Descargar Imprimir esta página

MSW Motor Technics MSW-TRB-3030 Manual De Instrucciones

Maquina dobladora de tubos manual

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
MANUAL TUBE
BENDING MACHINE
E X P O N D O . C O M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSW Motor Technics MSW-TRB-3030

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning MANUAL TUBE BENDING MACHINE E X P O N D O . C O M...
  • Página 2 PIEGATRICE PER TUBI MANUALE Nombre del producto: MÁQUINA DOBLADORA DE TUBOS MANUAL Termék neve CSŐHAJLÍTÓ GÉP Produktnavn RØRBUKKER Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-TRB-3030 Modèle: Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
  • Página 3 Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Rohrbiegemaschine Modell MSW-TRB-3030 20x20x1,2 25x25x1,5 Baustahl [mm] / Radius[mm] 30x30x1,5 Radius: 180/450 20x20x1,5 Material...
  • Página 4 ACHTUNG! Scharfe Kanten. Gefahr von Schnittverletzungen an Gliedmaßen. HINWEIS! Die Zeichnungen in diesem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen. 2. Sicherheit bei der Verwendung ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
  • Página 5 Das zu bearbeitende Material sollte frei von Verunreinigungen sein. Berühren Sie während des Betriebs des Geräts keine beweglichen Teile oder Zubehörteile. Bearbeiten Sie keine Elemente aus harten Materialien. 2.3. Sichere Verwendung des Geräts Stellen Sie sicher, dass das Rad fest sitzt. Verwenden Sie die geeigneten Werkzeuge für die jeweilige Aufgabe. Ein richtig gewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die es konzipiert wurde, besser und sicherer.
  • Página 6 3.1. Beschreibung des Geräts Ref. Beschreibung des Geräts Ref. Beschreibung des Geräts Drehgriff M12 Gegenmutter M10 Dünne Mutter M12 Unterlegscheibe 10 Kurbel Schraube M6X20 Oberer Radträger Unterlegscheibe Dünne Mutter M24x2 Lager 61902 Schraube M6X12 Äußerer Anschlagkragen Fixierhülse Niedrige Rolle Untere Teile Niedrige Achse Lager 6004 Obere Walze...
  • Página 7 3.3. Verwendung des Geräts Das Vierkantrohr in die unteren Rollen einführen, die Schraube(18) lösen, den Abstand zwischen den Anschlagkragen(21) • einstellen und die Schraube(18) festziehen. Drehen Sie die Hebestange(12), damit die obere Rolle(24) auf das Vierkantrohr herabfährt, und drehen Sie die Kurbel(3) •...
  • Página 8 User Manual, please refer to the English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter description Parameter value Product name Manual tube bending machine Model MSW-TRB-3030 20x20x1.2 25x25x1.5 Mild steel [mm] / Radius[mm] 30x30x1.5 Radius: 180/450 20x20x1.5 Bending 25x25x1.5...
  • Página 9 PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. 2. Usage safety ATTENTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in serious injury or even death.
  • Página 10 Keep the device in perfect technical condition. Before each use check for general damage and especially check for cracked parts or elements and for any other conditions which may impact the safe operation of the device. If damage is discovered, hand over the device for repair before use. Keep the device out of the reach of children.
  • Página 11 Ref. Description Ref. Description Turning handle M12 Locknut M10 Thin nut M12 Lock washer 10 Crank Screw M6X20 Upper wheel carrier Washer Thin nut M24x2 Bearing 61902 Screw M6X12 Outer stop collar Locating sleeve Low roller Lower parts Low axle Bearing 6004 Upper roller U Bracket...
  • Página 12 Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Ręczna giętarka do rur Model MSW-TRB-3030 20x20x1.2 Stal miękka [mm] / Promień 25x25x1.5 [mm] 30x30x1.5 Promień: 180/450 20x20x1.5 Materiał...
  • Página 13 Stosować ochronę stóp. UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni! UWAGA! Ostre elementy. Niebezpieczeństwo obcięcia kończyn. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. 2. Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się...
  • Página 14 doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie. Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
  • Página 15 3. Zasady użytkowania Giętarka jest urządzeniem przeznaczonym do ręcznego zaginania rur metalowych. Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik. 3.1. Opis urządzenia Opis Ilość Opis Ilość Uchwyt M12 Nakrętka kontrująca M10 Nakrętka M12 Podkładka ustalająca 10 Korba Śruba M6X20 Górny wspornik koła...
  • Página 16 3.2. Montaż urządzenia Przed rozpoczęciem pracy, urządzenie należy przymocować do blatu roboczego lub przestrzeni roboczej tak aby zapewnić stabilną i dostateczną przestrzeń obsługi urządzenia. Obsługa narzędzia w przypadku niektórych operacji będzie wymagała użycia znacznej siły na uchwycie, dlatego konieczne jest zamontowanie narzędzia na ciężkim lub nieruchomym stole roboczym lub innej powierzchni roboczej.
