Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

STEAM TECH 2800
plancha de vapor
manual de instrucciones
ES
manual de instruções
PT
instructions manual
EN
mode d'emploi
FR
manuale di istruzioni
IT
bedienungsanleitung
DE
BG
AR
All manuals and user guides at all-guidesbox.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UFESA STEAM TECH 2800

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guidesbox.com STEAM TECH 2800 plancha de vapor manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guidesbox.com E S PA Ñ O L AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE. ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guidesbox.com La plancha no se debe dejar desatendida mientras está co- nectada a la corriente. Debe desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de que el depósito de a ua se llene de a ua. La plancha se debe utilizar y dejar reposar sobre una superfi- cie plana y estable Cuando coloque la plancha en su soporte, ase úrese de que...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guidesbox.com No tire del cable de conexión para desenchufarlo ni lo utilice como asa. No dirija el vapor directamente sobre personas o animales. No coloque el aparato bajo el rifo para llenar el depósito de a ua. No lo sumerja en a ua u otros líquidos. Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y pón ase en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guidesbox.com LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA Desenchufe la plancha antes de llenar el depósito de a ua. El dispositivo está diseñado para utilizar a ua del rifo. Si el a ua de su zona es dura o semidura, utilice a ua del rifo mezclada con a ua destilada o desmineralizada, que encontrará...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guidesbox.com PLANCHADO VERTICAL Presionando el pulsador de chorro de vapor a intervalos, también podrá planchar verticalmente (cor- tinas, ropa col ada, etc.). NOTA: Para evitar pérdidas de a ua por la suela, no manten a pulsado el pulsador de chorro de vapor de forma permanente;...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LA SUELA NO SE Problema de conexión. Compruebe el cable de alimentación, el CALIENTA NI CUANDO enchufe y la salida. LA PLANCHA ESTÁ El control de temperatura está Seleccione la temperatura adecuada.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guidesbox.com P O R T U G U Ê S OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM UFESA E ESPERAMOS QUE O PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO. AVISO LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guidesbox.com O ferro não deve ser deixado sem vi ilância enquanto está li ado à corrente elétrica. A ficha tem de ser removida da tomada antes de encher o depósito com á ua. O ferro tem de ser utilizado e pousado sobre uma superfície plana e estável.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Não direcionar o vapor para pessoas ou animais. Não colocar o eletrodoméstico sob a torneira para encher o depósito de á ua, nem mer ulhá-lo em á ua ou outros líquidos. Desli ar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico oficial.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guidesbox.com em lojas, na proporção 2:1 e 1:1, respetivamente (á ua destilada: á ua da torneira). Verificar junto do fornecedor da á ua para determinar o tipo de á ua da sua zona. Nunca utilizar á ua destilada ou desmi- neralizada a 100%, á...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Premindo o botão de jato de vapor em intervalos poderá também en omar verticalmente (cortinados, peças no cabide, etc.) NOTA: Para evitar fu as de á ua na base, não mantenha o botão de vapor forte premido em continuida- de e a uarde cerca de 5 se undos entre pressões.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guidesbox.com RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO A BASE NÃO AQUECE Problema de li ação Verifique o cabo, a ficha e a tomada de MESMO COM O alimentação de corrente elétrica. FERRO LIGADO. O controlo da temperatura Selecione a temperatura apropriada está...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guidesbox.com E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guidesbox.com The iron must not be left unattended while it is connected to the supply mains. The plu must be removed from the socket-outlet before the water reservoir is filled with water. The iron must be used and rested on a flat, stable surface When placin the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is placed is stable.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Unplu the product immediately from the mains in the event of any breakdown or dama e and contact an o cial technical support service. In order to prevent any risk of dan er, do not open the device. Only qualified technical personnel from the brand´s O cial technical support service may carry out repairs or procedures on the device.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Slowly pour water throu h the water inlet. Do not fill hi her than mark on the water tank, in order to avoid spillin out of water. The water tank should be emptied after each use. SPRAYING As lon as there is enou h water in the water tank, you may use the spray button at any temperature settin durin steam or dry ironin .
