Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instruction Manual
En
Manual de instrucciones
Es
12867-1
Savage X 4.6 RTR
En Jp

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HPI Racing Savage X 4.6 RTR

  • Página 1 Instruction Manual Manual de instrucciones 12867-1 Savage X 4.6 RTR En Jp...
  • Página 2 Thank you Thank you for selecting the HPI Racing Savage X RTR! This kit is designed to be fun to drive and uses top quality parts for durability and performance. The instruction manual you are reading was designed to be easy to follow yet thorough in its expla- nations.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Contenido Section Contents Contenido Sección Overview Vista general Start Up Guide Guía de inicio 2 - 1 Preparation for Running Preparación para rodar 2 - 2 HPI Roto Start System Preparation Preparación del Roto Start HPI 2 - 3 Glow Plug Igniter Preparation Preparación calentador bujías 2 - 4...
  • Página 4: Overview

    70332 powered by a Glow Plug Wrench standard 12V lighter socket. 74151 Llave bujías 74318/74348 (US) This charger HPI Racing Temp Gun designed for Ni-MH 38704/38705 (JP) Termómetro HPI Racing battery. Glow Fuel Este cargador Combustible glow funciona a 12v.
  • Página 5 Chassis Details Detalles chasis Receiver Antenna Antena receptor Roll Bar Fuel Tank Engine Arco seguridad Deposito combustible Motor Receiver Switch Interruptor receptor Rear Gear Box Caja trans. trasera Brake Freno Wheel Nut Tuerca rueda Centre Gear Box Caja trans. central Drive Shaft Front Gear Box Cardan...
  • Página 6: Start Up Guide

    Start Up Guide Please read the instructions before running. Guía de puesta en marcha Por favor lea las instrucciones antes de rodar. Preparation for Running Preparación para rodar Body Removal Retire la carrocería Receiver Battery Baterías receptor 6123 7768 Attention Atención AA Alkaline Batteries Only use alkaline batteries in the receiver.
  • Página 7: Hpi Roto Start System Preparation Preparación Sistema Roto Start Hpi

    HPI Roto Start System Preparation Preparación sistema Roto Start HPI Roto Start makes engine starting easier. You must charge the battery before use. El Roto Start facilita el arranque del motor. Cargue la batería antes de cada uso Roto Start Details Detalles Roto Start Switch Cover Switch...
  • Página 8: Glow Plug Igniter Preparation Preparación Calentador Bujías

    How to Use Roto Start Como utilizar el Roto Start Insert starter shaft into engine back plate. Press down the switch to crank the engine. If engine locks, the circuit breaker will stop the Roto Start. Remove Roto Start and check engine for flooding or damage.
  • Página 9: Transmitter Preparation Preparación Emisora

    Transmitter Preparation Preparación emisora Battery Level Indicator Antenna AM 27MHzTransmitter Crystal (TX) Indicador de carga Antena Cristales emisora Am 27 Mhz (TX) Extend the antenna to the maximum Good Batteries AM Transmitter crystal (TX) AM Receiver crystal (RX) length for best performance. Buen estado Cristal Emisora AM (TX) Cristal receptor AM (RX)
  • Página 10: How To Control R/C Models Como Controlar Modelos R/C

    How To Control R/C Models Como controlar modelos R/C Activating R/C Unit Conexión equipo radio Make sure no one else is using the same radio frequency as you are using. Check the radio system and Turn on transmitter first, then turn on receiver. range before every driving session.
  • Página 11: Linkage Setup Ajuste Varillaje

    Linkage Setup Important Importante Ajuste varillaje If throttle linkage is not set up correctly the car may lose control after Trim adjusts neutral position of servo. the engine is started. Make adjustments with the engine off. Si el varillaje del acelerador no esta correctamente ajustado puede El ajuste se realiza en la posición neutral del servo.
  • Página 12: Flooded Engine Motor Ahogado

