Computadoras personales tipo bloque para montaje perpendicular a la pared y clientes ligeros tipo bloque para montaje perpendicular a la pared (56 páginas)
Computadoras personales tipo bloque para montaje perpendicular a la pared y clientes ligeros tipo bloque para montaje perpendicular (8 páginas)
Resumen de contenidos para Rockwell Automation 6180P-12 Serie
Página 1
Ordenadores de pantalla integrada con teclado Manual del usuario 6180P-12XXXXXX, (Números de catálogo 6180P-15XXXXXX...
Página 2
Rockwell Automation, Allen-Bradley, TechConnect, ControlLogix, GuardLogix, Guard I/O, ControlFlash, Logix, Logix5000, RSLogix 5000, RSNetWrox for EtherNet, RSNetWorx for DeviceNet, RSNetWorx for ControlNet, y RSLinx son marcas registradas de Rockwell Automation, Inc.
Estas publicaciones se encuentran en el CD de accesorios/clonación que se entrega con su ordenador. También puede descargar las versiones electrónicas de estas publicaciones de la página Web de Rockwell Automation http://literature.rockwellautomation.com. 5Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Página 6
Prefacio Prefacio Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Capítulo Características del sistema Objetivos del capítulo En este capítulo, se ofrece una descripción general de los siguientes temas: • Sistema operativo • Paquete de CD de Interfaz de usuario multilingüe • Lista de componentes • Opciones del producto • Características de hardware Visión general Los ordenadores con pantalla integrada tienen la característica de un teclado numérico integrado con un visor de 12 o 15 pulgadas.
Capítulo 1 Características del sistema El disco duro del ordenador incluye una partición de recuperación en el disco del sistema que contiene una copia clonada de la imagen original de fábrica. Puede usar la utilidad de clonar (la encontrará en el CD de accesorios del sistema y clonación) para restaurar el sistema operativo desde la partición de recuperación, crear una nueva imagen de recuperación y crear un soporte de recuperación externo desde el que poder arrancar.
Características del sistema Capítulo 1 Lista de componentes Los ordenadores se suministran con estos elementos: • Hardware específico de cada producto que se debe ensamblar • Cable de corriente CA (IEC320-13, sólo opción de corriente CA) • Toma de tierra (sólo para corriente CC) •...
Capítulo 1 Características del sistema Si desea obtener un resumen comparativo de las características disponibles para las versiones de Rendimiento y Estándar del producto, consulte el anexo A - Especificaciones. Características Las ilustraciones en esta sección muestran las características del hardware de los ordenadores con pantalla integrada y teclado numérico 1200P y 1500P.
Características del sistema Capítulo 1 Teclado alfanumérico Teclas de control del brillo/Auto ajuste de la pantalla Cubierta de acceso frontal – Protege los puertos USB de la parte frontal y el interruptor de encendido, para evitar presionarlos de forma accidental. Teclas de función •...
Capítulo 1 Características del sistema Entrada de alimentación (CA) Tornillos de tierra funcionales, CA Ranuras de ventilación Cubiertas de las ranuras de expansión Vista trasera Nº de ítem Descripción Indicador de la actividad de la unidad de disco flexible (FDD) Ranura FDD Botón de extracción del FDD Botón de extracción de la unidad de disco óptico (ODD)
Características del sistema Capítulo 1 Vista interior Nº de ítem Descripción Placa de expansión con abrazaderas de ajuste Placa del sistema Ventiladores del sistema Espacio para el disco del sistema Barra de soporte de chasis central Unidad de energía Placa de expansión con barras de ajuste Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Capítulo 1 Características del sistema Placa del sistema La siguiente cifra de la placa del sistema destaca los siguientes puntos de acceso del usuario para configurar y mantener el hardware del sistema. • conectores de cables • tomas de corriente de los componentes •...
Página 15
Características del sistema Capítulo 1 Ranura de expansión PCI 3 Ranura de expansión PCI 2 Ranura de expansión PCI 1 Ranura de expansión ISA Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Página 16
Capítulo 1 Características del sistema Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Capítulo Instalación Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información e instrucciones sobre la instalación previa para montar el ordenador y hacer las conexiones. Aborda estos temas: • Conformidad de la Unión Europea • Información medioambiental y de armario • Consideraciones de instalación •...
