Página 2
(This rechargeable battery pack cannot be used with Cyber-shot that are supplied with the NP-BN1 battery pack.) • Dedicated USB cable (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • AC Adaptor AC-UB10C (1) • Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1) •...
Página 3
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W710 Serial No. _____________________________ Model No.
Página 4
• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
Página 5
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W710 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Página 6
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Página 7
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Página 8
Identifying parts I W/T (zoom) button J Mode switch (Still Image)/ (Sweep Panorama)/ (Movie) K Hook for wrist strap L Control button MENU on: v/V/b/B MENU off: (Playback)/ (Delete)/ (Self-Timer)/ (Flash) M USB / A/V OUT terminal N MENU button O Battery insertion slot P Microphone Q Battery/Memory card cover...
Página 9
Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
Página 10
Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or other than the USA and Canada charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),...
Página 11
(wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, dedicated USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time (Full charge) The charging time is approximately 115 min.
Página 12
Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using the dedicated USB cable. To a USB jack Notes • Note the following points when charging via a computer: – If the camera is connected to a laptop computer that is not connected to a power source, the laptop battery level decreases.
Página 13
• The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Página 14
Notes • Power cannot be supplied when the battery pack is not inserted in the camera. • When the camera is connected directly to a computer or to a power outlet using the supplied AC Adaptor, power supply is available only in playback mode. If the camera is in shooting mode or while you are changing the settings of the camera, power is not supplied even if you make a USB connection using the dedicated USB cable.
Página 15
Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 only) SD memory card (Class 4 or faster) SDHC memory card (Class 4 or faster) microSD memory card...
Página 16
Setting the clock ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Select a desired language.
Página 17
Shooting still images/movies Shutter button W/T (Zoom) W: zoom out Mode switch T: zoom in : Still image : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down to shoot an image.
Página 18
• Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes at one time at the camera’s default settings and when the temperature is approximately 25°C (77°F). When movie recording is finished, you can restart recording by pressing the shutter button again. Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature.
Página 19
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
Página 20
When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue. When [Partial Color] is selected in Picture Effect, selects Extracted Color the color to extract. Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level. Still Image Size/ Select the image size for still images, panoramic images Panorama Image...
Página 21
Viewing Easy Mode Increase the text size on the screen for ease of use. Beauty Effect Retouch a face on a still image. Retouch Retouch an image using various effects. Delete Delete an image. Slideshow Select a method of continuous playback. Protect Protect the images.
Página 22
Downloading “PlayMemories Home” (for Windows only) You can download “PlayMemories Home” from the following URL: www.sony.net/pm Notes • An Internet connection is required to install “PlayMemories Home”. • An Internet connection is required to use “PlayMemories Online” or other network services.
Página 23
Installing “PlayMemories Home” on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, then click [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Follow the instructions on To the USB / A/V the screen to complete the OUT terminal installation.
Página 24
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 28 MB 2 GB Size 11000...
Página 25
Notes on using the camera On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
Página 26
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Página 27
Specifications Camera Flash: Flash range (ISO sensitivity (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.5 m to 2.7 m Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) (1 ft. 7 3/4 inches to 8 ft. CCD, Primary color filter 10 1/8 inches) (W) Total pixel: Approx.
Página 28
Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN battery pack, “Memory Stick • The following marks are trademarks Duo” media): of Sony Corporation. Approx. 114 g (4.0 oz) , “Cyber-shot,” Microphone: Monaural “Memory Stick PRO Duo,” Speaker: Monaural “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
Página 30
La “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual on-line. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región.
Página 31
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Página 32
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante...
Página 33
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Página 34
Identificación de las partes I Botón W/T (zoom) J Conmutador de modo (Imagen fija)/ (Barrido panorámico)/ (Película) K Gancho para correa de muñeca L Botón de control MENU activado: v/V/b/B MENU desactivado: (Reproducción)/ (Borrar)/ (Contador automát.)/ (Flash) M Terminal USB / A/V OUT N Botón MENU O Ranura de inserción de la batería P Micrófono...
Página 35
Inserción de la batería Palanca de expulsión de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. • Mientras pulsa la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de insertarla.
Página 36
Carga de la batería Para clientes en EE.UU. y Canadá Lámpara de carga Cable de Iluminada: Cargando alimentación Apagada: La carga ha terminado Para clientes en países/regiones Parpadea: distintos de EE.UU. y Canadá Error de carga o carga detenida temporalmente porque la cámara no se encuentra dentro del rango de temperatura...