    Starting Engine and Break In Puesta en marcha y rodaje These instructions will explain the running procedure, how to prepare the car, turn on radio equipment, start the engine, break in the engine, shut off the engine, and shut off the radio equipment. When starting the engine for the first time, you must perform the break in procedure. Make sure no one is using the same frequency.
  • Página 13 Step 5 Glow Plug and Starter Bujía y arranque Attach the glow igniter to the glow plug. Start the engine by Do not use the Roto Start continuously for more cranking with the Roto Start. Remove the glow igniter as soon than 5 seconds at a time.
  • Página 14: Ajustes Tras El Rodaje

    Zona 210°F Mas gasolina = graso seguridad ( 99°C ) 74151 Rich Fuel Mixture HPI Racing Temp Gun A slightly rich fuel mixture delivers a cooler running 190°F ( 90°C ) temperature and more lubrication but with slightly Termómetro less power and longer engine life.
  • Página 15: Optional Tuning Ajustes Opcionales

    Fuel Mixture Tuning Tips Ajustes de altas ● Following the tuning steps, tune the engine until its maximum performance is reached. While a lean motor will have higher performance, it can lead to premature engine wear or failure. Use the following information to tune your engine to your driving conditions. Remember a slightly rich setting is a safer setting.
  • Página 16: Ajustes Originales Del Carburador

    2-10 Carburetor Factory Setting (Break In Setting) Carburador ajustado de fabrica (Ajustes de rodaje) Idle Adjustment Screw High Speed Needle, Idle Adjustment Screw and Low Speed Needle are Tornillo relenti designed to be set flush with the carburetor body. This makes it easy to High Speed Needle reset the carburetor to the Factory Break In Setting if needed.
  • Página 17: Averías

    2-12 Troubleshooting Averías If R/C car does not move or you have no control, see below. Si el coche no se mueve o no responde . Problem Problema Cause Causa Solution Solución Section Sección Engine Does Not Start. Out of fuel. Fill the tank with fuel and prime engine.
  • Página 18: Maintenance Mantenimiento

    Maintenance Mantenimiento After running you should clean the chassis and perform routine maintenance to keep the car in good running order. Después de rodar limpie el chasis y siga las instrucciones de mantenimiento para dejar el coche preparado para los siguientes usos Necessary for Maintenance Material necesario 9062...
  • Página 19: Chasis

    Chassis Maintenance Mantenimiento chasis After running, clean the car and lubricate these points. Replace damaged parts, check that all the screws are tight. Después de usarlo,limpie el coche y lubrique los siguientes puntos. Sustituya las partes dañadas y reapriete todos los tornillos.
  • Página 20: Air Filter Maintenance Mantenimiento Filtro De Aire

    Air Filter Maintenance Mantenimiento filtro de aire Proper Air Filter Maintenance Manténgalo limpio Dirt is the biggest enemy of a nitro engine and proper air filter maintenance is one of most important factors that will affect your engines longevity. We recommend cleaning the element after every run. It is always a good habit to check the element after every run to make sure it is properly seated in the filter body and that the body is fully seated on the carburetor.
  • Página 21: Equipo Radio

    Radio Maintenance Mantenimiento Radio Transmitter Emisora The crystal can be replaced to change frequencies. Do not use same frequency as other cars. Transmitter antenna must be extended. AM Transmitter crystal (TX) Cristal emisora AM (TX) Los cristales pueden cambiarse para variar la frecuencia. No use la misma frecuencia que los demás usuarios.
  • Página 22: Corona

    Spur Gear Maintenance Refer to Exploded View Mantenimiento corona Ver despiece Upper Center Gear Box Removal and Installation Montaje y desmontaje transmisión central superior. Screwdriver Destornillador Z569 TP. Binder Head Screw M3x15mm Tornillo cabeza redonda M3x15mm Z569 Z581 Z578 TP. Flat Head Screw M3x12mm Tornillo avellanado M3x12mm Z581 Z581...
  • Página 23: Speed Setup Ajuste Cambio 2 Velocidades

