Descargar Imprimir esta página
HP OfficeJet Pro 8710 All-in-One Serie Manual Del Usuario
HP OfficeJet Pro 8710 All-in-One Serie Manual Del Usuario

HP OfficeJet Pro 8710 All-in-One Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para OfficeJet Pro 8710 All-in-One Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

HP OfficeJet Pro
Get started
1. Follow the instructions in the setup flyer to begin printer setup.
When prompted on the printer control panel display, select an option on the Printer Setup Options screen.
2. Connect your printer and continue printer setup online.
If you selected the general or basic setup option, visit 123.hp.com/ojp8710 to launch the HP printer software
or HP Smart app for your computer or mobile device.
Note for Windows® users: You can also use the HP printer software CD. If your printer does not come with a
CD, you may order one from www.support.hp.com.
3. Create an account or register your printer.
Set up wireless connection
By following the instructions on the printer control panel and installing the HP printer software or HP Smart app,
you should have successfully connected the printer to the wireless network.
For more information, visit the HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Solve wireless problems
• If the blue light on the printer control panel is not lit, wireless might be turned off.
• If the blue light is blinking, the printer is not connected to a network.
Use the Wireless Setup Wizard to make a wireless connection.
To turn on wireless or use wireless setup wizard
1. On the printer control panel display, touch or swipe down the tab at the top of a screen to open the
Dashboard, touch
2. Touch Wireless Settings, and then do one of the following:
• Touch Wireless to turn it on.
• Touch Wireless Setup Wizard or Wi-Fi Protected Setup, and then follow the onscreen instructions to
make a wireless connection.
Tip: For more help, visit www.hp.com/go/wifihelp.
Note: If you are using a computer running Windows, you can use the HP Print and Scan Doctor tool for
troubleshooting. Download this tool from www.hp.com/go/tools.
Use the printer wirelessly without a router (Wi-Fi Direct)
With Wi-Fi Direct, you can connect your computer or mobile device (such as smartphone or tablet) directly to a
printer wirelessly—without connecting to an existing wireless network.
Note: To use Wi-Fi Direct, you might need HP software installed on your computer or mobile device. For more
information, visit 123.hp.com/ojp8710.
Tip: To learn about printing with Wi-Fi Direct, visit the Wi-Fi Direct Printing website
(www.hp.com/go/wifidirectprinting).
Convert from a USB connection to wireless connection
Learn more: www.hp.com/go/usbtowifi.
*D9L18-90128*
*D9L18-90128*
D9L18-90128
8710 All-in-One series
(Wireless), and then touch
EN
SV
The information contained herein is subject to change without notice.
(Settings).
DE
ES
FR
IT
PT
NL
DA
NO
FI
ET
LV
LT
AR
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Printed in China
Impresso na China
Imprimé en Chine
中国印刷
Impreso en China
중국에서 인쇄

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP OfficeJet Pro 8710 All-in-One Serie

  • Página 1 If you selected the general or basic setup option, visit 123.hp.com/ojp8710 to launch the HP printer software or HP Smart app for your computer or mobile device. Note for Windows® users: You can also use the HP printer software CD. If your printer does not come with a CD, you may order one from www.support.hp.com.
  • Página 2 You can set up fax using the HP printer software (recommended) or from the printer control panel. • Windows: Use the Fax Wizard during software installation. To set up after software installation, open the HP printer software (double-click the icon with the printer name on the desktop), go to the Fax tab, and then select Fax Setup Wizard.
  • Página 3 4. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover any other problems, including those that arise as a result of: a.
  • Página 4 Gerät (z. B. Smartphone oder Tablet) und einem Drucker herstellen – es ist keine Verbindung zu einem vorhandenen Wireless-Netzwerk erforderlich. Hinweis: Für Wi-Fi Direct benötigen Sie ggf. HP Software, die auf dem Computer oder dem mobilen Gerät installiert ist. Weitere Informationen finden Sie unter 123.hp.com/ojp8710.
  • Página 5 Faxeinrichtung Sie können die Faxfunktion mit der HP Druckersoftware (empfohlen) oder über das Bedienfeld des Druckers einrichten. • Windows: Verwenden Sie während der Installation der Software den Faxassistenten. Sie können die Funktion nach der Installation der Software einrichten. Öffnen Sie die HP Druckersoftware (doppelklicken Sie dazu auf dem Desktop auf das Symbol mit dem Druckernamen), wechseln Sie dann zur Registerkarte Fax und wählen Sie...
  • Página 6 3. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen. HP übernimmt keine Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft. 4. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden: a.
  • Página 7 3. Cree una cuenta o registre su impresora. Configurar conexión inalámbrica Si sigue las instrucciones del panel de control de la impresora y de instalación del software de la impresora HP o la aplicación HP Smart, habrá conectado correctamente la impresora a la red inalámbrica.
