Resumen de contenidos para IMG STAGELINE RGBL-15DMX
Página 1
LED-LICHTEFFEKTGERÄT LED LIGHT EFFECT UNIT JEU DE LUMIÈRE À LEDs UNITÀ PER EFFETTI LUCE CON LED RGBL-15DMX Best.-Nr. 38.3120 RGBL-40DMX Best.-Nr. 38.3130 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Página 2
Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. WARNUNG 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.1 Rückseite 3 Einsatzmöglichkeiten 1.2 Fernbedienung LC-3...
Página 5
4 Montage Betriebsart MASTER/SLAVE wählen WARNUNG Blackout-Modus ein oder aus 5 Inbetriebnahme WARNUNG Display ein oder aus Vorsicht: 5.1 Grundeinstellungen Display-Darstellung...
Página 6
6 Betrieb ohne Steuergerät SOUND/STROBE CHASE SOUND/ STROBE 7 Bedienung über ein Lichtsteuergerät 6.1 Zusammenschalten mehrerer Geräte 7.1 Anschluss 6.2 Fernbedienung über LC-3...
2 Safety Notes Please unfold page 3. Then you will always see the operating elements and connections described. WARNING 1 Operating Elements and Connections 1.1 Rear panel Important for U. K. Customers! 1.2 Remote control LC-3 Warning – This appliance must be earthed.
3 Applications 5.1 Basic adjustments Selecting the operating mode MASTER/SLAVE 4 Mounting WARNING Blackout mode on or off 5 Setting the Light Effect Unit into Operation Display on or off WARNING Display representation Caution:...
6 Operation without DMX Controller SOUND/STROBE CHASE SOUND/STROBE 7 Operation via a Light Controller 6.1 Interconnecting several units 7.1 Connection 6.2 Remote control via LC-3...
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua- liser les éléments et branchements. AVERTISSEMENT 1 Eléments et branchements 1.1 Face arrière 1.2 Télécommande LC-3 3 Possibilités dʼutilisation...
4 Montage Sélectionner le mode de fonctionnement MASTER/SLAVE AVERTISSEMENT Marche/Arrêt mode Blackout 5 Mise en service AVERTISSEMENT Marche/Arrêt affichage Attention : Visualisation affichage 5.1 Réglages de base...
6 Fonctionnement sans contrôleur SOUND/STROBE CHASE SOUND/STROBE 7 Utilisation via un contrôleur 6.1 Fonctionnement combiné de plusieurs appareils 7.1 Branchement 6.2 Télécommande LC-3...
8 Autres fonctions 7.2 Réglage de lʼadresse de démarrage 8.1 Affichage des heures de fonctionnement 8.2 Affichage de la version du micrologiciel 9 Caractéristiques techniques...
2 Avvertenze di sicurezza Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3. Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti. AVVERTIMENTO 1 Elementi di comando e collegamenti 1.1 Lato posteriore 1.2 Telecomando LC-3 3 Possibilità dʼimpiego...
4 Montaggio Selezionare la modalità MASTER/SLAVE AVVERTIMENTO Modalità Blackout on o off 5 Messa in funzione AVVERTIMENTO Display on o off Attenzione: 5.1 Impostazioni base Rappresentazione sul display...
Página 24
6 Funzionamento senza unità di comando SOUND/STROBE CHASE SOUND/STROBE 7 Funzionamento attraverso unʼunità di comando luce 6.1 Assemblaggio di più unità 7.1 Collegamento 6.2 Telecomando tramite LC-3...
8 Ulteriori funzioni 7.2 Impostare lʼindirizzo di start 8.1 Visualizzazione delle ore di funzionamento 8.2 Indicazione della versione del firmware 9 Dati tecnici...
2 Veiligheidsvoorschriften Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds een overzicht hebt van de bedieningselementen en de aansluitingen. WAARSCHUWING 1 Overzicht van de bedieningselemen- ten en aansluitingen 1.1 Achterzijde 1.2 Afstandsbediening LC-3 3 Toepassingen...
Página 29
4 Montage Bedrijfsmodus MASTER/SLAVE kiezen WAARSCHUWING Blackout-modus aan of uit 5 Ingebruikneming OPGELET Display aan of uit Opgelet: 5.1 Basisinstellingen Displayweergave...
6 Gebruik zonder besturingsapparaat SOUND/STROBE CHASE SOUND/ STROBE 7 Bediening via een lichtregelaar 6.1 Meerdere apparaten aaneenschakelen 7.1 Aansluiting 6.2 Afstandsbediening via LC-3...
2 Notas de Seguridad Abra la página 3. En ella podrá ver los elementos de funcionamiento y las conexiones que se des- criben. 1 Elementos de Funcionamiento y ADVERTENCIA Conexiones 1.1 Panel posterior 1.2 Control Remoto LC-3 3 Aplicaciones...
4 Montaje Seleccionar el modo de funcionamiento MASTER/SLAVE ADVERTENCIA Modo Blackout ON/OFF 5 Puesta en Marcha del Efecto de Luces ADVERTENCIA Visualización ON/OFF Precaución: Representación de la visualización 5.1 Ajustes básicos...
6 Funcionamiento sin Controlador DMX SOUND/STROBE CHASE SOUND/STROBE 7 Funcionamiento mediante un Controlador 6.1 Interconexión de varios aparatos 7.1 Conexión 6.2 Control Remoto mediante el LC-3...
8 Funciones Adicionales 7.2 Ajuste de la dirección de inicio 8.1 Indicación de horas de funcionamiento 8.2 Indicación de la versión de firmware 9 Especificaciones...
2 Środki bezpieczeństwa Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3. Pokazano tam rozkład opisanych elementów oraz złączy. UWAGA 1 Elementy użytkowe i gniazda połączeniowe 1.1 Panel tylny 1.2 Pilot sterujący LC-3 3 Zastosowanie...
4 Montaż Wybór trybu pracy MASTER/SLAVE UWAGA Włączanie lub wyłączanie funkcji Blackout (zgaszenie) 5 Przygotowanie urządzenia do pracy UWAGA Włączanie lub wyłączanie wyświetlania Uwaga: Sposób wyświetlania 5.1 Podstawowe ustawienia...
Página 42
6 Praca bez kontrolera DMX SOUND/STROBE CHASE SOUND/STROBE 7 Sterowanie poprzez kontroler 6.1 Łącznie kilku efektów 7.1 Podłączanie 6.2 Zdalne sterowanie pilotem LC-3...