Página 37
• Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable USB exclusivo (suministrado) y adaptador de alimentación de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos. Tiempo de carga (Carga completa) El tiempo de carga es de aproximadamente 115 minuto utilizando el adaptador de alimentación de ca (suministrado).
Página 38
Carga conectando a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable USB exclusivo. A una toma USB Notas • Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando cargue a través de un ordenador: –...
Página 39
• El número de imágenes que se puede grabar es cuando las tomas se hacen en las condiciones siguientes: – Utilización de “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) de Sony (se vende por separado) – La batería se utiliza a una temperatura ambiente de 25 °C •...
Página 40
Notas • La alimentación no se puede suministrar cuando la batería no está insertada en la cámara. • Cuando la cámara esté conectada directamente a un ordenador o a una toma de corriente utilizando el adaptador de alimentación de ca suministrado, el suministro de alimentación estará...
Página 41
Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick PRO Duo (Mark2 solamente) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 solamente) Tarjeta de memoria SD (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria SDHC (Clase 4 o más rápida) Tarjeta de memoria microSD...
Página 42
Ajuste del reloj ON/OFF (Alimentación) Botón de control Seleccione elementos: Ajuste: Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y Hora. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
Página 43
Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W/T (Zoom) Conmutador W: alejar con zoom de modo T: acercar con zoom : Imagen fija : Barrido panorámico : Película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar.
Página 44
• Se puede filmar continuamente durante 29 min (minuto) aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cámara y cuando la temperatura es de aproximadamente 25 °C Cuando termine la grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón del disparador otra vez.
Página 45
Presentación de otras funciones Utilizando el botón de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones.
Página 46
Modo fácil Toma imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones. Cuando está seleccionado [Cámara juguete] en Efecto de Tono de color foto, establece el tono de color. Cuando está seleccionado [Color parcial] en Efecto de Color Extraído foto, establece el color a extraer. Efecto piel suave Ajusta el Efecto piel suave y el nivel del efecto.
Página 47
Visionado Aumenta el tamaño de texto en la pantalla para facilitar Modo fácil el uso. Efecto belleza Retoca una cara en una imagen fija. Retocar Retoca una imagen utilizando varios efectos. Borrar Elimina una imagen. Diapositivas Selecciona un método de reproducción continua. Proteger Protege las imágenes.
Página 48
Descarga de “PlayMemories Home” (para Windows solamente) Puede descargar “PlayMemories Home” de la URL siguiente: www.sony.net/pm Notas • Para instalar “PlayMemories Home” se necesita una conexión a Internet. • Para utilizar “PlayMemories Online” u otros servicios de la red se necesita una conexión a Internet.
Página 49
Instalación de “PlayMemories Home” en un ordenador Utilizando el explorador de Internet de su ordenador, vaya a la URL siguiente, después haga clic en [Instalación] t [Ejecutar]. www.sony.net/pm Siga las instrucciones de la Al terminal USB / pantalla para completar la A/V OUT instalación.
Página 50
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y de la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria...
Página 51
Notas sobre la utilización de la cámara Uso y cuidados Evite un manejo brusco, desmontaje, modificación, golpes físicos, o impactos tales como golpear, dejar caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo. Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para asegurarse de que la cámara está...
Página 52
No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
Página 53
Mantenimiento del monitor LCD • La crema para las manos o hidratante dejada en la pantalla podrá disolver su recubrimiento. Si deja algo de estas cremas en la pantalla, límpiela inmediatamente. • Si limpia con un pañuelo de papel u otros materiales empleando fuerza podrá dañar el recubrimiento.
Página 54
Especificaciones Cámara Flash: Alcance del flash (sensibilidad ISO (Índice de exposición recomendado) ajustada a Auto): [Sistema] Aprox. 0,5 m a 2,7 m (W) Dispositivo de imagen: Aprox. 0,5 m a 1,2 m (T) CCD de 7,75 mm (tipo 1/2,3), Filtro de color primario [Conectores de entrada y salida] Total de píxeles: Toma USB / A/V OUT:...
Página 55
Marcas comerciales vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). • Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, “Memory...
Página 56
O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual on-line. Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as muitas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Procure o nome do modelo da câmera na página de suporte.