  • Página 17 řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Ruční ohýbačka trubek Model MSW-TRB-3030 20x20x1,2 25x25x1,5 Měkká ocel [mm] / Rádius [mm] 30x30x1,5 Rádius: 180/450 20x20x1,5 Ohýbací...
  • Página 18 NEZAPOMEŇTE! Výkresy v tomto návodu jsou pouze pro ilustrační účely a v některých detailech se mohou lišit od skutečného produktu. 2. Bezpečnost používání POZORNOST! Přečte si všechny výstrahy, které se týkají bezpečnosti, a také všechny návody. Nedodržení varování a pokynů může mít za následek vážné zranění nebo dokonce smrt. Výraz „zařízení“...
  • Página 19 Udržujte zařízení v perfektním technickém stavu. Před každým použitím zkontrolujte, zda nedošlo k celkovému poškození a zejména zkontrolujte, zda nejsou prasklé části nebo prvky a zda nedošlo k dalším podmínkám, které by mohly ovlivnit bezpečný provoz zařízení. Pokud zjistíte poškození, předejte zařízení před použitím k opravě. Udržujte zařízení...
  • Página 20 Ref. Popis zařízení Ref. Popis zařízení ožs ožs tví tví Otočná rukojeť M12 Pojistná matice M10 Tenká matice M12 Pojistná podložka 10 Klika Šroub M6X20 Horní nosič kol Bezpečnostní podložka Tenká matice M24x2 Ložisko 61902 Šroub M6X12 Vnější stop límec Polohovací...
  • Página 21 à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle. Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Cintreuse à galets manuelle Modèle MSW-TRB-3030 20x20x1.2 25x25x1.5 Acier doux [mm] / Rayon [mm] 30x30x1.5 Rayon : 180/450 20x20x1.5 Matériau de 25x25x1.5...
  • Página 22 ATTENTION ! Éléments tranchants. Risque de coupure de membre. N’OUBLIEZ PAS ! Les schémas de ce manuel sont fournis à titre indicatif uniquement et certains détails peuvent différer du produit réel. 2. Sécurité d'utilisation ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou même la mort.
  • Página 23 2.3. Utilisation sûre de l'appareil Assurez-vous que la roue est installée de maniere stable. Utiliser les outils appropriés pour la tâche donnée. Un appareil correctement sélectionné exécutera mieux et de manière plus sûre la tâche pour laquelle il a été conçu. Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sûr, loin des enfants et des personnes non familiarisées avec l'appareil qui n'ont pas lu le manuel d'utilisation.
  • Página 24 3.1. Description de l'appareil Réf. Description de l’appareil Qté Réf. Description de l’appareil Qté Poignée tournante M12 Contre-écrou M10 Ecrou fin M12 Rondelle de blocage 10 Manivelle Vis M6X20 Porte-roue supérieur Rondelle de protection Ecrou fin M24x2 Roulement 61902 Vis M6X12 Col d'arrêt extérieur Manchon de positionnement Rouleau bas...
  • Página 25 3.3. Utilisation de l'appareil Insérer le tube carré dans les galets inférieurs, desserrer la vis ( 18 ), régler la distance entre les butées ( 21 ), fixer la vis ( • 18 ). Faites tourner la tige de levage ( 12 ) pour faire descendre le rouleau supérieur ( 24 ) sur le tube carré, faites tourner la •...
  • Página 26 è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Piegatrice per tubi manuale Modello MSW-TRB-3030 20x20x1.2 Acciaio dolce [mm] / Raggio 25x25x1,5 [mm] 30x30x1,5 Raggio: 180/450 20x20x1,5...
  • Página 27 ATTENZIONE! Elementi taglienti. Pericolo di taglio agli arti. ATTENZIONE! I disegni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli possono differire dal prodotto reale. 2. Sicurezza d'uso ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può...
  • Página 28 2.3. Uso sicuro del dispositivo Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare gli strumenti appropriati per l'attività data. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà il compito per il quale è stato progettato meglio e in modo più sicuro. Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità...
  • Página 29 3.1. Descrizione del dispositivo Rif. Descrizione del dispositivo Qtà Rif. Nr. Descrizione del Qtà dispositivo Maniglia girevole M12 Controdado M10 Dado sottile M12 Rondella di sicurezza 10 Manovella Vite M6X20 Portaruota superiore Rondella di protezione Dado sottile M24x2 Cuscinetto 61902 Vite M6X12 Collare di arresto esterno Manicotto di posizionamento...
  • Página 30 3.3. Uso del dispositivo Inserire il tubo quadro nei rulli inferiori, allentare la vite ( 18 ), regolare la distanza tra i collari di arresto ( 21 ), fissare la • vite ( 18 ). Ruotare l'asta del sollevatore ( 12 ) per far scendere il rullo superiore ( 24 ) sul tubo quadro, ruotare la manovella ( 3 ) •...
