Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion.
∗ Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones.
∗ Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera).
∗ Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela cuidadosamente con este
manual.
∗ Este manual incluye los procedimientos de operación del cambiador de discos CD y sintonizador de
DAB y TV conectados a través del cable CeNET. El cambiador de discos CD y sintonizador de TV
tienen sus propios manuales, pero no se describen los procedimientos de su operación.
Índice
1. PRECAUCIONES ........................................................................................................................ 180
Consola inclinable ....................................................................................................................... 180
Manejo de los discos compactos ................................................................................................. 181
2. CONTROLES .................................................................................................................................. 5
3. NOMENCLATURA ...................................................................................................................... 182
Nombres de los botones y sus funciones .................................................................................... 182
Operaciones de los principales botones cuando se haya
conectado un equipo externo a esta unidad ................................................................................ 183
Ítemes de visualización ............................................................................................................... 184
Pantalla de cristal líquido ............................................................................................................. 184
4. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (DCP) ......................................................................... 185
5. CONTROLADOR REMOTO ........................................................................................................ 186
Inserción de la pila ....................................................................................................................... 186
Funciones de los botones del controlador remoto ....................................................................... 187
6. OPERACIONES .......................................................................................................................... 188
Operaciones básicas ................................................................................................................... 188
Operaciones de la radio .............................................................................................................. 191
Operaciones del sistema de datos radiofónicos (RDS) ............................................................... 192
Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA .................................................. 196
Operaciones comunes a todos los modos .................................................................................. 201
7. OPERACIONES DE LOS ACCESORIOS ................................................................................... 206
Operaciones del cambiador de discos compactos ...................................................................... 206
Operaciones del televisor ............................................................................................................ 207
Operaciones digitales de radio/DAB ............................................................................................ 208
8. EN CASO DE DIFICULTAD ......................................................................................................... 211
9. ESPECIFICACIONES ................................................................................................................. 212
10. INDICACIONES DE ERROR ...................................................................................................... 213
179
DXZ658RMP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clarion DXZ658RMP

  • Página 1 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. ∗ Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones. ∗ Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera). ∗ Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela cuidadosamente con este manual.
  • Página 2 5. Para evitar rayar el disco compacto, procedente del mecanismo de seguridad. mantenga bajo el nivel del disco compacto Esto es normal. de 12 u 8 cm cuando lo inserte o lo extraiga. DXZ658RMP...
  • Página 3 Si tratase de reproducir uno de tales discos, quizás no pudiese sacarlo del reproductor de discos compactos o dañarlo. • No utilice discos compactos que posean ralladura grandes, deformados, rajados, etc. La utilización de tales discos podría causar el mal funcionamiento o daños. DXZ658RMP...
  • Página 4 • Emplee el botón para desplazar el título durante • Presione este botón para conectar la la reproducción de discos CD con texto, alimentación. Presione y mantenga mientras está en el modo de CD/MP3/WMA. presionado este botón durante 1 o más segundos para desconectar la alimentación. DXZ658RMP...
  • Página 5 • Utilícelo para establecer el modo de espera Botón [RPT] de anuncios sobre el tráfico (TA) en el modo • Realiza la reproducción repetida. Si lo DAB. (Esta función es solamente para el mantiene presionado, realizará la sintonizador DAB.) reproducción repetida de disco. DXZ658RMP...
  • Página 6 : Indicación de información para DAB INFO Pantalla de cristal líquido Con frío extremado, el movimiento de la pantalla puede reducirse, y es posible que la pantalla se vuelva obscura, pero esto es normal. La pantalla se recuperará cuando vuelva a la temperatura normal. DXZ658RMP...
  • Página 7 • El conector de la unidad al DCP es una inmediatamente. Tenga cuidado de no pieza extremadamente importante. Tenga pillarse los dedos. cuidado de no dañarlo presionándolo con sus uñas, bolígrafos, destornilladores, etc. Nota: • Si el DCP se ensucia, frótelo solamente con un paño suave y seco. DXZ658RMP...