Página 57
• Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
Página 58
Adaptador CA Use a tomada próxima ao utilizar o adaptador CA. Desconecte imediatamente o adaptador CA da tomada caso ocorra algum mau-funcionamento durante o uso do aparelho. Clientes no Brasil DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada.
Página 59
Identificação das partes I Botão W/T (zoom) J Chave de modo (Imagem estática)/ (Varredura panorâmica)/ (Filme) K Gancho para pulseira L Botão de controle MENU ligado: v/V/b/B MENU desligado: (Reprodução)/ (Apagar)/ (Cronômetro)/ (Flash) M Terminal USB / A/V OUT N Botão MENU O Compartimento de inserção da bateria P Microfone...
Página 60
Colocar a bateria Alavanca para ejetar a bateria Abra a tampa. Insira a bateria. • Enquanto pressiona a alavanca de ejeção da bateria, insira a bateria como indicado. Verifique se a alavanca de ejeção se trava após a inserção da bateria. •...
Página 61
Recarregar a bateria Para clientes nos EUA e no Canadá Lâmpada de recarga Cabo de Acesa: Recarregando alimentação Apagada: Carregamento concluído Para clientes nos países/regiões que Piscando: não os EUA e Canadá Erro de carregamento ou carregamento em pausa temporária devido à câmera não estar dentro da faixa de temperatura correta...
Página 62
• Quando o carregamento for concluído, desconecte o adaptador CA da tomada na parede. • Use somente baterias originais da marca Sony, o cabo USB dedicado (fornecido) e o adaptador CA (fornecido). Tempo de recarga (Recarga completa) O tempo de carregamento é...
Página 63
• O número de imagens que podem ser gravadas aplica-se à captura sob as seguintes condições: – Usando o “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) Sony (vendido separadamente) – A bateria é usada à temperatura ambiente de 25°C. • O número para “Captura (imagens estáticas)” baseia-se no padrão CIPA e aplica- se à...
Página 64
• A vida útil da bateria para filmes aplica-se à captura sob as seguintes condições: – Modo de gravação: 1280×720 – Quando a captura contínua termina devido aos limites definidos (29 minutos), pressione o botão do obturador novamente para continuar a capturar. Funções de captura como zoom não vão operar.
Página 65
Inserir o cartão de memória (vendido separadamente) Coloque o canto recortado na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto cortado na posição indicada, insira o cartão de memória no compartimento até ouvir um clique. Feche a tampa.
Página 66
Cartões de memória que podem ser usados Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo (Mark2 apenas) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Mark2 apenas) Cartão de memória SD (Classe 4 ou mais rápido) Cartão de memória SDHC (Classe 4 ou mais...
Página 67
Ajuste do relógio ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Definir: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste de data e hora é exibido quando você liga a câmera pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera iniciar e permitir qualquer operação.
Página 68
Capturando imagens estáticas/filmes Botão do obturador W/T (Zoom) W: afastar Chave de modo T: aproximar : Imagem estática : Varredura panorâmica : Filme Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, o alarme sonoro toca e a luz do indicador z se acende.
Página 69
Notas • O som de operação da lente é gravado quando o zoom funciona durante a gravação de um filme. • A faixa de captura panorâmica pode ser reduzida conforme o sujeito ou a forma com que esse é capturado. Assim, mesmo quando [360°] é configurado para a captura panorâmica, a imagem gravada pode ser de menos de 360 graus.
Página 70
Excluir imagens 1 Pressione (Apagar) no botão de controle. 2 Selecione [Esta imagem] com v no botão de controle e pressione z. Voltar a capturar imagens Pressione o botão do obturador até a metade. Introdução de outras funções Outras funções podem ser acessadas durante a captura ou reprodução usando o o botão de controle ou botão MENU da câmera.
Página 71
Itens do menu Capturar Modo GRAV Selecionar o modo de gravação de imagens estáticas. Cena captura filme Selecionar o modo de gravação de filme. Cena de captura Selecionar o modo de gravação ao capturar imagens panorâmica panorâmicas. Selecionar as configurações predefinidas para combinar Seleção de cena com várias condições de cena.
Página 72
Obturador de Definir para liberar automaticamente o obturador quando sorriso um sorriso é detectado. Sensibilidade Ajustar a sensibilidade da função Obturador de sorriso Sorriso para detecção de sorriso. Selecionar a detecção de faces e ajustar várias Detecção de face configurações automaticamente. Definir a função DRO para corrigir o brilho e o contraste e aprimorar a qualidade da imagem.
