Programming is now complete; you can mount your sensor
La programmation est maintenant terminée, vous pouvez procéder à la fixation de votre capteur
Ha finalizado la programación, puede fijar su sensor
Directly using the wing nut supplied
Directement avec la vis papillon fournie
Directamente con el tornillo mariposa incluido
Battery replacement
Remplacement de la pile
Sustitución de la pila
The undersigned, LEGRAND, declares that radio equipment of the type (6 460 03/04) complies with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration of conformity can be found at: www.legrandoc.com
Le soussigné, LEGRAND, déclare que l'équipement radioélectrique du type (6 460 03/04) est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse suivante : www.legrandoc.com
El abajo rmante, LEGRAND, declara que el equipo radioeléctrico de tipo (6 460 03/04) cumple con la directiva 2014/53/UE.
El informe completo de la declaración UE de conformidad se encuentra disponible en: www.legrandoc.com
Via the support 6 460 06 for mounting on Minkels perforated doors.
Par l'intermédiaire du support 6 460 06 pour la fixation sur les portes perforées Minkels.
Con el soporte 6 460 06 para la fijación en las puertas perforadas Minkels.
Ø 5,5 mm mini
Model: ZLGP20
OK
+
(6 460 03/04)
5
6 460 06
T15
NO
+
Model: ZLGP21