Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
WG56B2A0ES
es
Manual de usuario e instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens WG56B2A0ES

  • Página 1 Lavadora WG56B2A0ES Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad ........  4 6 Antes de usar el aparato por primera vez ........  21 1.1 Advertencias de carácter ge- neral...........  4 6.1 Iniciar ciclo de lavado en va- cío.......... 21 1.2 Uso conforme a lo prescrito ..
  • Página 3 14 Seguro para niños....  38 19.3 Limpiar la bomba de vacia- 14.1 Activación del seguro a do ..........  47 prueba de niños .... 38 19.4 Limpiar la abertura de en- 14.2 Desactivar el seguro para trada en el cierre de goma ...  50 niños ........
  • Página 4 es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 5 Seguridad es 1.4 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- midad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. ▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con co- rriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra.
  • Página 6 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Utilizar solo adaptadores y cables de conexión de red autoriza- dos por el fabricante. ▶...
  • Página 7 Seguridad es ▶ Nivelar el aparato usando el pie del aparato y con un nivelador de agua. Existe el riesgo de tropezar si las mangueras y los cables de co- nexión a la red no están instalados correctamente. ▶ Instalar las mangueras y los cables de conexión a la red de modo que no constituyan un obstáculo.
  • Página 8 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida. ▶ No instalar el aparato detrás de una puerta que impida o blo- quee la apertura de la puerta del aparato. ▶...
  • Página 9 Seguridad es Si se introducen las manos en el tambor cuando esté girando, pueden producirse lesiones. ▶ Esperar a que el tambor se haya parado antes de introducir las manos. PRECAUCIÓN ‒ ¡Riesgo de quemaduras por líquidos ca- lientes! Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de lava- do se calienta mucho.
  • Página 10 es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El uso de otros repuestos y accesorios es peligroso. ▶ Utilizar únicamente repuestos originales y accesorios originales del fabricante. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de envenenamiento! El uso de detergentes con disolventes puede liberar vapores peli- grosos para la salud. ▶...
  • Página 11 Evitar daños materiales es Asegurarse de que el diámetro in- ▶ 2 Evitar daños materiales terior del grifo de agua es de 17 mm como mínimo. Asegurarse de que la longitud de ▶ ¡ATENCIÓN! la rosca en la conexión al grifo de Una mala dosificación de suavizan- agua sea como mínimo de tes, detergentes, y productos de lim- 10 mm.
  • Página 12 es Protección del medio ambiente y ahorro No utilizar estropajos o esponjas Dosificar el detergente en función ▶ duros. del grado de suciedad de la ropa. Limpiar el aparato solo con agua y ▶ a Es suficiente una cantidad más un paño suave y húmedo. pequeña de detergente para su- En caso de entrar en contacto con ▶...
  • Página 13 Instalación y conexión es El aparato dispone de un aquasen- 4.2 Contenido suministrado sor. Al desembalar el aparato, comprobar a El aquasensor comprueba durante que estén todas las piezas y que no el aclarado el grado de turbiedad presenten daños ocasionados duran- del agua de lavado y, en función te el transporte.
  • Página 14 es Instalación y conexión 4.3 Requisitos del lugar de Lugar de empla- Requisitos zamiento emplazamiento Techo de vigas Colocar el apara- de madera to sobre una ta- ADVERTENCIA bla de madera Riesgo de descarga eléctrica! resistente al El aparato contiene componentes agua (mín. de electroconductores.
  • Página 15 Instalación y conexión es Extraer los tubos de las sujecio- Retirar las cuatro fundas. nes. Colocar las cuatro tapas cubeta. Aflojar  ⁠   y retirar  todos los tor- nillos de los cuatro seguros de transporte con una llave de tuer- cas de abertura 13. Deslizar las cuatro tapas cubeta hacia abajo.
  • Página 16 es Instalación y conexión Nota: Es preciso tener en cuenta las 4.5 Conectar el aparato alturas de bombeo. Acoplar la manguera de La máxima altura de bombeo es de 100 cm. alimentación de agua Sifón Asegurar el pun- ADVERTENCIA to de conexión Riesgo de descarga eléctrica! con una abraza- El aparato contiene componentes dera...