Capítulo 2 Instalación Información Consulte la información sobre armario y medioambiente antes de instalar el producto. medioambiental y de armario Este equipo está diseñado para ser utilizado en un entorno ATENCIÓN industrial de Grado de contaminación 2, en aplicaciones de Categoría II de sobrevoltaje (tal y como se define en la publicación 60664-1 de la IEC) y en altitudes de hasta 2.000 metros sin disminución de potencia por causas ajenas al...
Instalación Capítulo 2 Consideraciones de Siga estas instrucciones para asegurarse de que su producto proporciona un servicio seguro y eficaz: instalación • El lugar de instalación debe tener la fuerza necesaria. • El armario debe tener espacio suficiente para entradas y salidas de aire que proporcionen la circulación necesaria de refrigeración.
Instalación Capítulo 2 Montaje del ordenador en Puede instalar los modelos 1200P y el 1500P de los ordenadores con pantalla integrada y teclado numérico 6180P en un panel utilizando clips de montaje. un panel Los productos se montan en un panel de fusibles rectangular. Lugar de instalación A la hora de elegir un lugar de instalación para los ordenadores, asegúrese de dejar un espacio adecuado a los lados y en la parte posterior del ordenador...
Capítulo 2 Instalación Lugar de instalación Ítem Descripción Valor Izquierdo 50,0 mm (2 pulg.) Derecha Puerto de acceso E/S y ventilación 76,2 mm (3 pulg.) Inferior 102 mm (4 pulg.) Instrucciones para la instalación del panel Siga estas instrucciones para instalar la unidad en un panel: •...
Instalación Capítulo 2 Montar el ordenador en un panel Montar las abrazaderas de seguro al panel del ordenador. Tanto el 1200P como el 1500P necesitan 10 abrazaderas para montarlos. Siga las instrucciones para montar el ordenador en un panel. 1. Desconecte la electricidad del panel. Desconecte la alimentación eléctrica del panel antes de ATENCIÓN realizar el corte.
Página 24
Apriete los clips de montaje con el par motor que se especifica ATENCIÓN para proporcionar un cierre correcto y evitar daños en el producto. Rockwell Automation no asumirá ninguna responsabilidad por daños causado por el agua, productos químicos u otros que se ocasionen en el equipo debido a una instalación incorrecta en el lugar.
Instalación Capítulo 2 Conexión de periféricos La ilustración muestra los puertos E/S del panel de los ordenadores. Los componentes periféricos son compatibles con los dos puertos que se indican en el interior con cifras de salida. Los ordenadores 1200P y 1500P tienen puertos USB situados tanto en el lado del panel donde están los puertos E/S como en la bahía de acceso frontal.
Capítulo 2 Instalación Aplicación de corriente El cable de corriente de entrada de 3 dientes con toma de tierra IEC320-C14 proporciona la corriente al ordenador. La fuente de corriente acepta entradas alterna de 90-264 V de CA y autoapagado. Utilice el ordenador en un entorno industrial o sala de control que cuente con algún tipo de aislamiento eléctrico de la red eléctrica pública de bajo voltaje.
Instalación Capítulo 2 La fuente de energía está protegida internamente contra cambios de polaridad. Utilice un Clase 2/SELV (seguridad de extra bajo voltaje) de ATENCIÓN forma separada y con una fuente sin toma de tierra para proporcionar electricidad de entrada al ordenador. Esta fuente de alimentación proporciona protección para condiciones anormales o fallos, de forma que el voltaje entre los conductores y las tomas de tierra/fusibles de protección no...
Ethernet sea fiable en un entorno industrial. Rockwell Automation recomienda que pase todos los cables Ethernet por los conductos metálicos destinados a tal efecto. También puede mejorar el uso, la instalación de filtros antiferrichas al final de los cables.
Capítulo Funcionamiento Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona una descripción e instrucciones general sobre los siguientes temas. • Instrucciones de funcionamiento • Acceso del operador • Ajustes del teclado numérico • Bucle del vídeo • Inicio del sistema • Reinicio del sistema •...
Capítulo 3 Funcionamiento Ajustes del teclado Los ordenadores 1200P y 1500P tienen un teclado numérico con dos ajustes para las teclas numéricas de función. Estos ajustes se denominan Set 1 y Set 2. numérico Ajustes de función Codificación del teclado numérico Set 1 Aplicación DOS para las aplicaciones de 6180W Set 2...
Funcionamiento Capítulo 3 Aplicación de corriente al sistema. El ordenador ejecuta un test automático de encendido (POST). Se verifica el procesador, la memoria, el teclado y algunos aparatos periféricos. El sistema muestra el progreso del test automático de encendido (POST) e inicialización de los aparatos necesarios.
