Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona praia 33452 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

CÓMO MONTAR EL VENTILADOR - COM MUNTAR EL VENTILADOR - HOW TO INSTALL THE FAN -COMMENT MONTER LE VENTILATEUR - COME MON-
4
TARE IL VENTILATORE - MONTAR O VENTILADOR - MONTAGE DES VENTILATORS - INSTALLATIE VAN VENTILATOR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРА - NÁVOD K ZÁVĚSNÉ MONTÁŽI VENTILÁTORU - SPOSÓB INSTALACJI WENTYLATORA - МОНТИРАНЕ НА
ВЕНТИЛАТОРА - MONTÁŽ VENTILÁTORA
4.4
4.5
4.6
ESPAÑOL
Coloque el pasador y
la horquilla. Apriete el tornilllo que
sugeta el pasador.
CATALÀ
Col·loqui el passador i la
forqueta. Estrenyi el clau que subjec-
ta el passador.
ENGLISH
Insert the pin and clevis.
Tighten the screw holding the pin in
place.
FRANÇAIS
Fixez la broche et
l'agrafe. Serrez la vis qui sert à fixer
la broche.
ITALIANO
Collocare il perno e la
coppiglia. Serrare la vite che fissa il
perno.
PORTUGÊS
Coloque o passador e
o gancho. Aperte o parafuso que fixa
o passador.
NEDERLANDS
Zet de veiligheids-
pen en de splitpen vast. Draai de
schroef die door de veiligheidspen
gaat goed aan.
4.4
4.5
DEUSTCH
Setzen Sie den Stift und
die Gabel ein. Ziehen Sie die Schrau-
be, die den Stift hält, fest.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Τοποθετήστε το
μπουλόνι και τη φουρκέτα. Σφίξτε
την βίδα και στερεώστε το μπουλόνι.
РУССКИЙ
Установите штифт
и вилку. Зажмите винт, который
удерживает штифт.
ČESKY
Nasaďte kabelovou
průchodku a závlačku. Dotáhněte
šroub k upevnění průchodky.
POLSKI
Załóż zawleczkę i  uchwyt.
Dokręć
śrubę
podtrzymującą
zawleczkę.
БЪЛГАРСКИ
Coloque el pasador y
la horquilla. Apriete el tornilllo que
sugeta el pasador.
SLOVENČINA
Cez kolík pretiahni-
te svorku. Dotiahnite skrutku, ktorá
pripevňuje kolík.
4.7
ESPAÑOL
Asegúrese de que los
tornillos quedan bien apretados.
CATALÀ
Asseguri's que els cargols
queden ben apretats.
ENGLISH
Make sure the screws are
tightened.
FRANÇAIS
Assurez-vous que les vis
sont bien serrées.
ITALIANO
Controllare che le viti sia-
no fissate correttamente al soffitto.
PORTUGÊS
Assegure-se de que os
parafusos ficam bem apertados.
NEDERLANDS
Controleer of de
schroeven goed zijn aangedraaid.
DEUSTCH
Versichern Sie sich, dass
die Schrauben fest angezogen sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες
είναι καλά σφιγμένες.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что
винты хорошо зажаты.
ČESKY
Ujistěte se, že jsou šrouby
dobře dotaženy.
POLSKI
Upewnij się, że śruby są
mocno zamocowane.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
болтовете са добре затегнати.
SLOVENČINA
Pevne dotiahnite jed-
notlivé skrutky.
11 - PRAIA

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Praia 33453