  • Página 17 Instalación y conexión es Apretar las contratuercas con una 4.6 Nivelar el aparato llave de tuercas de abertura 17 su- Para reducir el ruido y las vibracio- jetándolo firmemente contra la car- nes y evitar que el aparato se mueva, casa. debe estar correctamente nivelado. Aflojar las contratuercas en senti- do horario con una llave de tuer- cas de abertura 17.
  • Página 18 es Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma. Trampilla de mantenimiento Cable de conexión a la red de la bomba de vaciado → Página 16...
  • Página 19 Familiarizándose con el aparato es 5.2 Compartimento para de- tergente Nota: Tener en cuenta las indicacio- nes del fabricante sobre la utilización y dosificación de los detergentes y productos de limpieza, así como las indicaciones que figuran en las des- cripciones de los programas. → "Programas", Página 30 Cámara de dosificación ma- nual...
  • Página 20 es Familiarizándose con el aparato Para visualizar las teclas adiciona- Pulsadores y panel indicador les, pulsar brevemente + opcio- → Página 23 nes. 5.4 Lógica de manejo Algunas zonas de la pantalla son te- clas y reaccionan al tacto. Se pue- den activar, desactivar o modificar ajustes al pulsar las teclas.
  • Página 21 usar el aparato es Pulsar + opciones durante aprox. usar el aparato 6 Antes de 3 segundos. usar el aparato por pri- mera vez Preparar el aparato para el uso. usar el aparato 6.1 Iniciar ciclo de lavado en vacío Antes de salir de fábrica, el aparato se sometió...
  • Página 22 es usar el aparato Añadir el detergente en polvo que contenga blanqueadores a la cá- mara de dosificación manual. Para evitar la formación de espu- ma, utilizar solo la mitad de la can- tidad de detergente multiusos re- comendada para lavar ropa ligera- mente sucia.
  • Página 23 Panel indicador es 7 Panel indicador En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento, las posibili- dades de selección o los textos con indicaciones. Nota: Pueden haber funciones adicionales disponibles mediante actualizacio- nes de software. Si hay una actualización de software disponible, se puede encontrar más infor- mación en la aplicación Home Connect.
  • Página 24 es Panel indicador Indicación Denominación Más información Fin del programa Estado del programa Vaporización Estado del programa Guardar programa Guardar un programa. → "Pulsadores", Página 29 Seguro para niños ¡ se ilumina: el seguro para niños está activado. ¡ parpadea: el seguro para niños está ac- tivado y el aparato se ha utilizado.
  • Página 25 Panel indicador es Indicación Denominación Más información Wi-Fi ¡ se ilumina: el aparato está conectado a la red doméstica. ¡ parpadea: el aparato intenta conectarse a la red doméstica. → "Home Connect ", Página 40 Cajetín de dosifi- ¡ se ilumina: el sistema de dosificación cación de deter- inteligente de detergente líquido está...
  • Página 26 es Panel indicador Indicación Denominación Más información Compartimento El compartimento para detergente no está para detergente completamente encajado. E:35 / -10 Error Código de avería, indicación de avería, señal. Ejemplo...
  • Página 27 Pulsadores es 8 Pulsadores Algunas teclas están ocultas para Nota: Pueden haber funciones adi- que la pantalla muestre una indica- cionales disponibles mediante actua- ción reducida. En la pantalla se pue- lizaciones de software. den mostrar estas teclas adicionales. Si hay una actualización de software → "Mostrar u ocultar las teclas adi- disponible, se puede encontrar más cionales", Página 20...
  • Página 28 es Pulsadores Tecla Selección Más información i-Dos 2 ¡ Activar Si se pulsa brevemente el sensor, se activa o desactiva el sistema de dosi- ¡ Desactivar ficación inteligente de suavizante ¡ Contenido del detergente líquido cajetín de dosi- Si se pulsa el sensor durante aprox. ficación 3 segundos, puede establecerse el ¡...
  • Página 29 Pulsadores es Tecla Selección Más información + opciones ¡ Mostrar u ocul- ¡ Si se pulsa brevemente la tecla, tar las teclas pueden mostrarse o ocultarse te- adicionales clas adicionales. ¡ Ajustar la visua- → "Mostrar u ocultar las teclas adi- lización de las cionales", Página 20 teclas adiciona- ¡...
  • Página 30 es Programas 9 Programas Notas ¡ Las indicaciones de las etiquetas de cuidados de la ropa ofrecen informa- ción adicional para la selección del programa. ¡ Pueden haber funciones adicionales disponibles mediante actualizaciones de software. Si hay una actualización de software disponible, se puede encontrar más in- formación en la aplicación Home Connect.