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAINTENANCE AND CLEANING It is recommended to the self-cleanin every two weeks if the water in the area is hard or semi-hard if frequent use of the device is made Before cleanin the steam iron ensure it is unplu ed from the power supply and has completely cooled down.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION SOLEPLATE IS NOT Connection problem check main power supply cable,plu and HEATING EVEN outlet. THOUGH IRON IS Temperature control is in MIN select adequate temperature TURNED ON. position IRON DOES NOT Not enou h water in tank Fill water tank...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guidesbox.com F R A N Ç A I S MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN UFESA ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR. ATTENTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com personnes qualifiées afin d’éviter tout risque. Ne laissez jamais le fer sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’ a limentation secteur. La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant de remplir le réservoir d’eau.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ne tirez pas sur le cordon d’ a limentation pour le débrancher ou l’utiliser comme une poi née. Ne diri ez pas la vapeur sur des personnes et des animaux. Ne placez pas l’ a ppareil sous le robinet pour remplir le réservoir d’eau, ni ne le plon ez dans l’eau ou d’...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guidesbox.com REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU Débranchez le fer avant de remplir le réservoir d’eau. L’ a ppareil est conçu pour fonctionner avec de l’eau du robinet. Si l’eau dans votre ré ion est dure ou se- mi-dure, mélan ez de l’eau du robinet avec de l’eau distillée ou déminéralisée achetée en ma asin, dans le ratio 2:1 et 1:1 respectivement (eau distillée : eau du robinet).
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guidesbox.com tion de façon continue et attendez au moins 5 secondes entre chaque pression. REPASSAGE VERTICAL En appuyant sur le bouton de jet de vapeur par intervalles, vous pouvez é alement repasser verticale- ment (rideaux, vêtements suspendus, etc.) REMARQUE : Afin d’éviter toute fuite provenant de la semelle, n’...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SYSTÈME ANTI-CALCAIRE Un filtre spécial en résine à l’intérieur du réservoir d’eau adoucit l’eau et empêche les dépôts de calcaire sur le plateau. Le filtre en résine est permanent et n’ a pas besoin d’être remplacé. REMARQUE : N’utilisez pas d’...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com ÉLIMINATION DU PRODUIT Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équi- pements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre lé al applicable dans l’Union Européenne pour l’élimination et la réutilisation de déchets d’équipements électriques et élec- troniques.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guidesbox.com I TA L I A N O GRAZIE PER AVER RIPOSTO LA LORO FIDUCIA IN UFESA E LA SPERANZA CHE IL PRODOTTO SODDISFI APPIENO LE VOSTRE ASPETTATIVE. AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO. CON SERVARE LE ISTRUZIONI IN LUOGO SICURO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guidesbox.com mente qualificato. Non lasciare il ferro da stiro incustodito se colle ato alla rete elettrica. Scolle are la spina dalla presa di corrente prima di riempire il serbatoio dell’ a cqua. Il ferro da stiro deve essere usato e conservato su una super- ficie piana e stabile Assicurarsi che il soste no del ferro da stiro si trovi su una su- perficie stabile prima di appo iarvi l’...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Non utilizzare l’ a pparecchio, né colle arlo o scolle arlo dalla rete elettrica, con le mani e/o i piedi ba nati. Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa, né usarlo come mani lia. Non diri ere il etto di vapore su persone e animali.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guidesbox.com RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO Scolle are il ferro da stiro dalla presa elettrica prima di riempire il serbatoio. L’ a pparecchio è pro ettato per essere utilizzato con acqua del rubinetto. Se l’ a cqua del rubinetto della vostra zona è...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guidesbox.com almeno 5 secondi tra una pressione e l’ a ltra. STIRATURA VERTICALE Premendo il tasto etto di vapore a intervalli è possibile stirare anche in verticale (tende, indumenti appesi, ecc.) NOTA: Per evitare s occiolamenti dalla piastra, non tenere sempre premuto il tasto vapore e attendere almeno 5 secondi tra una pressione e l’...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SISTEMA ANTI-CALC Uno speciale filtro in resina all’interno del serbatoio ammorbidisce l’ a cqua, impedendo ai residui di accu- mularsi sulla piastra. Il filtro in resina è permanente e non richiede sostituzione. NOTA: Non usare additivi chimici, sostanze profumate o decalcificanti. Il mancato rispetto delle norme sopraelencate provoca l’...