Resumen de contenidos para Daitsu AQUATANK MB 300L
Página 1
MANUAL DE USUARIO AQUATANK MB 300L Serie WITD-AQUATANK MB-300-2 WITD-AQUATANK MB-300-3 Edition 07-23...
Página 2
A los usuarios Gracias por seleccionar este producto . Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar el producto, con el fin de dominar y utilizar correctamente el producto. Con el fin de guiarle para instalar y utilizar correctamente nuestro producto y conseguir el efecto de funcionamiento esperado, le damos las siguientes instrucciones: (1) Este equipo debe ser instalado, operado o mantenido por personal cualificado que haya recibido una...
Página 3
Contenido Avisos de seguridad (Por favor, asegúrese de cumplirlos)........1 2. Dimensiones exteriores.....................6 3. Instrucciones de instalación ..................7 4. Diagramas de cableado .....................8 5. Conexión del sistema de vías navegables...............9 6. Consideraciones de seguridad ................11 7. Mantenimiento del depósito de agua..............12 7.1 Carga y descarga de agua ....................12 7.2 Limpieza periódica del depósito de agua.................12 7.3 Requisitos sobre la calidad del agua..................12...
Página 4
Avisos de seguridad (Asegúrese de cumplirlos) ADVERTENCIA : Si no se respeta estrictamente, puede causar graves daños a la unidad o a las personas. NOTA: Si no se respeta estrictamente, puede causar daños leves o medianos a la unidad o al personas.
Página 5
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE.Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada residuos,recíclelo forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Página 6
ADVERTENCI Si se produce alguna No utilice la unidad con las Antes de la anomalía, como olor a manos mojadas. instalación, quemado, interrumpa compruebe si el inmediatamente el voltaje local coincide suministro eléctrico y con el de la placa de póngase en contacto con características.
Página 7
Antes de limpiar, corte La fuente de alimentación El usuario no puede desconecte la fuente de debe adoptar un circuito cambiar la toma del especial con interruptor de cable de alimentación alimentación. fugas y capacidad sin consentimiento suficiente. previo. Funcionamiento del cableado debe ser realizada por profesionales.
Página 8
Conexión a tierra: ¡la La unidad debe Mantenga el pulverizador a unidad debe estar instalarse en un lugar presión, el soporte de gas, conectada a tierra de con buena ventilación etc. alejados de la unidad a forma fiable! El cable de para ahorrar energía.
Página 9
NOTA Antes de utilizar el aparato, lea primero el manual de instrucciones. Antes de la instalación, compruebe si la potencia adoptada coincide con la indicada en la placa de características y verifique la seguridad de la alimentación. Antes de utilizarlo, compruebe y confirme si los cables y las tuberías de agua están conectados correctamente para evitar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios, etc.
Página 10
Durante las reparaciones de componentes sellados, se desconectarán todos los suministros eléctricos del equipo en el que se esté trabajando antes de retirar las cubiertas selladas, etc. Si es absolutamente necesario mantener el suministro eléctrico del equipo durante el mantenimiento, se colocará un sistema de detección de fugas de funcionamiento permanente en el punto más crítico para advertir de una situación potencialmente peligrosa.
Página 11
2. Esquema Dimensiones Salida de ACS Entrada de agua (Bomba de calor) Salida de agua (bomba de calor) Entrada ACS WITD-AQUATANK MB-300-2 WITD-AQUATANK MB-300-3 Modelo Litro 300L 300L D(mm) D1(mm) H(mm) 1585 1585 A(mm) B(mm)
Página 12
WITD-AQUATANK MB-300-2 WITD-AQUATANK MB-300-3 Model C(mm) E(mm) F(mm) G(mm) I(mm) J(mm) K(mm) L(mm) Model WITD-AQUATANK MB-300-2 WITD-AQUATANK MB-300-3 Contorno (Diámetro×H) (mm) Φ620×1585 Φ620×1585 Envase (An×F×Al)(mm) 815×920×1745 815×920×1745 Peso neto Peso bruto Juntas Dimensión Descripción Junta roscada Salida de agua caliente del depósito de agua 3/4″Hembra BSP Entrada/salida de agua circulante del depósito de 3/4″Hembra BSP...
Página 13
flecha en ella apuntando al depósito de agua) con la entrada de agua del depósito de agua con tubería PPR según la siguiente figura, sellando con cinta sin sinterizar. El otro extremo de la válvula de retención de seguridad debe conectarse con la junta de agua del grifo.
Página 14
Válvula de retención de seguridad Agua del grifo Notas (1) Para un uso seguro del agua, la salida/entrada de agua del depósito de agua debe conectarse con una cierta longitud de tubería PPR ,L ≥70×R2(cm, R es el radio interior del tubo). Además, debe preservarse el calor y no pueden utilizarse tuberías metálicas.
Página 15
(2) Depósito de agua trifásico 5. Conexión del sistema de vías navegables (1) Si la conexión entre el depósito de agua y la unidad interior debe realizarse a través de la pared, taladre un orificio Φ70 para el paso de la tubería de agua circulante. No es necesario si el orificio no es necesario. (2) Preparación de las tuberías: La tubería de entrada/salida de agua circulante debe ser de agua caliente, recomendándose tuberías de PPR con un diámetro nominal de DN25 y de la serie S2.5 (espesor de pared de 4,2 mm).
Página 16
Descripción Junta roscada Entrada/salida de agua circulante de la 1″Macho unidad principal Entrada de agua de refrigeración del 3/4″Hembra BSP depósito de agua Entrada/salida de agua circulante del 3/4″Hembra BSP depósito de agua Salida de agua caliente del depósito de 3/4″Hembra BSP agua Código...
Página 17
juntas de las tuberías. Asegúrese de que el grosor del algodón aislante es suficiente. Si es necesario, instale un dispositivo de calefacción en las tuberías para evitar que se congelen. (e) El agua caliente suministrada desde el depósito de agua aislado depende de la presión del grifo, por lo que debe haber suministro de agua del grifo.
Página 18
6. Consideraciones de seguridad (1) Alivio de presión del depósito de agua El agua puede gotear del tubo de descarga del dispositivo de descarga de presión y que este tubo debe dejarse abierto para la atmósfera. El dispositivo de alivio de presión debe utilizarse regularmente para eliminar los depósitos de cal y verificar que no está...
Página 19
① ② ③ ① Válvula de seguridad ② Regulador ③ Filtro Drenaje Modo de instalación 3 de la válvula de seguridad del agua del grifo (presión del agua de entrada>0,5MPa) Se requiere una válvula de mantenimiento de presión en el modo de instalación 3 para asegurarse de que la presión del depósito de agua se mantiene dentro de 0,3~0,5 MPa.
Página 21
Paramete Valor paramétrico Unida < 10 Nitrato(recuento N) mg/L < 300 Conductancia(25°C) μs/cm < 0.5 Amoníaco (recuento N) mg/L < 50 Alcalinidad(recuento mg/L CaCO ) Sulfid No se puede mg/L detectar < 3 Consumo de oxígeno mg/L < 150 Natrium mg/L Nota: cuando el agua de circulación no cumpla los requisitos indicados en la tabla anterior, añada composición antical para mantener la unidad siempre en funcionamiento normal.
Página 22
Eurofred S.A. Marqués de Sentmenat 97 08029 Barcelona www.eurofred.es...