Página 73
Definir itens Se você pressionar o botão MENU durante a captura ou reprodução, (Configurações) é oferecido como seleção final. Você pode alterar os ajustes padrão na tela (Configurações). Iluminador AF/Linha de grade/Resolução de exib./Zoom Configurações de digital/Red. olhos verm./Gravar Data Captura Alarme sonoro/Volume/Brilho do Painel/Language Setting/Cor do visor/Inicia/Ajuste de exibição/Guia de...
Página 74
Download do “PlayMemories Home” (somente para Windows ) É possível baixar o “PlayMemories Home” a partir da seguinte URL: www.sony.net/pm Notas • É necessária uma conexão de Internet para instalar o “PlayMemories Home”. • É necessária uma conexão de Internet para usar o “PlayMemories Online” ou outros serviços de rede.
Página 75
Instalação do “PlayMemories Home” em um computador Usando o navegador de Internet do seu computador, navegue até a URL a seguir e clique em [Instalar] t [Executar]. www.sony.net/pm Siga as instruções da tela Ao terminal para concluir a instalação. USB / A/V OUT •...
Página 76
Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar, dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
Página 77
Notas sobre o uso da câmera Sobre o uso e cuidados Evite manusear descuidadamente, desmontar, modificar, submeter a choque físico ou impacto, como pancadas, deixar cair ou pisar no produto. Tenha cuidado principalmente com a lente. Notas sobre gravação/reprodução • Antes de começar a gravar, faça um teste de gravação para saber se a câmera funciona corretamente.
Página 78
às provisões das leis de copyright. Não há indenização a conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não indeniza falhas de gravação ou perda nem danos de conteúdo gravado devido a mau funcionamento da câmera ou mídia de gravação, etc.
Página 79
Especificações Câmera Flash: Alcance do flash (sensibilidade ISO (Índice de exposição recomendado) ajustada em Auto): [Sistema] Aprox. 0,5 m a 2,7 m (W) Dispositivo de imagem: CCD de Aprox. 0,5 m a 1,2 m (T) 7,75 mm (tipo 1/2,3), filtro de cores primárias [Conectores de entrada e saída] Número total de pixels da câmera:...
Página 80
Marcas registradas Adaptador CA AC-UB10C • As marcas a seguir são marcas Requisitos de alimentação: CA 100 V a registradas da Sony Corporation. 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA , “Cyber-shot”, Tensão de saída: CC 5 V, 0,5 A “Memory Stick PRO Duo”,...
Página 85
認識各部件 I W/T (變焦)按鈕 J 模式開關 (靜態影像)/ (全景攝 影)/ (動態影像) K 腕帶用掛勾 L 控制按鈕 MENU 開啟 : v/V/b/B MENU 關閉 : (播放) / (刪除) / (自拍定時器) / (閃光燈) M USB / A/V OUT 端子 N MENU 按鈕 O 電池插槽 P 麥克風 Q 電池...
Página 109
产品检视 I W/T (变焦)按钮 J 模式开关 (静止影像)/ (扫描全景)/ (动态影像) K 腕带用挂钩 L 控制按钮 MENU 开:v/V/b/B MENU 关: (播放)/ (删除)/ (自拍)/ (闪光灯) M USB / A/V OUT 接口 N MENU 按钮 O 电池插入槽 P 麦克风 Q 电池 / 存储卡盖 R 电池退出杆 S 存储卡插槽...
Página 130
• 충전식 배터리 팩 NP-BN (1) (본 충전식 배터리 팩은 NP-BN1 배터리 팩이 부속된 Cyber-shot 에는 사용할 수 없습니다.) • 전용 USB 케이블 (1) (Sony Corporation 1-834-331-) • AC 어댑터 AC-UB10C (1) • 전원 코드 (미국과 캐나다에서는 별도 구입) (1) •...
Página 131
상호명 : 소니코리아 (주) 기자재명:Digital Still Camera 모델명 : DSC-W710 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오. 중요 안전 지침 - 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오...
Página 132
AC 어댑터 AC 어댑터 사용 시에는 가까운 전원 콘센트를 사용하여 주십시오. 어댑터를 사용 하는 중에 오동작이 발생하면 즉시 전원 콘센트로부터 AC 어댑터를 뽑아 주십시 오. 이 기기는 가정용 (B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 본...
