Descargar Imprimir esta página

S&P TD-355 Instructions De Montage página 7

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Si la instalación está hecha con conductos rígidos o flexibles, recomendamos que se conecte a la brida del ventilador
el diámetro correcto. Si es necesario utilizar un codo a la descarga del ventilador, el radio del codo debe ser lo más
grande posible.
Antes de instalar el aparato comprobar los puntos siguientes: (1) que la turbina del ventilador gira libremente y (2) que
no haya obstrucción al desplazamiento del aire.
Todos los modelos incorporan un robusto soporte que permite un montaje fácil y rápido del ventilador. Ver Figura (2)
los esquemas de montaje de los ventiladores TD.
La conexión de los conductos debe hacerse con banda adhesiva o bridas de sujeción (disponibles en su almacenista
local) para asegurar una conexión segura y estanca.
CONEXION ELÉCTRICA
Todos los ventiladores de la serie TD-MIXVENT funcionan con una alimentación estándar 120VAC 60Hz . Todas las
conexiones deben hacerse de acuerdo con el National Electrical Code, el código local y el estado de la construcción.
Las conexiones eléctricas tienen que hacerse siguiendo los diagramas eléctricos de la Figura (3)
MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: ANTES DE MANIPULAR EL APARATO PARA SU MANTENIMIENTO, ASEGURARSE QUE ESTÉ
DESCONECTADO DE LA RED.
Todos los ventiladores de la serie TD-MIXVENT incorporan rodamientos engrasados de por vida que no necesitan ser
lubrificados. Evitar excesiva acumulación de polvo y suciedad sobre el motor: dificulta su refrigeración. Limpiar
periódicamente la turbina (por lo menos una vez al año). Para inspeccionar el aparato desconectar de la red eléctrica
y de los conductos. En caso de suciedad en la turbina, limpiarla con un trapo húmedo (no mojado). No utilizar
detergente o productos abrasivos para limpiar.
GARANTÍA
Soler & Palau USA - Soler & Palau Canada garantiza los ventiladores de la serie TD-MIXVENT contra los defectos de
fabricación o de materiales por un periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de adquisición. En el caso de que una
pieza sea defectuosa, el producto será reparado o reemplazado sin cargo siempre y cuando éste haya sido instalado
de acuerdo con las instrucciones adjuntas y de acuerdo a las Normativas EPA vigentes, a las locales y a las del
estado de la construcción.
RECLAMACIÓN BAJO GARANTÍA
Enviar el aparato completo a portes pagados a su distribuidor local. Cada devolución debe ir acompañada de su
factura. Cada devolución debe ir marcada «Warranty Claim» con una nota describiendo la naturaleza del defecto.
LA GARANTÍA NO CUBRE
Daños de transporte, que sean internos o visibles. La reclamación debe ser presentada al transportista.
Daños debidos a una conexión o instalación incorrecta
Daños debidos a catástrofes naturales o como resultado de una utilización incorrecta como: Mantenimiento incorrecto;
Mal uso; Manipulación Incorrecta; Accidente en el suministro de corriente; tensión o corriente incorrecta.
Si se quita o altera la placa de características de Soler & Palau USA - Soler & Palau Canada.
VALIDEZ DE LA GARANTÍA
El usuario final debe conservar una copia de la factura para poder verificar la fecha de la compra.
CUALQUIER OTRA GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA (QUE NO SEA LA DE SOLER & PALAU). Soler& Palau USA
- Soler& Palau Canada NO PODRÁ RESPONSABILIZARSE DE DAÑOS OCASIONADOS COMO CONSECUENCIA
DE PÉRDIDAS DE VENTAS; RECLAMACIONES DE GASTOS INCURRIDOS POR SERVICIOS PRESTADOS O
DAÑOS O CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN RESULTANTE DE UN INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO,
NEGLIGENCIA EN LA GARANTÍA; ASESORAMIENTO INCORRECTO.
7
7

Publicidad

loading