 % (Phasenausfall) Manque de phase 115 % (du courant de réglage). „1“ „2“ „1“ Valore limite della corrente di invento 115 % (Mancanza fase) Intensidro limite de disparo 115 % (Defecto de fase) max.
  • Página 7 Contactor Overload Relays Basic Ratings up to 600 V High Fault Ratings up to 600 V Z(B)…/XT0B… max. Fuse max. CB max. Fuse max. CB FLA-Range DILM80, XTCE080F 25 - 35 125 A 125 A 125 A Class J 65 (480 V) 90 A DILM80, XTCE080F 35 - 50...
  • Página 8 Niederspannungsrichtlinie / Low Voltage Directive EMV-Richtlinie / EMC Directive RoHS-Richtlinie / RoHS Directive ATEX-Richtlinie / ATEX Directive 11/21 IL03407006Z...

Este manual también es adecuado para:

Zb150 serieZb150-35Zb150-50Zb150-70Zb150-100Zb150-125 ... Mostrar todo