  • Página 8 Configuración del fax Puede configurar el fax utilizando el software de la impresora HP (recomendado) o en el panel de control de la impresora. • Windows: utilice el asistente de configuración de fax durante la instalación del software. Para configurarlo después de la instalación del software, abra el software de la impresora HP (haga doble clic en el icono con...
  • Página 9 6. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente.
  • Página 10 à une imprimante sans utiliser de câble, sans vous connecter à un réseau sans fil existant. Remarque : Pour utiliser Wi-Fi Direct, il se peut que vous deviez installer un logiciel HP sur votre ordinateur ou votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, visitez le site 123.hp.com/ojp8710.
  • Página 11 Télécopieur, puis sélectionnez Assistant de configuration du télécopieur. • OS X : Une fois le logiciel installé, utilisez les paramètres de base du télécopieur de l'utilitaire HP. • Panneau de commande : Appuyez sur Télécopieur sur l'écran d'accueil et appuyez sur Configuration.
  • Página 12 HP a été détecté pour la première fois lors du démarrage initial, dont la date est réputée la « date du premier démarrage ». Ou bien, si le produit matériel HP n’a pas été détecté à ce moment-là, la Période de garantie limitée commence au plus tard à...
  • Página 13 Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus.
  • Página 14 Suggerimento: per ulteriore assistenza, visitare il sito www.hp.com/go/wifihelp. Nota: se si utilizza un computer su cui è in esecuzione Windows, è possibile servirsi dello strumento HP Print and Scan Doctor per la risoluzione dei problemi. Per scaricare lo strumento, visitare il sito www.hp.com/go/tools.
  • Página 15 Configurare il fax È possibile configurare il fax utilizzando il software della stampante HP (opzione consigliata) oppure dal pannello di controllo della stampante. • Windows: utilizzare la Configurazione guidata fax durante l'installazione del software. Per effettuare la configurazione dopo l'installazione del software, avviare il software della stampante HP (facendo doppio clic sull'icona con il nome della stampante sul desktop), accedere alla scheda Fax, quindi selezionare Configurazione guidata fax.
  • Página 16 "data di primo avvio". In alternativa, qualora il Prodotto hardware HP non venga rilevato dal sistema, il Periodo di validità della garanzia limitata ha inizio alla data posteriore tra la data di acquisto o la data di locazione sottoscritta con HP o con il fornitore di servizi HP o la data, laddove applicabile, in cui il fornitore di servizi autorizzato da HP ha completato l'installazione.
  • Página 17 Seguindo as instruções no painel de controle da impressora e instalando o software da impressora HP ou o aplicativo HP Smart, o normal é que você tenha conseguido conectar a impressora à rede sem fio. Para mais informações, visite HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
  • Página 18 Configurar fax Você pode configurar o fax usando o software da impressora HP (recomendado) ou a partir do painel de controle da impressora. • Windows: Use o Assistente de Fax durante a instalação do software. Para configurar após a instalação do software, abra o software da impressora HP (clique duas vezes no ícone com o nome da impressora na área de...
  • Página 19 Alternativamente, caso o Produto de Hardware HP não seja detectado naquela ocasião, o Período de Garantia Limitada deverá ter seu início na data de compra ou arrendamento da HP, ou na data em que a HP ou, se for o caso, o prestador de serviço, concluir a instalação, o que ocorrer por último.
  • Página 20 HP printersoftware of HP Smart-app voor uw computer of mobiele apparaat. Opmerking voor gebruikers van Windows®: U kunt ook de HP cd met de printersoftware gebruiken. Als er bij uw printer geen cd is geleverd, kunt u er een bestellen op www.support.hp.com.
  • Página 21 Fax instellen U kunt de fax instellen met behulp van de HP printersoftware (aanbevolen) of via het bedieningspaneel van de printer. • Windows: Gebruik de faxwizard tijdens de software-installatie. Om na de software-installatie instellingen te configureren, opent u de HP printersoftware (dubbelklik op het pictogram met de printernaam op het bureaublad), gaat u naar het tabblad Fax en selecteert u Wizard Fax instellen.
  • Página 22 HP Fabrieksgarantie De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie die vrijwillig is verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen...
  • Página 23 Tip: Find flere oplysninger på www.hp.com/go/wifihelp. Bemærk: Hvis du bruger en computer med Windows, kan du benytte HP's værktøj til fejlfinding i forbindelse med udskrivning og scanning (HP Print and Scan Doctor). Dette værktøj kan downloades på www.hp.com/go/tools.