  • Página 31 Programas es Programa Descripción carga máxi- (kg) Lavar prendas de algodón, lino, tejidos mixtos y sintéticos. Adecuado para ropa ligeramente sucia. Ajuste del programa: ¡ máx. 60 °C ¡ máx. 1600 r. p. m. delicado/seda Lavar prendas lavables y delicadas de seda, visco- sa y de fibra sintética. Utilizar un detergente adecuado para prendas deli- cadas o de seda.
  • Página 32 es Programas Programa Descripción carga máxi- (kg) Ajuste del programa: máx. 1600 r. p. m. programas Seleccionar los programas adicionales directamen- – app  te mediante la aplicación Home Connect. Las descripciones de los programas están disponi- bles en la aplicación Home Connect. Nota: El aparato debe estar conectado a la red do- méstica y registrado en la aplicación Home Con- nect.
  • Página 33 Programas es Programa Descripción carga máxi- (kg) Por ello, el programa no es apto para prendas de uso exterior o prendas de seda y lana como, p. ej., jerséis. automático Lavar prendas resistentes de algodón, tejidos sinté- ticos y mixtos. El grado de suciedad y el tipo de tejido se detec- tan de forma automática.
  • Página 34 es Accesorios 10 Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Nota: Algunos accesorios están dis- ponibles en otros colores. Contactar con el Servicio de Atención al Cliente → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 66. Aplicación Número de pedido Prolongación de man- Alargar la manguera de WZ10131 guera de alimentación alimentación de agua...
  • Página 35 Detergente y productos de limpieza es El proceso de encendido dura 12 Detergente y produc- unos segundos. tos de limpieza a Se oye cómo se ejecuta una com- probación de funcionamiento. La información del fabricante acerca Nota: La iluminación del tambor se del uso y la dosificación puede en- apaga automáticamente.
  • Página 36 es Manejo Realizar ajustes en los programas. Abrir la puerta. ▶ → "Pulsadores", Página 27 Colocar las prendas en el tambor. Cerrar la puerta. Tener en cuenta la información so- bre el tema Lógica de manejo Asegurarse de que no quede ropa → Página 20. aprisionada en la puerta.
  • Página 37 Manejo es a En el panel indicador se muestra Cuando el nivel de agua y la tem- la duración del programa o el fin peratura son muy elevados, la del programa. puerta permanece bloqueada por a Tras terminar el programa, el pa- razones de seguridad.
  • Página 38 es Seguro para niños Secar el cierre de goma y retirar Para no cancelar el programa en los cuerpos extraños. curso, se debe colocar el mando selector en el programa inicial. a Se apaga el símbolo del panel indicador. 15 Sistema de dosifica- ción inteligente En función del programa y los ajus- tes, se adaptan automáticamente las...
  • Página 39 Sistema de dosificación inteligente es ¡ Dosificar manualmente el deter- 15.2 Llenar el cajetín de dosi- gente o suavizante en la cámara. ficación → "Añadir detergente y productos de limpieza", Página 36 Si se desea utilizar el sistema de do- ¡ Activar el sistema de dosificación sificación inteligente o si el aparato inteligente tras finalizar el progra- muestra un aviso cuando está...
  • Página 40 es Home Connect Cargar el detergente líquido  y el Ajustar el contenido del cajetín de suavizante  en el cajetín de dosi- dosificación ficación correspondiente. Mantener pulsado i-Dos 2 durante → "Compartimento para detergen- aprox. 3 segundos. te", Página 19 Para ajustar , pulsar i-Dos 2. a En el panel indicador aparece Para ajustar , volver a pulsar i-...
  • Página 41 Home Connect es aplicación Home Connect, adaptar 16.1 Configurar la aplicación los ajustes básicos o supervisar el Home Connect estado de funcionamiento actual. Los servicios Home Connect no es- Instalar la aplicación Home Con- tán disponibles en todos los países. nect en el dispositivo móvil. La disponibilidad de la función Ho- me Connect depende de la disponi- bilidad de los servicios Home Con- nect en su país.
  • Página 42 es Home Connect 16.3 Menú Home Connect 16.5 Desactivar el wifi del aparato En el menú de Home Connect se pueden encontrar todos los ajustes Requisitos de Home Connect. ¡ Se ha accedido al menú de Ho- me Connect. Acceder al menú Home Connect → "Acceder al menú Home Con- Pulsar  durante al menos 3 se- ▶...
