Descargar Imprimir esta página
Mr. Heater Heatstar HS35CLP Instrucciones De Funcionamiento Y Manual Del Propietario

Mr. Heater Heatstar HS35CLP Instrucciones De Funcionamiento Y Manual Del Propietario

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructi ons and Owner's Manual
M r . Heater
MH35CLP
FORCED AIR PROPANE
Construction H eater
If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion
WARNING:
may result, causing property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light appliance.
Extinguish any open ame.
Shut o gas to appliance.
— Service must be performed by a quali ed service agency.
This is an unvented gas- red portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used.
Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page E-3.
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:
follow all instructions. Place instructions in a
safe place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions to
assemble, light, adjust or operate the heater.
MR. HEATER, Inc., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-881-5500
Starting Serial Number LN-227900-1001001
Heatstar
Read and
HS35CLP
For model serial numbers,
see page e10.
LANGUAGES
ENGLISH
Pages E1 — E10
SPANISH
Pages S1 — S10
FRENCH
Pages F1 — F10
03/11 27903

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mr. Heater Heatstar HS35CLP

  • Página 1 This is an unvented gas- red portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used. Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page E-3. MR. HEATER, Inc., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 216-881-5500 03/11 27903...
  • Página 2 WARNING: WARNING: YOUR SAFETY IS IMPORTANT TO YOU AND TO OTHERS, NOT FOR HOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE SO PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU OPERATE THIS HEATER. WARNING: general HaZard warning: FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN...
  • Página 3 OPERATING PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS This is a propane, direct-fired, forced air heater. It's intended use Check the heater thoroughly for damage. DO NOT operate a is primarily temporary heating of buildings under construction, damaged heater. alteration or repair. DO NOT modify the heater or operate a heater which has been Propane is heavier than air.
  • Página 4 ODOR FADE WARNING ODOR FADING - NO ODOR DETECTED • Some people cannot smell well. Some people cannot smell the odor of the man-made chemical added to propane (LP) WARNING or natural gas. You must determine if you can smell the asphyxiation Hazard odorant in these fuel gases.
  • Página 5 PREPARING FOR OPERATION The heater is designed to operate and charge the battery at the same time when plugged into a 120V outlet. Check the heater for possible shipping damage. If any is found, Mr Heater recommends continuously charging the battery, immediately notify the factory.
  • Página 6 Maintenance and stOrage WARNING The heater should be inspected before each use, and at least annually by a qualified person. FIRE HAZARD—ALWAYS DISCONNECT THE HEATER FROM THE POWER SUPPLY (WALL OUTLET) BEFORE REMOVING Before each use, check the soft "O" ring seat at the bullnose THE POWER CORD FROM THE HEATER.
  • Página 7 When service or repair is required, it is recommended that you • Do not dispose of the batteries in a fire. The cell may explode. take your heater to an authorized Mr Heater Service Center. See ”Battery Recycling Information” below. •...
  • Página 8 Forced a ir propane c onstruction Heater • Model #35 re F.# ite M# descripti Qt Y. re F.# ite M# descripti Qt Y. 27921 base,upper_plastic,35k 27952 wire,hls,assy 27923 guard,rear,plastic,35k 27936 tube,burner,main 27924 door,battery,35k 27937 brkt,support, ame,spreader,35k 27960 cover,battery 27939 holder,ori ce 27922 base,lower_plastic,35k...
  • Página 9 siZe and capacitY OF prOpane CYLINDERS REQUIRED The charts below show the approximate size of the cylinder required for these heaters. To use the chart: Select the lowest air temperature expected (at the bottom of the chart). Move straight up to time of operation desired (left side of chart).
  • Página 10 If a part is damaged or missing, call our Technical Support Department at 800-251-0001. Address any Warranty Claims to the Service Department, Mr. Heater Group, Inc., 4560 W. 160th St., Cleveland, Ohio 44135. Include your name, address and telephone number and include details concerning the claim.
  • Página 11 E-11 Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual...
  • Página 12 Este calefactor portátil a gas no tiene una fuente propia de ventilación. Utiliza el aire (oxígeno) del área en la cual se emplea. Debe suministrarse el aire necesario para la ventilación y la combustión. Ver página S-3. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • (216) 881-5500 Versión 03/11 E nº 27903...
  • Página 13 ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y NO APTO PARA USAR EN EL HOGAR NI EN CASAS PARA LOS DEMÁS, ASÍ QUE POR FAVOR LEA ESTAS RODANTES� INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR� ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN.
  • Página 14 PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este calentador es un calentador de propano de caldeo directo a Revise cuidadosamente si el calentador presenta daños. NO aire forzado. Está diseñado principalmente para el calentamiento de opere un calentador dañado. edificios en construcción, remodelación o reparación. NO modifique el calentador ni opere un calentador cuya configuración original haya sido modificada.