Página 32
Capítulo 3 Funcionamiento Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Si desea conservar la garantía de su producto, utilice ATENCIÓN solamente piezas de recambio y accesorios originales de Rockwell Automation Allen-Bradley. Descarga Electroestática (ESD) precauciones La descarga electroestática (ESD) puede dañar los dispositivos ATENCIÓN sensibles a la electricidad estática o causar microcircuitos.
Capítulo 4 Recambio de componentes Siga las precauciones que se detallan a continuación. • Transporte el ordenador y las piezas de recambio en envases sin electricidad estática como tubos conductores, bolsas o cajas antiestáticas. • Mantenga las piezas sensibles a la electricidad estática en sus envases hasta que se encuentre en una estación sin electricidad estática.
Recambio de componentes Capítulo 4 Siga estas instrucciones de configuración previas antes de retirar la cubierta trasera y/o reemplazar un componente de hardware. 1. Apague el ordenador y todos los periféricos conectados a él. 2. Desconecte los cables de los enchufes para evitar posibles picos de tensión.
Capítulo 4 Recambio de componentes Herramientas necesarias Se necesitan estas herramientas para cambiar los componentes. • Destornillador Phillips #2 • Muñequera antiestática • Destornillador magnetizado (sólo para la instalación del disco duro secundario) • Destornillador plano de plástico (sólo para cambiar el ODD) •...
Recambio de componentes Capítulo 4 Reinstale la cubierta Siga estos pasos para volver a instalar la cubierta trasera. trasera 1. Realice los pasos 1…3 del procedimiento posterior a la configuración. 2. Alinee la cubierta trasera en relación al chasis. 3. Coloque los nueve tornillos y apriételos para asegurarse de que la cubierta trasera del chasis queda sujeta.
Página 38
Capítulo 4 Recambio de componentes 3. Extraiga el portador de HDD de su bahía. Portador de HDD Tornillos Si va a instalar un nuevo disco duro, en vez de reemplazar el que viene por defecto, vaya al paso 6. 4. Desatornille los cuatro tornillos de la parte inferior del portador de HDD.
Recambio de componentes Capítulo 4 8. Coloque la unidad HDD en su lugar. 9. Apriete los dos tornillos del portador de HDD para asegurar el disco duro. Portador de HDD Tornillos Instalar un disco duro secundario 1. Instrucciones de configuración previas. Utilice una muñequera antiestática conectada a la superficie de CONSEJO instalación con toma de tierra, un equipo y herramientas...
Página 40
Capítulo 4 Recambio de componentes 4. Afloje los dos tornillos en el portador del HDD secundario. Tornillos 5. Extraiga el portador de HDD de su bahía. 6. Retirar el peso en el interior del portador del HDD. Peso Portador de HDD 7.
Recambio de componentes Capítulo 4 Reemplace la unidad de Siga estas instrucciones cuando utilice la unidad de disco flexible (FDD). • No toque los componentes internos. disco flexible • Sostenga siempre el disco flexible por su lado metálico. • Guarde el disco flexible en una bolsa antiestática cuando no esté instalado.
Página 42
Capítulo 4 Recambio de componentes f. Desconecte el cable de corriente del HDD de la parte cubierta de la placa del HDD. 4. Retire la unidad de disco flexible por defecto del compartimento del disco del sistema. a. Desconecte el cable del FDD de la unidad de disco flexible. –...
Recambio de componentes Capítulo 4 Instale la unidad de disco flexible Siga estos pasos para instalar la nueva unidad de disco flexible. 1. Introduzca la nueva unidad de disco en el compartimento de disco del frente, alineándola con los agujeros de los tornillos. 2.
Capítulo 4 Recambio de componentes f. Apriete el compartimento del disco del sistema con los cuatro tornillos que retiró en el paso 3 de extracción de la unidad de disco flexible. 5. Instrucciones de configuración posterior. Reemplazar la unidad de Puede reemplazar la unidad de disco óptico (ODD) por defecto.
Recambio de componentes Capítulo 4 c. Extraiga la unidad de disco óptico (ODD) del compartimento del disco del sistema. Instalar la unidad de disco óptico Siga estas instrucciones para instalar la nueva unidad de disco óptico. 1. Introduzca la nueva unidad de disco óptico en el compartimento de disco del frente, alineándola con los agujeros de los tornillos.
