Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Keep this instruction sheet, as it contains
important information.
• Before first time use, wash the tray
thoroughly with soap and water. Tray is
not microwave safe.
Note: This product comes with replacement
warning labels which you can apply over
the factory applied warning label if English
is not your primary language. Select the
warning label with the appropriate language
for you.
IMPORTANT! Before assembly and each
use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. DO NOT use if any parts are
missing or broken. Contact Fisher-Price
for replacement parts and instructions if
needed. Never substitute parts.
• Leer estas instrucciones antes del montaje
y de usar este producto.
• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información
de importancia acerca del producto.
• Antes de usar el producto por primera vez,
lavar la bandeja con agua y jabón.
No meter la bandeja en el microondas.
Atención: Este producto viene con etiquetas
de advertencia en español que puede pegar
sobre las etiquetas de fábrica, en caso de
que el inglés no sea su idioma primario.
Seleccione las etiquetas de advertencia en el
idioma de su elección.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y al uso
de la silla, revisar que este producto no
tenga piezas dañadas, conexiones sueltas,
®
piezas faltantes o bordes filosos. NO usar
el producto si falta o está rota alguna pieza.
Póngase en contacto con la oficina Mattel
más próxima a su localidad para obtener
piezas de repuesto e instrucciones, en
caso de ser necesarias. No usar piezas
de terceros.
fisher-price.com
1
BBX06

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price BBX06

  • Página 1 DO NOT use if any parts are tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, ® missing or broken. Contact Fisher-Price piezas faltantes o bordes filosos. NO usar for replacement parts and instructions if el producto si falta o está rota alguna pieza.
  • Página 2 AYUDA AL CONSUMIDOR • Abrir la tapa del respaldo para sacar 1-800-432-5437 (US) pañuelos para una fácil limpieza. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Care Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext.
  • Página 3 Consumer Information Información para el consumidor WARNING Prevent serious injury or death from sliding out, falls or tipping over. • Always secure child with the restraint system adjusted to fit child snugly. The tray is not designed to hold child in the product. Use the restraint system until child is able to get in and out of the product without help (about 2½...
  • Página 4 Attaching to a Chair Ajustar en una silla Back Strap Cinturón trasero Bottom Strap Cinturón inferior Back Strap Back Strap Cinturón trasero Cinturón trasero Bottom Strap Cinturón inferior • Wrap the back straps around the back of the chair . Buckle the straps .
  • Página 5 Securing Your Child Sistema de sujeción • Levantar el respaldo y ajustarlo en su lugar. • Sentar al niño en la silla de refuerzo. Colocar el cinturón de la entrepierna entre las piernas del niño. • Abrochar los cinturones de seguridad en el cinturón de la entrepierna.
  • Página 6 Adjusting Using the Tray the Seat Height Uso de la bandeja Ajustar la altura Tray de la silla Bandeja Latch Pata Seguro Buttons Botones • Make sure your child is properly restrained in the booster seat. • The tray can be attached to the booster seat armrests so that the tray is closer to Pata or further away from your child.
  • Página 7 Installing Baby Wipes Older Child Instalar pañuelos Niño mayor Lengüeta • The seat back is removable for use with an older child. • Lift the tab and lower the seat back. • El respaldo es desprendible para uso con niños mayores. •...
  • Página 8 Storage Almacenamiento Bottom Straps Seat Back Cinturones inferiores Respaldo Lengüeta • Wrap the bottom straps around the trays. • Buckle the straps. Make sure you hear Tray a "click". Bandeja • Enrollar los cinturones inferiores alrededor de las bandejas. • Abrochar los cinturones. Cerciorarse de oír un "clic".