    2 Speed Setup Ajuste cambio 2 velocidades 2 Speed Setup Ajuste cambio 2 velocidades You can adjust the shift point by turning the screw. Ajuste el momento de cambio mediante el tornillo Allen Wrench Llave allen Z904 2.0mm Counter clockwise for earlier gear shift. Afloje para un cambio rápido Clockwise for later gear shift.
  • Página 24: Engine And Fuel Tank Maintenance Mantenimiento Motor Y Deposito

    Engine and Fuel Tank Maintenance Refer to Exploded View 5-1 5-4 Mantenimiento motor y deposito Vea despiece Fuel Tank Removal and Installation Montaje y desmontaje deposito Make sure the fuel tubing connections are correct. Asegúrese del correcto montaje de los tubos 6122 50474 Pressure Tube...
  • Página 25: Motor Y Escape

    Engine and Tuned Pipe Maintenance Refer to Exploded View Mantenimiento motor y escape Vea despiece Tuned Pipe Removal and Installation Montaje y desmontaje escape Needle Nosed Pliers Alicates 86110 Tuned Pipe Escape 87054 Exhaust Manifold Spring Muelle escape 6154 87198 Air Cleaner Filtro aire 87049...
  • Página 26: Embrague

    3-10 Clutch Maintenance Screwdriver Screwdriver Refer to Exploded View Mantenimiento embrague Destornillador Ver despiece Destornillador Z517 Z694 Binder Head Screw M3x8mm Washer 5x10x0.5mm Tornillo cabeza redonda M3x8mm Arandela 5x10x0,5mm 86171 B021 Metal Bushing 5x7.5x3mm Ball Bearing 5x10x4mm Casquillo metálico 5x7,5x3mm Rodamiento 5x10x4mm 87151 87151...
  • Página 27: Montaje Y Desmontaje Del Diferencial

    3-11 Gear Box and Differential Maintenance Refer to Exploded View Mantenimiento transmisión y diferencial Ver despiece Bumper Holder Removal and Installation Montaje y desmontaje soporte parachoques If parts are damaged, repair or replace them according to the instruction below. Rear gear box removal is same as front. Si las piezas están dañadas, repárelas o cámbielas siguiendo las instrucciones.
  • Página 28: Diferenciales Del. Y Tras

    3-12 Front and Rear Differential Maintenance Refer to Exploded View Mantenimiento diferenciales del/tras. Ver despiece Screwdriver Z164 Destornillador Grease Grasa 87194 Shaft For 4 Bevel Gear Diff 4x27mm Eje para dif. de 4 satélites 4x27mm 86032 Z260 Z529 Pin 2.5x12mm Flat Head Screw M3x15mm Pasador 2,5x12mm Tornillo avellanado M3x15mm...
  • Página 29: Amortiguadores

    3-13 Shock Maintenance 5-3 5-4 Refer to Exploded View Mantenimiento amortiguadores Vea despiece Needle Nosed Pliers Z950 6819 Alicates Cross Wrench Silicone O-ring P-3 Llave de cruz Junta silicona P-3 Z661 Lock Nut M2.6 Tuerca M2,6mm Z685 Washer 2.7x6.7x0.5mm Arandela M2,7x6,7x0,5mm 6819 85049 87058...
  • Página 30: Servo

    3-14 Servo Maintenance Refer to Exploded View Mantenimiento servo Vea despiece Steering Servo Servo dirección Screwdriver Destornillador 85236 Z561 TP. Flanged Screw M3x10mm Tornillo M3x10mm 85058 Airtronics / JR / KO / Sanwa 85058 Hitec 85237 85058 Futaba / HPI SF Hitec / Futaba / HPI SF Steering Servo Servo dirección...
  • Página 31: Varillaje Acelerador