Capítulo 4 Recambio de componentes Instalar una placa de La placa del sistema del ordenador dispone de los siguientes ranura de expansión. expansión • Dos ranuras PCI • Media ranura PCI • Una ranura ISA Siga estos pasos para instalar una placa de expansión. 1.
Página 47
Recambio de componentes Capítulo 4 5. Localice una ranura de expansión libre que sea compatible con el componente que pretende instalar. 6. Extraiga la cubierta de la ranura de expansión seleccionada. a. Extraiga los tornillos de sujeción de la ranura situada enfrente de la que ha seleccionado.
Página 48
Capítulo 4 Recambio de componentes 8. Instale la nueva placa de expansión en la ranura seleccionada. a. Introduzca la placa de expansión en la ranura seleccionada y presione para asegurarse de que queda correctamente ensamblada. b. Apriete la placa de expansión con un tornillo. 9.
Recambio de componentes Capítulo 4 11. Apriete la nueva placa de expansión en su lugar. a. Ajuste la longitud de la abrazadera según sea necesario. b. Apriete el tornillo de la abrazadera de la barra de sujeción. c. Encaje la abrazadera de la placa de expansión en un lugar seguro. d.
Página 50
Capítulo 4 Recambio de componentes Guía de configuración de memoria Siga estos pasos si desea añadir memoria al ordenador. • Utilice sólo módulos de memoria estándar sin búfer que cumplan con los estándares industriales tanto de PC2-2300 como de Serial Presence Dectect (SPD) •...
Página 51
Recambio de componentes Capítulo 4 c. Extraiga cuidadosamente el módulo de memoria hacia arriba para sacarlo de su ranura. 5. Coloque el módulo de memoria sobre una superficie de trabajo que disipe la electricidad estática o dentro de una bolsa antiestática. 6.
Página 52
Capítulo 4 Recambio de componentes Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Capítulo Solución de averías del sistema Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información sobre los siguientes temas: • Procedimiento de detección de problemas • Utilidad de diagnóstico • Lista de comprobación de problemas Procedimiento de Siga estos pasos para identificar y aislar un problema. detección de problemas 1.
Capítulo 5 Solución de averías del sistema Utilidad de diagnóstico Si después de seguir el procedimiento de detección de problemas todavía tiene problemas, utilice la utilidad de diagnóstico del ordenador industrial para aislar el problema. Esta utilidad determina la causa de disfunción, ya que comprueba los componentes del ordenador.
Solución de averías del sistema Capítulo 5 Problema después del arranque • Si utiliza un paquete de software, reinstálelo. • Si el problema es intermitente, puede deberse a una conexión débil. Compruebe todas las conexiones incluidas las tarjetas ISA/PCI. Compruebe que los módulos de memoria están bien encajados. •...
Capítulo 5 Solución de averías del sistema Problemas con la pantalla • ¿Están correctamente ajustados los controladores de contraste y brillo de la pantalla? Consulte el sistema operativo que contiene un video con las funciones de instalación. • ¿Es compatible el monitor con el modo de vídeo seleccionado? •...
Capítulo Mantenimiento Objetivos del capítulo Este capítulo ofrece información sobre estos procedimientos: • Limpiar la pantalla integrada • Limpiar el chasis • Cambiar la batería RTC • Deshacerse de los componentes de la luz trasera • Transportar el ordenador Limpiar la pantalla integrada El uso de limpiadores abrasivos o disolventes puede dañar la ATENCIÓN...
Capítulo 6 Mantenimiento Limpie la pintura y la grasa Limpie gotas de pintura frescas y la grasa antes de secar la pantalla, frotando con un poco de alcohol isopropyl. Después, pase de nuevo el trapo con un jabón suave o un detergente. Enjuáguela con agua limpia. Asegúrese de que el alcohol isopropyl no entra en contacto con ATENCIÓN las etiquetas del equipo.
Página 59
Mantenimiento Capítulo 6 La vida de la batería depende de la cantidad de tiempo que permanece el ordenador encendido. La tabla relaciona el tiempo de vida estimado de la batería. Tiempo de encendido Vida aproximada de la batería 0 horas/semana 4 años 40 horas/semana 5,5 años...
Página 60
Capítulo 6 Mantenimiento Siga estos pasos para reemplazar la batería RTC. 1. Instrucciones de configuración previas. a. Apague el ordenador y todos los periféricos conectados a él. b. Desconecte los cables de los enchufes para evitar posibles picos de tensión. En caso de que sea necesario, póngales una etiqueta a cada uno para facilitarle la reinstalación.