Página 133
각 부의 명칭 I W/T (줌) 버튼 J 모드 스위치 (정지 이미지) / (스위 프 파노라마) / (동영상) K 손목 끈용 고리 L 조작 버튼 MENU 온 : v/V/b/B MENU 오프 : (재생) / (삭제) / (셀프타이머) / (플래시) M USB / A/V OUT 단자 N MENU 버튼...
Página 134
배터리 팩의 삽입 배터리 꺼냄 레버 커버를 열어 주십시오. 배터리 팩을 삽입하여 주십시오. • 그림과 같이 배터리 꺼냄 레버를 누른 상태로 배터리 팩을 넣어 주십시오. 넣은 후에는 반드시 배터리 꺼냄 레버가 고정되도록 하 여 주십시오. • 배터리를 잘못 넣고 커버를 닫으면 카메라가 손상되는 경우가 있 습니다.
Página 135
배터리 팩의 충전 미국 및 캐나다 내 사용자의 경우 충전 램프 전원 코드 점등 : 충전 끔 : 충전 완료 점멸 : 미국 및 캐나다 이외 나라 / 지역의 카메라의 온도가 적정 사용자의 경우 온도 범위를 벗어나서 충전 에러가 발생했거 나...
Página 136
터 사용 중에 고장이 발생했을 때는 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑 아 전원으로부터 분리하여 주십시오. • 충전이 완료되면 전원 콘센트로부터 AC 어댑터를 분리하여 주십시오. • 반드시 순정 Sony 제품의 배터리 팩, 전용 USB 케이블 (부속), 및 AC 어 댑터 (부속) 만 사용하여 주십시오. 충전 시간 (완전 충전) AC 어댑터...
Página 137
컴퓨터에의 연결을 통한 충전 전용 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결하면 배터리 팩 이 충전됩니다. USB 잭으로 주의 • 컴퓨터를 통해 충전할 때는 다음과 같은 점에 주의하여 주십시오. -전원에 연결하지 않은 노트북 컴퓨터에 카메라를 연결하면 노트북 컴퓨 터의 배터리가 소모됩니다. 장시간 충전하지 마십시오. -컴퓨터와...
Página 138
• 기록할 수 있는 이미지 수는 다음과 같은 조건 하에서 촬영할 때의 이미지 수를 가리킵니다. -Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (별매) 사용 -배터리 팩을 주위 온도 25℃에서 사용할 때. • " 촬영 (정지 이미지)" 수는 CIPA 표준을 토대로 한 것으로 다음과 같은...
Página 139
전원 공급 전용 USB 케이블 (부속)을 사용해서 카메라를 AC 어댑터 (부속)에 연결하면 전원 콘센트로부터 카메라에 전원을 공급할 수 있습니다. 전용 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결하면 배터리 팩 의 소모를 걱정하지 않고 컴퓨터로 이미지를 전송할 수 있습니다. 뿐만 아니라 AC 어댑터 AC-UD10 (별매) 또는 AC-UD11 (별매) 을...
Página 140
사용 가능 메모리 카드 메모리 카드 정지 이미지 동영상 Memory Stick PRO Duo (Mark2 만 해당) Memory Stick PRO-HG Memory Stick Duo Memory Stick Micro (Mark2 만 해당) (M2) SD 메모리 카드 (Class 4 이상) SDHC 메모리 카드 (Class 4 이상) microSD 메모리...
Página 141
시계의 설정 ON/OFF (전원) 조작 버튼 항목 선택 : 설정 : ON/OFF (전원) 버튼을 눌러 주십시오. 처음으로 카메라의 전원을 켜면 날짜 및 시각 설정이 표시됩니다. • 전원이 켜지고 작동을 할 수 있을 때까지 약간의 시간이 걸리는 경우가 있습니다. 원하는 언어를 선택하여 주십시오. 화면...
Página 142
정지 화상 / 동영상의 촬영 셔터 버튼 W/T (줌) W: 축소 T: 확대 모드 스위치 : 정지 화상 : 스위프 파노라마 : 동영상 정지 화상의 촬영 셔터 버튼을 중간까지 눌러서 초점을 맞춰 주십시오. 화상에 초점이 맞춰지면 비프 음이 들리고 z 지시등이 점등됩니 다.
Página 143
화상 보기 W: 축소 T: 확대 조작 버튼 (재생) (삭제) 이미지 선택 : B (다음)/b (이전) 설정 : z 조작 버튼의 (재생) 을 눌러 주십시오. • 마지막으로 촬영된 화상이 표시됩니다. 다음 / 이전 화상의 선택 조작 버튼의 B (다음) /b (이전) 을 눌러서 이미지를 선택하여 주십시 오.