    3-15 Throttle Linkage Assembly Refer to Exploded View Montaje varillaje acelerador Vea despiece Return to section 2-6 and follow the Linkage Setup. Vea sección 2-6 y siga los ajustes Screwdriver 85050 86356 Destornillador 50mm Needle Nosed Pliers Alicates Z288 85058 85050 86356 86356...
  • Página 32: Motor

    3-16 NITRO STAR F4.6 ENGINE Maintenance Mantenimiento motor Nitro Star F4,6 Engine Maintenance Mantenimiento motor Drain all remaining fuel from the fuel tank. Use a fully charged glow igniter and try to restart the engine to burn any remaining fuel out of the lines. After burning off the fuel, remove the glow plug and add several drops of after run oil, then crank the engine over to spread it throughout the engine.
  • Página 33: Reparación Motor

    Rebuilding The Engine Reparación motor There comes a time when your engine just won’t provide the performance it did when it was new. When that time comes a rebuild is in order. Follow the Allen Wrench steps below to disassemble, repair and then reassemble the engine. Llave allen Thread Lock Oil Spray...
  • Página 34: Exploded View

    3-17 HPI Roto Start System Roto Start HPI Caution Cuidado Engine and it’s components may be damaged if the Roto Start is used continuously for more than 5 seconds. Your warranty will be void if the engine is damaged while using the Roto Start continuously for more than 5 seconds. If engine does not start after 5 seconds, please check that fuel is reaching the carburetor and check the glow plug.
  • Página 35: Opciones

    Option Guide Guía de opciones Engine Guard Protector motor Roll Bar Removal and Installation Montaje y desmontaje arco seguridad For better engine head protection, you can install the optional engine guard. Para una mejor protección de la culata del motor instale el protector opcional Z663 Screwdriver 85234...
  • Página 36: Despiece

    Exploded View Despiece Chassis Assembly Despiece chasis 85239 85050 Z663 86356 Z288 85239 85239 85058 86356 94398 Z488 86356 85050 85058 85239 50474 86356 85050 Z526 Z561 Z526 Z561 86069 Z613 80559 Z567 Z581 87149 Z581 Z613 Z567 Z567 Z613 86079 Z567 6899...
  • Página 37: Transmisión

    Transmission Assembly Montaje transmisión 76937 47T Z684 72131 86802 72130 86130 Z260 Z569 85052 Z569 B023 Z260 Z721 86094 86097 18/23T 86089 Z569 B023 85052 85052 86368 Z245 86369 B023 B085 Z567 94036 76924 39T Z567 Z897 87043 86087 Z260 Z235 76914 44T 86088...
  • Página 38: Caja Transmisión

    Gear Box Assembly Montaje caja transmisión 85059 85234 Optional body mount for high roof body. 85234 Z663 Soporte opcional para carrocerías de techo alto 86095 Z303 85050 B085 Z303 86030 86070 Z632 85235 Z649 86048 B085 86803 86031 85235 85234 Z634 85235 86070...
  • Página 39: Motor

    Engine Assembly Montaje motor Z663 86110 87049 86112 86061 86110 6154 86110 6154 87054 87052 Z520 6154 87199 87199 87199 87204 Z423 87204 Z421 1495 87119 87199 Z423 87118 Z224 87119 Z544 Z543 86356 Z544 86271 1420 Z663 86076 85049 87151 85049 A992...
  • Página 40: Lista Referencias

