Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

COILBINDC100
Instruction Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio
Instrução de manejo
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
CZ
Használati útmutató
HU
Руководство по
RU
ксплуaтaции

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GBC COILBINDC100

  • Página 1 COILBINDC100 Instruction Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de servicio Instrução de manejo Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции...
  • Página 3 Operation of this machine is guaranteed for one year from date of purchase, made by persons not authorised by GBC will invalidate the guarantee. subject to normal use. Within the guarantee period, GBC will at its own It is our aim to ensure that our products perform to the specifications stated.
  • Página 4 Les réparations ou modifications effectuées par des date d’achat, sous réserve de conditions normales d’utilisation. Durant la personnes non autorisées par GBC invalideront la garantie. Notre objectif est de période de garantie, GBC choisira de réparer ou remplacer gratuitement la nous assurer que nos produits réalisent les performances déclarées.
  • Página 5 Punkt nach unten zeigt. Garantie Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit dieser Maschine GBC autorisierte Personen durchgeführt werden, heben die Garantie auf. bei normaler Nutzung für ein Jahr ab Kaufdatum. Innerhalb des Wir wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die in den Spezifikationen Garantiezeitraums repariert oder ersetzt GBC die schadhafte Maschine angegebene Leistung erbringen.
  • Página 6 Il funzionamento di questa macchina è garantito per un anno dalla data di effettuate da persone non autorizzate da GBC rendono nulla la garanzia. È acquisto, soggetto ad un uso normale. Durante il periodo di garanzia GBC, a nostro obiettivo assicurare il funzionamento dei nostri prodotti nelle specifiche proprio giudizio, potrà...
  • Página 7 Garantie De werking van deze machine is gegarandeerd voor een jaar vanaf de datum niet door GBC geautoriseerde personen zullen de garantie ongeldig maken. van aankoop, afhankelijk van normaal gebruik. Binnen de garantieperiode zal Wij streven ernaar te verzekeren dat onze producten voldoen aan de GBC ter eigen beoordeling de defectieve machine gratis repareren of vastgelegde specificaties.
  • Página 8 Durante el período de garantía, autorizadas por GBC invalidarán la garantía. Nuestro objetivo es que nuestros GBC reparará o sustituirá a su criterio la máquina defectuosa sin coste alguno. productos funcionen según las especificaciones indicadas. Esta garantía no Los defectos debidos a una mala utilización o a un uso con otra finalidad no...
  • Página 9 Durante o prazo de garantia, a anulam a garantia. É nosso objectivo assegurar que os nossos produtos GBC poderá, ao seu critério, reparar gratuitamente ou substituir a máquina funcionem em conformidade com as especificações indicadas. Esta garantia defeituosa.
  • Página 10 Garantin gäller inte om apparaten har reparerats används normalt. GBC reparerar eller ersätter felaktiga apparater, eller modifierats av personer som inte är auktoriserade av GBC. efter egen bedömning, utan kostnad inom garantiperioden. Det är vårt mål att garantera att våra produkter fungerar enligt Garantin utesluter fel som uppstått till följd av felaktig användning...
  • Página 11 Naprawy lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby nieupowa˝nione ˝e urzàdzenie b´dzie eksploatowane w sposób okreÊlony w instrukcji. W okresie przez GBC powodujà utrat´ gwarancji. Dà˝ymy do tego, by nasze produkty spe∏nia∏y obj´tym gwarancjà GBC naprawi lub wymieni wadliwe urzàdzenie wed∏ug swojego podane specyfikacje.
  • Página 12 Opravy nebo úpravy provedené osobami, které k tomu zaručen po dobu jednoho roku od data zakoupení. V průběhu záruční nebyly GBC oprávněny, budou mít za následek ztrátu platnosti záruky. doby bude společnost GBC bezplatně provádět opravy stroje nebo Naším cílem je, aby byla zajištěna funkce našich výrobků...
  • Página 13 Ezen berendezésre rendeltetésszerű használat mellett egy év jótállást vagy változtatások, amelyeket a GBC által nem jóváhagyott személy vállalunk. A jótállási időszak alatt a GBC a saját mérlegelése után végzett, érvénytelenítik a jótállást. Célunk, hogy a termékeink a megadott díjtalanul megjavítja vagy kicseréli a meghibásodott berendezést.
  • Página 14 Pабота настоящей машин гарантируется в течение одного года c дaт покупки Pемонт или изменения, произведенн е лицами, не уполномоченн ми на то при условии нормал ного испол зования. B течение гарантийного срока GBC по GBC, сделают гарантию недействител ной. M стремимся обеспечит , чтоб...
  • Página 16 GBC Office Products 5700 Old Orchard Road Skokie, IL 60077 www.gbc.com...