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SMALTIMENTO DEL PRODOTTO Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche, RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche), la quale fornisce il contesto iuridico applicabile entro l’Unione Europea in materia di smaltimento e riutilizzo dei dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guidesbox.com D E U T S C H WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN UND WÜNS- CHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄL- TIG DURCH.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Wenn das Netzkabel beschädi t ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdun zu vermei- den. Das Bü eleisen darf nicht unbeaufsichti t bleiben, solan e es an der Stromversor un an eschlossen ist.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guidesbox.com WICHTIGE WARNHINWEISE Dieses Gerät ist für den Haus ebrauch konzipiert und sollte unter keinen Umständen kommerziell oder industriell verwendet werden. Je liche unsach emäße Verwendun oder Handhabun des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie. Prüfen Sie vor dem Einstecken des Produkts, ob Ihre Netzspannun mit der auf dem Produktetikett an e ebenen Spannun übereinstimmt.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Die Kontrollleuchte leuchtet auf. Sobald die ewählte Temperatur erreicht ist, erlischt die Leuchtanzei e und Sie können mit dem Bü eln be innen. BEFÜLLUNG DES WASSERTANKS Trennen Sie das Bü...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guidesbox.com SENKRECHTES BÜGELN Durch intervallmäßi es Drücken der Dampfstoß-Taste können Sie auch vertikal bü eln (Gardinen, hän- ende Kleidun sstücke usw.). HINWEIS: Um zu verhindern, dass Wasser aus der Sohle austritt, halten Sie die Dampfstoß-Taste nicht ununterbrochen edrückt, sondern warten Sie zwischen den einzelnen Betäti un en je etwa 5 Sekunden.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guidesbox.com FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG DIE BÜGELSOHLE Verbindun sproblem Überprüfen Sie Stromkabel, Stecker und HEIZT NICHT Steckdose. AUF, OBWOHL Der Temperaturre ler steht Wählen Sie eine ausreichend hohe DAS BÜGELEISEN auf kleinster Stufe. Temperatur EINGESCHALTET IST.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guidesbox.com UFESA,...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2000 16 A B&B TRENDS SL.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guidesbox.com . (1 . . (2 … (3 2:1 1:1 100%...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guidesbox.com „ “). „0“,...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2012/19/...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guidesbox.com UFESA...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guidesbox.com 2000 B&B TRENDS SL...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guidesbox.com . . ( ... (3 2:1 1:1 100%...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guidesbox.com MIN. « »). "0" 2012/19/EU WEEE (...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guidesbox.com BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. arantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años. Durante la vi encia de esta arantía y en caso de avería, el usuario tiene de- recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin car o al uno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guidesbox.com facilitate the exercise of these ri hts. For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item. BOLETIM DE GARANTIA B&B TRENDS SL.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS, SL., mauvais usa e ou usa e non-conforme, entraînera l’ a nnulation de la présente a- rantie. Pour exercer e cacement les droits de cette arantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompa née de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guidesbox.com und zerreißen. Diese Garantie berührt nicht Ihre Rechte als Verbraucher emäß den Bestimmun en in Richtlinie 1999/44 / EG für Mit liedstaaten der Europäischen Union. GEBRAUCH DER GARANTIE Kunden müssen sich zur Reparatur des Produkts an einen von B&B TRENDS, SL., Autorisierten techni- schen Service wenden.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS, SL B&B TRENDS, S.L. EC/44/1999 B&B TRENDS, S.L. B&B TRENDS, S.L.
  • Página 59 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mo oda (Barcelona) España C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Consulte el SAT autorizado más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/ B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mo oda...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guidesbox.com B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...