  • Página 43 Home Connect es ¡ Certificado de seguridad del mó- Activar el inicio a distancia dulo de comunicación Wi-Fi (para Requisitos la protección técnica de la infor- ¡ El aparato está conectado a la red mación de la conexión). doméstica WLAN (wifi). ¡ Las versiones actuales de software ¡...
  • Página 44 es Ajustes básicos 17 Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a las necesidades individua- les. 17.1 Vista de los ajustes básicos Nota: Pueden haber funciones adicionales disponibles mediante actualizacio- nes de software. Si hay una actualización de software disponible, se puede encontrar más infor- mación en la aplicación Home Connect.
  • Página 45 Contador de programas es Contador de Mostrar la cantidad de programas fi- programas nalizados. Configuración Restablecer el aparato a los ajustes de fábrica de fábrica. 17.2 Modificar los ajustes bá- 19 Cuidados y limpieza sicos Para que el aparato mantenga duran- Requisito: En la pantalla se visuali- te mucho tiempo su capacidad fun- zan todas las teclas adicionales.
  • Página 46 es Cuidados y limpieza compartimento para detergente está Retirar la unidad de bomba. sucio, limpiar el compartimento para detergente. ¡ATENCIÓN! La unidad de bomba contiene com- ponentes eléctricos. Los componen- tes eléctricos pueden sufrir daños si entran en contacto con líquidos. No lavar la unidad de bomba en el ▶...
  • Página 47 Cuidados y limpieza es Limpiar la unidad de bomba con un trapo húmedo. Limpiar la caja del compartimento para detergente del aparato. Limpiar el compartimento para de- tergente y la tapa con un paño suave y húmedo o con la alcacho- fa de la ducha.
  • Página 48 es Cuidados y limpieza Abrir la trampilla de mantenimiento PRECAUCIÓN - Riesgo de y retirarla. quemaduras por líquidos calien- tes! Al lavar con programas a ele- vadas temperaturas, el agua de la- vado se calienta mucho. No tocar el agua de lavado calien- ▶...
  • Página 49 Cuidados y limpieza es Sujetar el tubo de drenaje a la su- Limpiar el compartimento interior, jeción. la rosca de la tapa de la bomba y su carcasa. Limpiar la bomba de vaciado La tapa de la bomba consta de dos componentes que se pueden Requisito: La bomba de vaciado es- desmontar para su limpieza.
  • Página 50 es Cuidados y limpieza Apretar la tapa de la bomba hasta 19.4 Limpiar la abertura de el tope. entrada en el cierre de goma Comprobar regularmente que no es- té obstruida la abertura de entrada en el cierre de goma y limpiarla. Abrir la puerta del aparato.
  • Página 51 Solucionar pequeñas averías es 20 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 52 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas "E:30 / -80" La tapa de la bomba no está completamente enrosca- Comprobar que la tapa de la bomba esté enrosca- ▶ da hasta el tope en el aparato. El asa de la tapa de la bomba debe estar en posición vertical.
  • Página 53 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas "H:32" El sistema electrónico de control del centrifugado ha interrumpido el centrifugado a causa de una distribu- ción irregular de la ropa. Redistribuir las prendas en el tambor. ▶ Nota: A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor.
  • Página 54 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El compartimento para detergente no está completa- mente encajado. Introducir el compartimento para detergente hasta ▶ que el símbolo se apague. La unidad de bomba no está insertada. Colocar la unidad de bomba en el compartimento para detergente.
  • Página 55 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Todos los demás có- Avería digos de error. Desconectar y volver a conectar el aparato. Si el mensaje vuelve a aparecer, desconectar el aparato de la red eléctrica durante un mínimo de 30 segundos desenchufándolo o desconectando el fusible correspondiente de la caja de fusibles.
  • Página 56 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El programa seleccio- Limpiar la unidad de bomba. nado no arranca. → "Limpiar el compartimento para detergente", Página 45 Encender el aparato. Si el indicador vuelve a aparecer tras la limpieza de la unidad de bombeo, avisar al Servicio de Asisten- cia Técnica.