  • Página 24 Oplysningerne kan bruges til at forbedre fremtidige HP-printere. Se brugervejledningen på: www.hp.com/support/ojp8710. Brug kun den netledning og den strømadapter, der leveres af HP (hvis de Sikkerhedsoplysninger følger med). Blækforbrug www.hp.com/go/inkusage Produktet er tildelt et lovpligtigt modelnummer, så...
  • Página 25 HP, eller en genopfyldt blækpatron, opkræver HP imidlertid standardbetaling for tids- og materialeforbrug ved service på printeren i forbindelse med den pågældende fejl eller skade. 7. Hvis HP i garantiperioden adviseres om fejl på et produkt, der er omfattet af HP’s garanti, vil HP efter eget valg enten reparere eller ombytte produktet.
  • Página 26 Tips: Mer information finns på www.hp.com/go/wifihelp. Obs! Om du använder en dator som kör Windows kan du använda verktyget HP Print and Scan Doctor för felsökning. Hämta verktyget från www.hp.com/go/tools. Använda skrivaren trådlöst utan router (Wi-Fi Direct) Med Wi-Fi Direct kan du upprätta en trådlös anslutning mellan datorn eller den mobila enheten (t.ex.
  • Página 27 öppna HPs skrivarprogramvara (dubbelklicka på ikonen med skrivarnamnet på skrivbordet), gå till fliken Fax och välj Guide för faxinställning. • OS X: När du har installerat programvaran använder du Grundläggande faxinställningar i HP Utility. • Kontrollpanelen: Tryck på Fax på startskärmen och tryck sedan på Installation.
  • Página 28 7. Om HP under garantiperioden meddelas om fel på någon produkt som täcks av HPs garanti skall HP antingen reparera eller byta ut produkten efter eget gottfinnande. 8. Om HP inte kan reparera eller byta ut en felaktig produkt som täcks av garantin skall HP betala tillbaka produktens inköpspris inom en rimlig tid efter att ha meddelats om felet.
  • Página 29 å opprette en trådløs tilkobling. Tips: Du finner mer informasjon på www.hp.com/go/wifihelp. Merk: Hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan du benytte HP Print and Scan Doctor-verktøyet til feilsøking. Du kan laste ned dette verktøyet fra www.hp.com/go/tools.
  • Página 30 åpner du HP-skriverprogramvaren (dobbeltklikk på ikonet med skrivernavnet på skrivebordet), går til fanen Faks og velger så Veiviser for faksoppsett. • OS X: Etter at programvaren har blitt installert, bruker du Grunnleggende faksinnstillinger fra HP Utility. • Kontrollpanel: Velg Faks på startskjermen, og deretter Oppsett.
  • Página 31 å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden. 7. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
  • Página 32 Kun saat kehotuksen tulostimen ohjauspaneelin näytössä, valitse vaihtoehto näytössä Tulostimen asennuksen asetukset. 2. Muodosta tulostinyhteys ja jatka tulostimen määritystä verkossa. Jos valitsit yleiset tai perusasetukset, lataa HP-tulostinohjelmisto tai HP Smart -sovellus tietokoneeseen tai mobiililaitteeseen osoitteessa 123.hp.com/ojp8710. Huomautus Windows®-käyttäjille: Voit käyttää myös HP:n tulostinohjelmisto-CD:tä. Jos tulostimen mukana ei tule CD-levyä, voit tilata levyn osoitteesta www.support.hp.com.
  • Página 33 Faksin käyttöönotto Voit ottaa faksin käyttöön HP:n tulostinohjelmiston kautta (suositeltu tapa) tai tulostimen ohjauspaneelin kautta. • Windows: Käytä faksin ohjattua asennusta ohjelmiston asennuksen aikana. Jos haluat suorittaa määrityksen ohjelmiston asennuksen jälkeen, käynnistä HP:n tulostinohjelmisto (kaksoisnapsauta työpöydän kuvaketta, jossa on tulostimen nimi), siirry Faksi-välilehteen ja valitse sitten Faksin asennustoiminto.
  • Página 34 A. Rajoitetun takuun kattavuus 1. Tämä HP:n rajoitettu takuu koskee vain HP:n tavaramerkillä varustettuja tuotteita, jotka a) myy tai liisaa HP-yhtiö, sen tytäryhtiöt, valtuutetut jälleenmyyjät, valtuutetut jakelijat tai maajakelijat; ja jotka b) myydään tai liisataan tämän HP:n rajoitetun takuun kanssa.
  • Página 35 CD-d kaasas, saate tellida selle veebiaadressilt www.support.hp.com. 3. Konto loomine või printeri registreerimine Traadita ühenduse loomine Printeri juhtpaneelil olevaid juhiseid järgides ja HP printeritarkvara või rakendust HP Smart installides peaks teil olema printer edukalt ühendatud traadita võrku. Lisateavet saate veebilehelt HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting).