Si lo hace, puede dañar el producto. Antes de enviar el producto, debe desinstalarlo y colocarlo en el embalaje original. Rockwell Automation no se responsabiliza de ningún daño que se produzca en un producto enviado o transportado mientras estaba instalado en una máquina, panel...
Página 62
Capítulo 6 Mantenimiento Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Apéndice Especificaciones Especificaciones de los equipos con pantalla integrada y teclado numérico 1200P y 1500P Atributo Valor Visualizador Tipo de visualizador Matriz de Color Activo TFT (Transistor de Película Fina) Pantalla táctil (opcional) Resistente antirreflejos Tamaño del visualizador (diagonal) 1200P 308 mm (12,1 pulg.) 1500P 381 mm (15 pulg.)
Apéndice A Especificaciones Especificaciones de los equipos con pantalla integrada y teclado numérico 1200P y 1500P Mecánicas Peso 1200P 16,0 kg (16,01 kg) 1500P 17,6 kg (38,8 lb) Dimensiones (Al. x An. x Prof.), aprox. 1200P 311 x 483 x 225 mm (12,25 x 19,01 x 8,86 pulg.) 1500P 355 x 483 x 225 mm (13,97 x 19,01 x 8,86 pulg.) Dimensión de los fusibles (Al.
Página 65
Especificaciones Apéndice A Certificaciones Área de Estándares del grupo Estándar de regulación regulación Continente Tipo de armario NEMA 4, 12 por UL 50 Americano Requisitos de seguridad UL 60950-1 CSA C22.2 - 60950-1 Requisitos de emisiones Reglas FCC de aparatos de la clase A Marcas de certificación del c-UL-us producto...
Página 66
Apéndice A Especificaciones Atributo Valor Procesador Estándar Procesador Intel Core Duo Celeron M Rendimiento Procesador Intel Core Duo Sistema de chips Intel 954GM, ICH7-M-DH Ranura de memoria Canal dual DDR II, 2 ranuras DIMM, 4 GB máx. Capacidad de memoria Estándar 512 MB Rendimiento...
Apéndice Uso de la pantalla táctil Los modelos 1200P y 1500P disponen de una pantalla táctil LCD. Utilización del puerto USB El controlador de la pantalla táctil opcional se conecta internamente a un puerto USB. La pantalla táctil viene configurada de fábrica con su propio USB para la pantalla táctil y los ajustes de los controladores, así...
Apéndice B Uso de la pantalla táctil Calibrar la pantalla táctil La pantalla táctil que se proporciona con el ordenador está instalada de fábrica y calibrada. Siga estos pasos para recalibrar la pantalla táctil. 1. Use la utilidad de configuración de la pantalla táctil a través del menú PROGRAMAS del sistema operativo.
Introducción Si desea instalar una nueva BIOS para mejorar el rendimiento de su ordenador, o corregir un error, puede descargarse la BIOS y actualizar su ordenador. Descargue la BIOS de la página Web de Rockwell Automation http://www.ab.com. Procedimiento de A veces se instala una nueva BIOS para mejorar el rendimiento de su ordenador (o para hacerlo compatible con nuevas actualizaciones de actualización de la BIOS...
Índice acceso del operador 29 Gestión de energía 66 Agarradera de toma de tierra utilización 27 añadir tarjetas, instalar y retirar 36 iniciar el sistema 31 instalación conexión a la red 28 batería RTC conexión funcional de toma de tierra 27 Consideraciones 19 Deshacerse de los restos 59 dimensiones del producto 20...
Página 72
Índice unidad de disco óptico especificaciones 66 Unidad de disco duro unidad flexible, instalación y retirada 41 especificaciones 66 Utilidad de diagnóstico predeterminado 37 localización 54 secundario 39 utilización 54 Publicación 6180P-UM001A-ES-P - Marzo 2008...
Asistencia de Rockwell Rockwell Automation ofrece información técnica en la Web para ayudarle a utilizar sus productos. En http://support.rockwellautomation.com, encontrará manuales Automation técnicos, una base de conocimiento de preguntas frecuentes, notas técnicas y de aplicaciones, ejemplos de código y enlaces a paquetes de servicio de software, y la característica MySupport, que puede personalizar para sacar el máximo partido a estas...