Descargar Imprimir esta página

Peligro De Caída; Peligro De Asfixia - Halo DreamNest Plus Manual De Instrucciones

Publicidad

ADVERTENCIA
!
INSTRUCCIONES PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
PELIGRO DE CAÍDA: Algunos niños han sufrido lesiones graves después de caerse del cambiador. Las
caídas pueden suceder rápidamente. PERMANEZCA cerca del niño.
• Fije SIEMPRE esta unidad al marco de soporte del corralito según las instrucciones del fabricante para
asegurar el cambiador. Vea las instrucciones.
• No deje NUNCA a un niño desatendido.
• NO use el cambiador cuando el accesorio de mecedora está activado.
PELIGRO DE ASFIXIA: Algunos bebés se han asfixiado mientras dormían en cambiadores; el cambiador no
está diseñado para dormir sin peligro.
• No permita NUNCA que un bebé duerma ni juegue en el cambiador.
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: Asegure siempre bien el cambiador. Si el cambiador no está bien ase-
gurado, el niño puede levantarlo o moverlo desde adentro del corralito, lo que podría hacer que el cuello le
quede atrapado entre el cambiador y el riel superior del marco del corralito.
• No deje nunca el cambiador colocado cuando el niño esté en el corralito.
• No use nunca el cambiador separado del corralito. No lo use en el piso, en la cama ni sobre ninguna
otra superficie elevada.
• El peso máximo para el cambiador es de 25 lb (11.3 kg).
• No use el cambiador como superficie de almacenamiento.
• No agregue NUNCA acolchado adicional al cambiador.
• No use NUNCA este cambiador con ningún otro producto del fabricante.
• NO use el cambiador si está dañado o roto.
CHANGING TABLE (included with DreamNest Plus model only)
TABLE À LANGER (incluse avec le modèle DreamNest Plus seulement)
CAMBIADOR (incluido en los modelos DreamNest Plus únicamente)
NEVER use changing table when not securely attached to the playard frame as shown in these instructions.
N'utilisez JAMAIS la table à langer si elle n'est pas fixée de façon bien assujettie au cadre du parc,
comme indiqué dans les présentes instructions.
NUNCA debe usar el cambiador cuando no esté sujetado firmemente al marco del corralito, tal como
se muestra en estas instrucciones.
1.
1.
19
ADVERTENCIAS DE CAMBIADOR DE BEBÉ
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS Y LAS
"CLICK"
1.
Place your hands on the frame of the changing table.
Do not hold onto fabric portion of the changing table when
locking into open position.
Placez vos mains sur le cadre de la table à langer. Ne vous
tenez pas à la partie en tissu de la table à langer.
Coloque las manos sobre el armazón del cambiador. No sujete la
parte de tela del cambiador.
Hold onto the frame and pull outward until changing table
locks into the open position.
Tenez le cadre et tirez vers l'extérieur jusqu'à ce que la table à
langer se verrouille en position ouverte.
Sujete el armazón y tire hacia fuera hasta que el cambiador
quede bloqueado en la posición abierta.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dreamnest