  • Página 8 • Cuando reemplace la pila, insértela correctamente, con las polaridades +/– correctamente situadas. • No someta la pila al calor, ni la tire al fuego ni al agua. No intente desmontar la pila. • Elimine adecuadamente las pilas usadas. DXZ658RMP...
  • Página 9 MP3/WMA. ∗ Algunos de los botones correspondientes de la unidad principal y del controlador remoto posen funciones diferentes. ∗ Entrada para control remoto en el volante de dirección OEM DXZ658RMP...
  • Página 10 “Introducción de títulos” de la sección de CeNET no se visualizarán. “Operaciones comunes a todos los ∗ Si AUX está ajustado a AUX/TEL, podrá modos”. seleccionar el modo AUX. ∗ Cuando no se reciban datos de CT, en el visualizador aparecerá “– –:– –CT”. DXZ658RMP...
  • Página 11 TREBLE GAIN: –6 a 6 (El ajuste de fábrica Modo de última función. es “0”.) Cuando “Z+ EXCITE” esté ajustado TREBLE FREQ: 8kHz /12kHz (El ajuste de “SUB-WOOF VOL” “EXCITE” fábrica es “12K”.) “BALANCE” “FADER” Modo de última función. DXZ658RMP...
  • Página 12 +, y hacia la izquierda para ajustar en el sentido –. Cuando seleccione “Z+ BASS BOOST” podrá ajustar los graves dentro del margen de –3 a Cuando seleccione “Z+ IMPACT”, podrá ajustar los graves y los agudos dentro de la gama de –3 a 3. DXZ658RMP...
  • Página 13 [DIRECT] durante 2 segundos o más. Si se empuja la palanca hacia arriba o abajo y se retiene en la posición durante 1 o más segundos, se habilitará la sintonización por búsqueda local. DXZ658RMP...
  • Página 14 RDS. 2. Empuje la palanca [a, d] hacia arriba o abajo para seleccionar “ AF”. 3. Gire el mando [ROTARY] para seleccionar “ON” u “OFF”. Se encenderá “AF” en el visualizador y se activará la función AF. DXZ658RMP...
  • Página 15 [TA] mientras esté recibiendo una cambiar a la visualización de selección de emisión de anuncios sobre el tráfico, la ajuste de RDS. recepción de dicha emisión se cancelará, y la unidad entrará en el modo de espera de TA. DXZ658RMP...
  • Página 16 RDS. ∗ El modo de selección de PTY se cancelará 2. Empuje la palanca [a, d] hacia arriba o automáticamente 7 segundos después de haber seleccionado un PTY. abajo para seleccionar “ PTY”. DXZ658RMP...
  • Página 17 En el visualizador aparecerá “Alarm” y podrá escuchar la emisión de emergencia. Cancelación de una emisión de emergencia Si presiona el botón [TA], la recepción de la emisión de emergencia se cancelará. DXZ658RMP...
  • Página 18 TOOL OPTIONS MUSIC RECORD, y debajo de Recording settings, quite la marca de verificación de la casilla para RECORD PROTECTED MUSIC. Después reconstruya los archivos. Los archivos WMA personalmente formados se emplean bajo propia responsabilidad personal. DXZ658RMP...
  • Página 19 PC.) Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando 3. pendiendo del tipo de software codificador abra y cierre la CONSOLA INCLINABLE. utilizado durante la grabación, es posible que se produzca cierto ruido. DXZ658RMP...
  • Página 20 (Ningunos) reparación. • Los discos que no tienen la marca y los discos CD-ROM no pueden reproducirse en esta unidad. • Es posible que algunos discos CD grabados en el modo CD-R/CD-RW no puedan emplearse. DXZ658RMP...
  • Página 21 ∗ Para disco MP3/WMAm se tardará cierto tiempo 1. Presione el botón [SCN] para realizar la hasta que comience la búsqueda y entre pistas. reproducción con exploración. Además, el tiempo de reproducción puede Aparecerá “ SCN” en el visualizador. poseer cierto margen de error. DXZ658RMP...
