DIP 8:
ON Zusatz-Grundplatte
OFF Haupt-Grundplatte (Voreinstellung)
Maximal können 1 Hauptmonitor in Anlagen mit 2-Draht-KIT oder
mit Art. 1210 und 2 Hauptmonitore in Anlagen mit Art. 4888C
eingestellt werden.
6 M2 Klemmenleiste für den Anschluss an die Anlage:
CFP1 CFP2 Eingang Etagenruf
S+ S- Klemmen für Rufwiederholungsgerät
IN1 IN2 Eingang LED (programmierbar)
7 M1 Klemmleiste für den Anschluss an die Anlage:
L L Anschlussklemmen Busleitung
- + Klemmen für Stromversorgung
Aktivierung/Deaktivierung des Modus automatische Beantwortung
Anhaltende Berührung der Sprechtaste
» (AKTIVIERUNG)
» (DEAKTIVIERUNG)
1 S1 Microinterruptores para programar el código de usuario (véase tabla de pág. 5)
ES
2 CV1 CV2 Puente para la alimentación separada
3 CV5 Puente para el cierre del vídeo
4 CV6
Posición A = contacto IN1-IN2 > LED (predefinido)
Posición B = contacto CFP2-IN1 > ALARMA/ABREPUERTAS/ACTUADOR;
5 S2 Microinterruptores para programar los pulsadores y las funciones:
(identificado por un triángulo rojo en un ángulo)
DIP 1-2-3-4 para programar las funciones de los pulsadores
DIP 5-6 para acceder a la programación
DIP 7 para controlar la tensión de alimentación
(véanse los esquemas y las variantes de la pág. 6), predefinido = OFF
Para instalaciones KIT-2 hilos o con Art. 1210, configurar el DIP-
switch 7 en ON.
DIP 8:
ON placa soporte secundaria
OFF placa soporte principal (predefinido)
Es posible configurar, como máximo, 1 monitor principal en
las instalaciones con KIT 2 HILOS o con Art. 1210 y, como
máximo, 2 monitores principales en las instalaciones con Art.
4888C.
6 M2 Regleta de conexiones para la instalación:
CFP1 CFP2 Entrada para llamada desde el timbre de planta
Installazione
IT
Installation
EN
14,2 cm
1
1
5
für 5 Sekunden
+ LED Audio LEUCHTET KONTINUIERLICH
BEEP + LED Audio ERLOSCHEN
Installation
FR
Installatie
NL
con/with Art. 6117
ALTO
UP
2
2
6
S+ S- Bornes para el dispositivo de repetición de llamada
IN1 IN2 Entrada LED (programable)
7 M1 Regleta de conexiones para la instalación:
L L Bornes de conexión de la línea Bus
- + Bornes para alimentación
Activación/desactivación de la modalidad de respuesta automática
Presión prolongada de la tecla de activación del audio
» (ACTIVACIÓN)
» (DESACTIVACIÓN)
1 S1 Microinterruptores para programar o código de utilizador (véase tabla de pág. 5)
PT
2 CV1 CV2 Comutador de derivação alimentação separada
3 CV5 Comutador de derivação fecho vídeo
4 CV6
posição A = contacto IN1-IN2 > LUZ INDICADORA (predefinição)
posição B = contacto CFP2-IN1 > ALARME/ABERTURA DA PORTA/ACTUADOR;
5 S2 Microinterruptores para programar os botões e as funções:
(identificado por um canto vermelho)
DIP 1-2-3-4 para programar as funções dos botões
DIP 5-6 acesso às programações
DIP 7 para gerir a alimentação eléctrica (consultar esquemas e variantes da pág.
6) predefinição = OFF
Para sistemas KIT de 2 fios ou com Art. 1210 configurar o DIP
7 em ON.
DIP 8:
ON suporte secundário
OFF suporte principal (predefinição)
É possível configurar no máximo 1 monitor principal no caso
de sistemas KIT de 2 FIOS ou com o Art. 1210 e no máximo 2
monitores principais em sistemas com o Art. 4888C.
6 M2 Bateria de bornes de ligação da instalação:
CFP1 CFP2 Entrada para chamada de andar local
S+ S- Bornes para dispositivo de repetição de chamada
IN1 IN2 Entrada para luz indicadora (programável)
7 M1 Bateria de bornes de ligação da instalação:
L L Bornes para a ligação à linha bus
- + Bornes para alimentação
Activar/desactivar o modo de resposta automática
Premir por 5 segundos a tecla de activação do som
» (ACTIVAÇÃO)
» (DESACTIVAÇÃO)
Installation
DE
Instalación
ES
HAUT
OBEN
1
3
1
+ Led audio con ILUMINACIÓN FIJA
BEEP + Led audio APAGADO
+ Luz indicadora som FIXA
BEEP+ Luz indicadora som DESLIGADA
Instalação
PT
2
3
5
4
4
con/with
Art. 6620
2
2A
durante 5 s
L
= 6 cm
min
L
= 10 cm
max
3