    Parts List Listado piezas Parts Reference Referencias 94036 x3 Z741 x1 Z570 x2 Button Head Screw M2x5mm Z517 x5 Set Screw M5x5mm TP. Binder Head Screw M3x18mm Tornillo cabeza botón M2x5mm Binder Head Screw M3x8mm Allen M5x5mm Tornillo autorros. cabeza redonda Tornillo cabeza redonda M3x8mm M3x18mm Z280 x2...
  • Página 41 86145 x2 87151 Flange Pipe 3x6x10mm Z240 x1 6811 x8 Teflon Clutch Shoe Tubo labiado 3x6x10mm C Clip 8mm O-Ring 6x9.5x2mm Zapata teflon embrague Torica 6x9,5x2mm 86827 Washer 6x19x0.2mm Arandela 6x19x0,2mm 86171 x1 Metal Bushing 5x7.5x3mm Z243 x6 Casquillo bronce 5x7,5x3mm 87151 E Clip E3mm Clutch Spring...
  • Página 42 86369 x1 72130 x1 86084 x1 86087 x1 Clutch Hub Stainless Steel Slipper Plate Drive Gear 32 Tooth Clutch Gear Holder With One-way Soporte embrague Placa acero slipper Corona transmisión 32 dientes Soporte embrague con One way 86030 x2 Bevel Gear 43 Tooth Corona diferencial 86032 Bevel Gear 20 Tooth...
  • Página 43 86081 x1 Gear Shaft 6x12x78mm Eje transmisión 6x12x78mm 86064 x4 86082 x1 Diff Shaft 14x34mm CUP JOINT 6x13x20mm Vaso diferencial 14x34mm Vaso transmisión 6x13x20mm 86322 x1 CUP JOINT 6x19x21mm Vaso transmisión 6x19x21mm 86088 x1 Idler Shaft 6x8x45mm Eje intermedio 6x8x45mm 86083 x2 86065 x4 CUP JOINT 8x19mm...
  • Página 44: Lista De Piezas

    87204 87204 87199 87203 87203 87203 Outer Filter Element Inner FIlter Element Air Filter End Cap Air Filter Inner Mesh Sleeve Air Filter Body Air Filter Elbow Filtro aire externo Filtro aire interno Tapa filtro aire Soporte interior filtro aire Cuerpo filtro aire Codo filtro aire 87049 x1...
  • Página 45 85048 x4 85050 x2 85058 x1 85237 x1 11 12 85236 x1 85052 x1 85235 x2 85059 x1 85238 x2 85049 x4 85234 x2 85239 x1...
  • Página 46: Parts List

    Parts List Parts # Qty Description Parts # Qty Description 3192 WARLOCK WHEEL CHROME (83x56mm) 87042 SPRING 4.9x8x7mm/WASHER 4.3x10x1.0mm(HEX HOLE) SET 4462 GT2 TIRES S COMPOUND (160x86mm) 87049 SHAPED EXHAUST GASKET (21 SIZE) 50474 SILICONE TUBE 2x5x300mm 87052 SILICONE EXHAUST COUPLING 12x18x30mm (Black) 6122 BODY PIN (MEDIUM) 87054...
  • Página 47: Lista Piezas

    Lista piezas Ref. Cant. Descripción Ref. Cant. Descripción 3192 87042 Llanta Warlock cromada (83x56mm) Muelle 4,9x8x7mm/arandela 4,3x10x1,0 (hex) 4462 87049 Neumático GT2 compuesto S (160x88mm) Junta escape (tipo 21) 50474 Tubo silicona 2x5x300mm 87052 Junta unión escape 12x18x30mm (negro) 6122 Clip carrocería (medio) 87054 Muelle escape 3,2x75x0,7mmx56...
  • Página 48: Option Parts List

    CAMPANA EMBRAGUE REFORZADA 19D (1M) 80847 CARDAN CENTRAL CVDS MIP (NEGRO) B045 MODIFICACIÓN DIRECCIÓN (RODAMIENTOS 6X10X3) www.hpiracing.com www.hpiracing.co.jp www.hpi-europe.com HPI Racing USA HPI Japan HPI Europe 70 Icon Street 3-22-20 Takaoka-Kita, Hamamatsu 21 William Nadin Way, Swadlincote, Foothill Ranch, CA 92610 USA Shizuoka, Japan...

Tabla de contenido