  • Página 22 • Antes de escribir en un disco CD-R/RW, etc., desactive la función Disc At Once. Para cancelar la reproducción • Cuando añada una lista de reproducción, se 1. Presione el botón de operación previamente recomienda que la escriba en la carpeta raiz. seleccionado. DXZ658RMP...
  • Página 23 Esta función le permite ajustar la sensibilidad puede almacenarse en la memoria y del analizador de espectro. visualizarse para cualquier modo. ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “MID” ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “Welcome 2-1. Seleccione “ S/A SENS”. to Clarion”. DXZ658RMP...
  • Página 24 Esta función le permite aminorar la velocidad de elemento”. desplazamiento cuando la velocidad de Cada vez que empuje la palanca [a, d] desplazamiento es demasiado rápida, hacia arriba/abajo, la visualización del dificultando la visión de la pantalla. elemento cambiará en el orden siguiente: DXZ658RMP...
  • Página 25 ∗ El ajuste de fábrica es “OFF”. la conexión de dichos dispositivos o de un 2-1. Seleccione “ TEL-SWITCH”. teléfono celular a esta unidad. DXZ658RMP...
  • Página 26 El ajuste predeterminado de fábrica es “RED 8” vehículo, llévelo al lugar donde lo haya adquirido (rojo), “GREEN 8” (verde), “BLUE 8” (azul). o al proveedor Clarion más cercano para que le efectúen el trabajo. La instalación requiere de Al igual que para la selección de “USER técnicas especializadas y experiencia.
  • Página 27 3. Presione el botón [D] y visualice la visualización del título. 4. Presione y mantenga presionado el botón [T] durante 1 o más segundos. 5. Empuje la palanca [a, d] hacia arriba o abajo para mover el cursor. DXZ658RMP...
  • Página 28 ∗ Si no hay ningún disco cargado en una ranura del cartucho, aparecerá “NO DISC” en el Esta unidad puede visualizar los datos del título visualizador. de discos CD con texto y títulos personalizados introducidos en esta unidad. 1. Presione el botón [D] para visualizar el título. DXZ658RMP...
  • Página 29 Designación del área de televisión Cuando seleccione el área de televisión (área de recepción de televisión), el ajuste de área del sintonizador de televisión cambiará. 1. Presione el botón [ADJ] para cambiar a la visualización de selección de ajuste. DXZ658RMP...
  • Página 30 DAB. La visualización retorna al modo anterior. Sintonización manual 1. Presione el botón [SRC] para seleccionar el modo DAB. 2. Presione y mantenga presionado el botón [BND] durante 1 segundo o más. Se encenderá “MANU” en el visualizador. DXZ658RMP...
  • Página 31 2. Presione y mantenga presionado el botón [BND] durante 1 o más segundos para Para cancelar el modo de reserva INFO, seleccionar cualquiera de los que se presione y mantenga presionado el botón [TA] muestran arriba. durante 1 segundo o más tiempo. DXZ658RMP...
  • Página 32 News Weather Event Special Travel 4. Gire el mando [ROTARY] para poner en ON y OFF el ítem de información. 5. Para almacenar el ajuste, presione el botón 6. Presione el botón [ADJ] para volver a la visualización anterior. DXZ658RMP...
  • Página 33 Escriba adecuadamente archivos MP3/WMA en el sonido. en el disco. disco. Los archivos no se Utilice archivos MP3/WMA adecuadamente reconocen como MP3/WMA. codificados. El sistema de archivos no es Utilice el sistema de archivos ISO9660 leve 1, 2 o correcto. JOLIET o Romeo. DXZ658RMP...
  • Página 34 50 (Al) 155 (Prf) mm Gama dinámica: 95 dB (1 kHz) Controlador remoto: Distorsión: 0,01% 44 (An) 113 (Al) 11 (Prf) mm Nota: • Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin previo aviso por motivo de mejoras. DXZ658RMP...
  • Página 35 Extraiga el disco y corrija el error de región. Si aparece una indicación de error no descrita arriba, presione el botón de reposición. Si el problema continúa, desconecte la alimentación y póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad. DXZ658RMP...
  • Página 36 DXZ658RMP...