Página 144
그 밖의 기능 소개 촬영 또는 재생 시에 사용되는 그 밖의 기능들은 조작 버튼 또는 카메라 의 MENU 버튼을 사용해서 조작할 수 있습니다. 본 카메라에는 기능 으로부터 쉽게 선택할 수 있는 기능 설명이 내장되어 있습니다. 설명을 표시하는 동안 다양한 기능을 사용할 수 있습니다. 조작...
Página 145
화면 효과에서 [토이 카메라] 선택 시에 색조를 설 색조 정합니다. 화면 효과에서 [컬러 추출] 선택 시에 추출할 색상 추출 색상 을 선택합니다. 소프트 스킨 효과 소프트 스킨 효과 및 효과 레벨을 설정합니다. 정지 이미지 크기 / 정지 이미지, 파노라마 이미지, 또는 동영상 파일 파노라마...
Página 146
보기 사용하기 편하도록 화면 상의 문자 크기를 크게 합 이지모드 니다. 뷰티 효과 정지 이미지에서 얼굴을 수정합니다. 수정 다양한 효과를 사용해서 이미지를 수정합니다. 삭제 이미지를 삭제합니다. 슬라이드 쇼 연속 재생 방식을 선택합니다. 보호 이미지를 보호합니다. 인쇄 (DPOF) 정지 이미지에 인쇄 주문 마크를 표시합니다. 회전...
Página 147
터넷 접속이 필요합니다. 일부 나라 또는 지역에서는 "PlayMemories Online" 또는 기타 네트워크 서비스를 사용할 수 없는 경우가 있습니다. • "PlayMemories Home" 은 Mac 에 대응하지 않습니다. 사용하는 Mac 에 설치된 어플리케이션을 사용하여 주십시오. 자세한 사항은 다음의 URL 을 참조하여 주십시오 : http://www. sony. co. jp/imsoft/Mac/...
Página 148
Home] t [PlayMemories Home 도움말 가이드] 를 클릭하 여 주십시오. • "PlayMemories Home" 에 관한 자세한 사항은 "Cyber- shot 사용 안내 " (2 페이지) 를 참조하거나 다음의 PlayMemories Home 지원 페이지 (영문 전용) 를 참조할 수 도 있습니다 : http://www. sony. co. jp/pmh-se/...
Página 149
정지 화상 수 및 동영상 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다 를 수 있습니다. 정지 화상 (단위 : 화상) 용량 내장 메모리 메모리 카드 크기 약 28 MB 2 GB 11000 16:9 (12M) 동영상...
Página 150
카메라의 사용에 관한 주의 사용 및 손질에 대하여 제품을 거칠게 취급하거나 분해 또는 개조하거나 제품에 물리적 충격을 가 하거나 두드리거나, 떨어뜨리거나 또는 밟는 등의 충격을 가하지 마십시오. 렌즈에는 각별한 주의를 기울여 주십시오. 녹화 / 재생에 관한 주의 • 실제 녹화를 시작하기 전에 시험 녹화를 통해 카메라가 제대로 작동하는지 확인하여...
Página 151
하여 보호되어 있는 경우가 있습니다. 이러한 매체물을 무단으로 복사하면 저작권법에 위반될 우려가 있습니다. 손상된 내용 또는 기록 실패에 대한 무 보상 Sony 는 카메라 또는 기록 매체의 고장 등으로 인한 기록 실패나 기록된 내 용의 손실 또는 손상에 대해서 보상하지 않습니다. 카메라의 본체 청소...
Página 152
사양 카메라 [입력 및 출력 커넥터] USB / A/V OUT 잭 : [시스템] 비디오 출력 촬상 장치 : 7. 75 mm (1/2. 3 형) 오디오 출력 CCD, 일차 컬러 필터 USB 통신 총 픽셀 : 약 16. 4 메가픽셀 USB 통신 : Hi-Speed USB 유효...
Página 153
AC 어댑터 (직류전원장치) 상표 AC-UB10C • 다음의 마크는 Sony Corporation 의 상표입니다. 소요 전력 : AC 100 V 에서 , "Cyber-shot", 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA "Memory Stick PRO Duo", 출력 전압 : DC 5 V, 0. 5 A "Memory Stick PRO-HG...