  • Página 36 Faksi häälestamine Faksi häälestamiseks saate kasutada HP printeritarkvara (soovitatav) või printeri juhtpaneeli. • Windows: kasutage tarkvara installimiseks faksiviisardit. Pärast tarkvara installimist avage häälestamiseks HP printeritarkvara (topeltklõpsake printeri nime või töölaua ikooni), minge sakile Fax (Faks) ja seejärel valige Fax Setup Wizard (Faksi häälestusviisard).
  • Página 37 1 aasta, kui pole sätestatud teisiti A. Piiratud garantii ulatus 1. Kõnealune HP piiratud garantii kehtib üksnes HP kaubamärki kandvatele toodetele, mille on müünud või liisinud a) HP Inc., selle tütarettevõte, filiaal, volitatud edasimüüja, volitatud hulgimüügifirma või vastava riigi turustaja ja millel on b) HP piiratud garantii.
  • Página 38 Izmantojot Wi-Fi Direct, datoru vai mobilo ierīci (piemēram, viedtālruni vai planšetdatoru) var savienot tieši ar printeri (ar bezvadu savienojumu) un nav jāizveido savienojums ar esošo bezvadu tīklu. Piezīme: lai izmantotu Wi-Fi Direct, datorā vai mobilajā ierīcē var būt nepieciešams instalēt HP programmatūru. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet vietni 123.hp.com/ojp8710.
  • Página 39 Fax (Fakss) un pēc tam atlasiet Fax Setup Wizard (Faksa iestatīšanas vednis). • OS X: pēc programmatūras instalēšanas izmantojiet Basic Fax Settings (Faksa pamatiestatījumi) no HP Utility (HP utilīta). • Control panel (Vadības panelis): pieskarieties vienumam Fax (Fakss) sākumekrānā un pēc tam pieskarieties opcijai Setup (Iestatīšana).
  • Página 40 šo produktu. 8. Ja HP nespēj salabot vai aizstāt bojāto produktu, uz kuru attiecas HP garantija, HP saprātīgā laika periodā pēc tam, kad tiks saņemts paziņojums par defektu, atmaksās iegādes brīdī par produktu samaksāto naudas summu.
  • Página 41 3. Sukurti paskyrą arba užregistruoti spausdintuvą. Nustatykite belaidį ryšį Vadovaudamiesi instrukcijomis, pateikiamomis spausdintuvo valdymo skydelyje, ir įdiegę HP spausdintuvo programinę įrangą arba programėlę „HP Smart“, turėtumėte sėkmingai prijungti spausdintuvą prie belaidžio tinklo. Daugiau informacijos rasite „HP Wireless Printing Center“ (HP belaidžio spausdinimo centras) adresu (www.hp.com/go/wirelessprinting).
  • Página 42 į ąselę „Fax“ (faksas) ir pasirinkite „Fax Setup Wizard“ (fakso sąrankos vediklis). • „OS X“: įdiegę programinę įrangą naudokite „HP Utility“ (HP paslaugų programos) „Basic Fax Settings“ (pagrindines fakso nuostatas). • Valdymo skydelis: pradžios ekrane palieskite „Fax“ (faksas), tada palieskite „Setup“ (sąranka).
  • Página 43 HP savo nuožiūra pataisys arba pakeis naudotojo produktą su defektais kitu. 8. Jeigu HP negali pataisyti ar pakeisti defektų turinčios dalies, kuriai taikoma HP garantija, kaip tai numatyta, bendrovė HP netrukus po to, kai jai bus pranešta apie defektą, grąžins pirkėjui už produktą sumokėtus pinigus.
  • Página 44 .‫أنشئ حساب ً ا أو قم بتسجيل الطابعة‬ ‫إعداد االتصال الالسلكي‬ ‫ ، فسوف يتم‬HP Smart ‫ أو تطبيق‬HP ‫إذا اتبعت اإلر شادات الظاهر ة على لوحة تحكم الطابعة وقمت بتثبيت ب ر نامج طابعة‬ .‫توصيل الطابعة بالشبكة الالسلكية بنجاح‬...
  • Página 45 .‫ )موصى به( أو من خالل لوحة التحكم في الطابعة‬HP ‫يمكنك إعداد الفاكس باستخدام ب ر نامج طابعة‬ ‫ )بالنقر‬HP ‫ : استخدم معالج الفاكس خالل تثبيت الب ر نامج. لإلعداد بعد تثبيت الب ر نامج، افتح ب ر نامج طابعة‬Windows •...
  • Página 46 HP ‫بيان الضمان المحدود لطابعة‬...