  • Página 57 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas No se evacua el agua Continuar con el programa seleccionando ▶ de lavado. ⁠   pulsando → "Continuar con el programa tras «Parada del aclarado»", Página 37. La conexión de la manguera de evacuación está de- masiado elevada.
  • Página 58 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El ciclo de centrifuga- El sistema electrónico de control del equilibrio ha de- do se repite varias ve- tectado un desequilibrio y lo intenta eliminar distribu- ces. yendo varias veces la ropa. No se trata de una avería.
  • Página 59 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Vibraciones y movi- Los seguros de transporte no están retirados. miento de la máquina → "Retirada de los seguros para el transporte", ▶ durante el centrifuga- Página 14. El tambor sigue giran- La detección de carga está activada. do y el agua no se va- No se trata de una avería.
  • Página 60 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El programa de centri- La cañería de desagüe o la manguera de evacuación fugado no arranca. está obstruida. Limpiar la cañería de desagüe y la manguera de ▶ evacuación. La tubería o manguera de desagüe está doblada o aprisionada.
  • Página 61 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Sorbos y ruidos de La bomba de vaciado está activada y se vacía el succión rítmicos. agua de lavado. No se trata de una avería: ruido de funcionamiento ▶ normal. Formación de arru- La velocidad de centrifugado es demasiado alta.
  • Página 62 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El resultado del centri- Iniciar el programa ▶ fugado no es satisfac- torio. Las prendas quedan mojadas o de- masiado húmedas. La ropa sale húmeda Los detergentes pueden contener sustancias resisten- y con restos de deter- tes al agua que pueden depositarse en la ropa.
  • Página 63 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Efecto de limpieza in- La cantidad de dosificación básica no está adaptada. suficiente. Si el sistema de dosificación inteligente está activa- ▶ do, reducir la dosificación básica → Página 40. El detergente o el suavizante se ha espesado en los cajetines dosificadores del sistema de dosificación in- teligente.
  • Página 64 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Se escapa agua de la La manguera de alimentación de agua no está conec- manguera de alimen- tada correcta o firmemente. tación de agua. Conectar la manguera de alimentación de agua co- rrectamente.
  • Página 65 Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos es Poner el aparato en modo prepa- 20.1 Desbloqueo de emergen- rado (Standby). → "Poner el aparato en modo pre- parado (Standby)", Página 37 Desbloquear la puerta Desenchufar el cable de conexión Requisito: La bomba de vaciado es- de la toma de corriente del apara- tá...
  • Página 66 es Servicio de Asistencia Técnica 21.4 Eliminación del aparato Unión Europea para la retirada y la reutilización usado de los residuos de los Gracias a la eliminación respetuosa aparatos eléctricos y con el medio ambiente pueden reuti- electrónicos. lizarse materiales valiosos. ADVERTENCIA 22 Servicio de Asistencia Riesgo de daños para la salud! Técnica...
  • Página 67 Servicio de Asistencia Técnica es nuestras instrucciones, incluyendo, 22.1 Número de producto (E- asimismo, la prolongación del sis- Nr.), número de fabrica- tema Aqua-Stop (accesorio origi- ción (FD) y número de nal) montada correctamente. conteo (Z-Nr.) Nuestra garantía no incluye a las tuberías y grifos defectuosos que El número de producto (E-Nr.), el nú- conducen hasta el acoplamiento...
  • Página 68 es Valores de consumo 23 Valores de consumo La siguiente información se proporciona de acuerdo con el reglamento sobre diseño ecológico de la UE. Los valores indicados para programas distintos de eco 40-60 solo son valores orientativos y se han determinado de acuerdo con la norma EN60456 aplicable.
  • Página 69 Datos técnicos es Presión del agua ¡ Mínimo: 24 Datos técnicos 100 kPa (1 bar) ¡ Máximo: Altura del apara- 84,5 cm 1000 kPa (10 bar) Anchura del apa- 59,8 cm Longitud de la 150 cm rato manguera de ali- Profundidad del 59,0 cm mentación de aparato agua Profundidad del 63,8 cm Longitud de la 150 cm...
  • Página 70 2014/53/EU. car el modelo de aparato y demás Hay una declaración de conformidad documentos en la página web del con RED detallada en siemens-ho- producto). También se pueden solici- me.bsh-group.com en la página web tar las informaciones correspondien- del producto correspondiente a su tes en ossrequest@bshg.com o BSH...
  • Página 72 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001808240* 9001808240 (030310)