  • Página 31 Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Máquina dobladora de tubos manual Modelo MSW-TRB-3030 20x20x1.2 25x25x1.5 Acero dulce [mm] / Radio [mm] 30x30x1.5 Radio: 180/450 20x20x1.5 material de 25x25x1.5...
  • Página 32 ¡ADVERTENCIA! Partes afiladas. Peligro de corte de extremidades. ¡RECUERDE! Los dibujos en este manual son solo para fines ilustrativos y en algunos detalles pueden diferir del producto real. 2. seguridad de uso ¡ATENCIÓN! Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 33 No trabaje elementos hechos de materiales duros. 2.3. Uso seguro del dispositivo Asegurarse de la colocación estable de la rueda. Utilizar las herramientas apropiadas para la tarea dada. Un dispositivo correctamente seleccionado realizará mejor y de manera más segura la tarea para la que fue diseñado. Cuando no esté...
  • Página 34 3.1. Descripción del aparato Árbitr Descripción del dispositivo Árbitro Descripción del o. No. tida . No. dispositivo Mango giratorio M12 Contratuerca M10 Tuerca fina M12 Arandela de seguridad 10 Manivela Tornillo M6X20 Portador de rueda superior Arandela de seguridad Tuerca fina M24x2 Cojinete 61902 Tornillo M6X12 Collar de tope exterior...
  • Página 35 3.3. uso del dispositivo Inserte el tubo cuadrado en los rodillos inferiores, afloje el tornillo ( 18 ), ajuste la distancia entre los collares de tope ( • 21 ), fije el tornillo ( 18 ). Gire la varilla elevadora ( 12 ) para hacer que el rodillo superior ( 24 ) se mueva hacia abajo sobre el tubo cuadrado, gire •...
  • Página 36 útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat. Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Csőhajlító gép Modell MSW-TRB-3030 20x20x1.2 25x25x1,5 Enyhe acél [mm] / Sugár [mm] 30x30x1,5 Sugár: 180/450 20x20x1,5 25x25x1,5 Hajlítóanyag...
  • Página 37 VIGYÁZAT! Éles elemek. Végtagvágás veszélye. NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől. 2. Használati biztonság FIGYELEM! Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat. A figyelmeztetésekben és utasításokban az "eszköz"...
  • Página 38 2.3. Biztonságos eszközhasználat Ne terhelje túl a berendezést! Használja az adott feladathoz megfelelő eszközöket. A helyesen kiválasztott eszköz jobban és biztonságosabban végzi el azt a feladatot, amelyre tervezték. Amikor nem használja, tárolja biztonságos helyen, gyermekektől és a készüléket nem ismerő személyektől, akik nem olvasták el a használati útmutatót, távol.
  • Página 39 3.1. Eszköz leírása Ref. A készülék leírása Ref. A készülék leírása iség isé Forgókar M12 M10-es záróanyát Vékony anya M12 Rögzítő alátét 10 Hajtókar M6X20 csavar Felső keréktartó Mosógép Vékony anya M24x2 61902 csapágy M6X12 csavar Külső ütközőgallér Helymeghatározó hüvely Alacsony henger Alsó...
  • Página 40 3.3. Eszközhasználat Helyezze a négyszögletes csövet az alsó görgőkbe, lazítsa meg a csavart(18), állítsa be a távolságot az ütközőgallérok(21) • között, rögzítse a csavart(18). Forgassa el az emelőrudat(12), hogy a felső görgő(24) lefelé mozogjon a négyszögletes csőre, forgassa a forgattyút(3) a •...
  • Página 41 Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Rørbukker Model MSW-TRB-3030 20x20x1,2 25x25x1,5 Blødt stål [mm] / Radius[mm] 30x30x1,5 Radius: 180/450 20x20x1,5 Bøjning...
  • Página 42 OBS! Tegningerne i denne manual er kun til illustration, og nogle detaljer kan afvige fra det faktiske produkt. 2. Sikkerhed ved brug OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis advarslerne og instruktionerne ikke følges, kan det resultere i alvorlig personskade eller endda død. Udtrykkene "enhed"...
  • Página 43 Hold enheden i perfekt teknisk stand. Før hver brug skal du kontrollere for generelle skader og især kontrollere for revnede dele eller elementer og for andre forhold, der kan påvirke den sikre drift af enheden. Hvis du opdager skader, skal du aflevere enheden til reparation før brug. Opbevar enheden utilgængeligt for børn.
  • Página 44 Ref. Beskrivelse af apparatet Ref. Beskrivelse af apparatet Drejehåndtag M12 Låsemøtrik M10 Tynd møtrik M12 Låseskive 10 Håndsving Skrue M6X20 Øvre hjulholder Underlagsskive Tynd møtrik M24x2 Leje 61902 Skrue M6X12 Udvendig stopkrave Lokaliseringsbøsning Lav rulle Nedre dele Lav aksel Leje 6004 Øvre rulle U-beslag Skrue M8X20...
  • Página 45 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.