  • Página 15 ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR DISIPACIÓN DEL OLOR - NO SE DETECTA ADVERTENCIA NINGÚN OLOR Peligro de asfixia • Algunas personas tienen problemas de olfato. Algunos no • No utilice este calentador para calentar locales pueden detectar el olor del químico artificial añadido al habitados por personas.
  • Página 16 * La batería está diseñada para utilizarse únicamente en el del clima. No exponga el calentador ni el cargador a la calentador HERO de Mr. Heater y no debe utilizarse para lluvia. No lo recargue en áreas húmedas. ningún otro fin.
  • Página 17 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA Debe inspeccionar el calefactor antes de cada uso y hacerlo revisar por una persona calificada una vez por año. PELIGRO DE INCENDIO—DESCONECTE SIEMPRE EL CALENTADOR DE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN (TOMACORRIENTE DE LA Antes de cada uso, revise siempre el asiento del anillo de goma PARED) ANTES DE RETIRAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL que se encuentra en el extremo del acople del POL.
  • Página 18 • Utilice únicamente baterías originales de Mr. Heater. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CABLEADO DEL MH35CLP DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DE CABLEADO DEL HS35CLP DIAGRAMA ELÉCTRICO DEL HERO MH35CLP Tubo de cobre...
  • Página 19 Calentador de propano a aire forzado para construcción • Modelo #35CLP No. REF. No ART. DESCRIPCIÓN CANT. No. REF. No ART. DESCRIPCIÓN CANT. 27921 base, plástica, superior, 35k 27952 cable, hls, conjunto 27923 cubierta, trasera, plástica, 35k 27936 conducto, quemador, principal 27924 puerta, batería, 35k 27937...
  • Página 20 TAMAÑO Y CAPACIDAD DE LOS TANQUES DE PROPANO NECESARIOS Los gráficos siguientes muestran el tamaño aproximado de tanque que necesitan estos calentadores. Para utilizar el gráfico: Seleccione la temperatura de aire mínima esperada (parte inferior del gráfico). Ascienda en la vertical hasta encontrar el tiempo de funcionamiento deseado (a la izquierda del gráfico) Lea el tamaño de tanque requerido.
  • Página 21 Si alguna de las partes está dañada o si le falta alguna, llame a nuestro Departamento de Asistencia Técnica al 800-251-0001. Dirija sus reclamos de garantía a Service Department, Mr. Heater Group, Inc., 4560 W. 160th St., Cleveland, Ohio 44135. Incluya su nombre, dirección y número telefónico en su comunicación e incluya los detalles relacionados con el reclamo.
  • Página 23 Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n'est pas ventilé. Il utilise l'oxygène de l'air ambiant. Une circulation d'air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir page F3. MR. HEATER, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • (216) 881-5500 Version 03/11 E nº 27903...
  • Página 24 MISE EN GARDE : MISE EN GARDE : VOTRE SÉCURITÉ EST IMPORTANTE POUR VOUS ET NON CONÇU POUR UNE UTILISATION À L'INTÉRIEUR DE POUR LES AUTRES, PAR CONSÉQUENT VEUILLEZ LIRE LA MAISON OU DANS UN VÉHICULE RÉCRÉATIF. CES DIRECTIVES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET MISE EN GARDE : APPAREIL DE CHAUFFAGE.
  • Página 25 PRÉCAUTIONS LIÉES AU PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ FONCTIONNEMENT Vérifiez attentivement si l'appareil de chauffage a subi des dommages. NE FAITES PAS fonctionner un appareil Cet appareil de chauffage à air pulsé et à feu direct fonctionne endommagé. au gaz propane. Il est destiné principalement à chauffer NE MODIFIEZ PAS l'appareil de chauffage et ne le faites pas temporairement des édifices en construction, en rénovation ou en fonctionner s'il n'est plus dans son état d'origine.
  • Página 26 AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES ODORANTES • Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la MISE EN GARDE substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéfié) ou Risque d'asphyxie au gaz naturel. Vous devez savoir si vous arrivez à déceler •...
  • Página 27 * La batterie est conçue uniquement pour une utilisation de chauffage ou le chargeur à la pluie. Ne chargez pas dans avec l'appareil de chauffage HERO de Mr. Heater et ne des endroits humides. devrait pas être utilisée à d'autres fins.
  • Página 28 ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE MISE EN GARDE L'appareil de chauffage devrait être inspecté avant chaque RISQUE D'INCENDIE— VEUILLEZ TOUJOURS DÉBRANCHER LA utilisation et au moins annuellement par une personne qualifiée. BATTERIE DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (PRISE DE COURANT Avant chaque utilisation, vérifiez le joint torique souple situé sur MURAL) AVANT DE RETIRER LE CORDON D'ALIMENTATION DE le bout arrondi du raccord point de charge.
  • Página 29 • N’utilisez pas un appareil de chauffage endommagé. Remplacez immédiatement les cordons endommagés. • Utilisez uniquement les batteries originales de Mr. Heater. SCHÉMA DU CÂBLAGE MH35CLP SCHÉMA DU CÂBLAGE HS35CLP SCHÉMA DE CÂBLAGE HERO MH35CLP Tuyau de cuivre Robinet de gaz...
  • Página 30 Appareil de chau age au propane à air pulsé pour chantier de construction • Modèle nº HS35CLP N° RÉF. N° ART. DESCRIPTION QTÉ N° RÉF. N° ART. DESCRIPTION QTÉ 27921 base, plastique supérieur, 35 k 27952 l, hls, assemblage 27923 grille, arrière, plastique, 35 k 27936 tuyau, brûleur, principal...
  • Página 31 TABLEAU DE DIMENSIONS ET CONTENANCES DES BONBONNES DE GAZ PROPANE REQUISES Les tableaux qui suivent indiquent la taille approximative de la bonbonne de gaz requise pour ces appareils de chauffage. Pour utiliser le tableau : Sélectionnez la température de l'air la plus basse prévue (au bas du tableau).
  • Página 32 MR. Heater Group, Inc. se réserve le droit de faire des changements à tout moment, sans préavis ni obligation, pour les couleurs, les spécifications, les accessoires, les matériaux et les �...

Este manual también es adecuado para:

Heatstar mh35clp