Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Bluetooth
Speaker
SPK130GO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUÁRIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
NAVODILA ZA UPORABO
USER'S MANUAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Manta SPK130GO

  • Página 1 Bluetooth Speaker SPK130GO INSTRUKCJA OBSŁUGI USER’S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUÁRIO BEDIENUNGSANLEITUNG NAVODILA ZA UPORABO...
  • Página 2 PL – SPK130GO CECHY PRODUKTU Międzynarodowy zaawansowany bez- przewodowy chip dekodera dźwięku, wspierający wszystkie urządzenia bezprze- wodowe. Funkcja FM pozwalającą automatycznie wyszukiwać stacje radiowe. Głośnik Hi-Fi zapewniający czysty i wyraź- ny dźwięk. Wsparcie kart Micro SD i pamięci USB. Zasięg bezprzewodowego połączenia wy- noszący 10 metrów.
  • Página 3 – do uruchamiania; ponowne długie naciśnięcie wyłącza urządzenie. Posiadając dwa głośniki SPK130GO, po włączeniu, krótkie naciśnięcie przycisku w obydwu głośnikach spowoduję ich po- łączenie w trybie TWS. Następnie wyszukaj urządzenie w trybie Bluetooth w telefonie...
  • Página 4 PL – SPK130GO SPECYFIKACJA PRODUKTU • Moc wyjściowa: 10W (RMS) • Głośniki 4Ω /2 x 5W • Odtwarzanie: MP3, WMA, WAV • Bluetooth: 5.0, zasięg 10m • Funkcje: wbudowany mikrofon, funkcja zestawu głośnomówiącego, radio FM, TWS • Klasa wodoszczelności: IPX4 •...
  • Página 5 EN – SPK130GO PRODUCT FEATURES 1. International advanced Wireless audio decoder chip, support all wireless devi- ces. 2. With FM function, can search radio sta- tion broadcast automatically 3. With Hi-Fi speaker, to make sure the cle- ar and bright sound.
  • Página 6 EN – SPK130GO When play music,(USB card/TF card/Wire- less/line in), press short for play/pause. In FM mode, press short to search station au- tomatically, press again to stop searching. Under Wireless mode with mobile paired, when call coming, press short to answer a call hands-free, press again to hand up, press twice to ring up a call.
  • Página 7 ES – SPK130GO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1. Chip internacional, avanzado, para de- codificador de sonido y soporte de to- dos los dispositivos inalámbricos. 2. La función FM permite la búsqueda au- tomática de emisoras de radio. 3. El altavoz Hi-Fi garantiza un sonido lim- pio y definido.
  • Página 8 10. Al tener dos altavoces SPK130GO, de- spués de encenderlos, presionar breve- mente el botón en ambos altavoces los conectará en modo TWS. Luego busque el dispositivo en modo Bluetooth en su teléfono móvil.
  • Página 9 ES – SPK130GO ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO • Power output: 10W (RMS) • Speakers 4Ω /2x5W • Playback: MP3, WMA, WAV • Bluetooth: 5.0, distance 10m • Features: built in microphone, hands free set, FM radio, TWS function • Waterproof class: IPX4 •...
  • Página 10 PT – SPK130GO CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 1. Um chip internacional sem fio avançado dos descodificadores de som que supo- rta todos os aparelhos sem fio. 2. A função FM permite pesquisar emisso- ras de rádio automaticamente. 3. O altifalante Hi-Fi garante um áudio puro e claro.
  • Página 11 10. Tendo dois alto-falantes SPK130GO, de- pois de ligá-los, pressionar brevemente o botão nos dois alto-falantes os conec- tará no modo TWS. Em seguida, procure o dispositivo no modo Bluetooth no seu celular.
  • Página 12 PT – SPK130GO ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO • Power output: 10W (RMS) • Speakers 4Ω /2x5W • Playback: MP3, WMA, WAV • Bluetooth: 5.0, distance 10m • Features: built in microphone, hands free set, FM radio, TWS function • Waterproof class: IPX4 •...
  • Página 13 DE – SPK130GO PRODUKTEIGENSCHAFTEN Der internationale technologisch fortge- schrittene drahtlose Tondecoder-Chip mit Unterstützung aller drahtlosen Geräte. Die Funktion FM, die automatisch die UKW-Radiosender durchsucht. Der Hi-Fi-Lautsprecher für klaren und scharfen Klang. Unterstützung der Mikro SD-Karte und US- B-Speicher. Empfangsbereich der drahtlosen Verbin- dung –...
  • Página 14 Drücken den Track abzuspielen/zu pausieren, und langes Drücken – das Starten; ein erneutes langes Drücken schaltet das Gerät ab. Wenn zwei SPK130GO-Lautsprecher nach dem Einschalten kurz auf die Taste an beiden Lautsprechern gedrückt werden, werden sie im TWS-Modus verbunden.
  • Página 15 DE – SPK130GO SPEZIFIKATION • Power output: 10W (RMS) • Speakers 4Ω /2x5W • Playback: MP3, WMA, WAV • Bluetooth: 5.0, distance 10m • Features: built in microphone, hands free set, FM radio, TWS function • Waterproof class: IPX4 •...
  • Página 16 SI – SPK130GO FUNKCIJA IZDELKA Mednarodni napredni brezžični avdio de- kodirni čip, podpira vse brezžične naprave. S funkcijo FM samodejno poišče radijske postaje S Hi-Fi zvočnikom zagotovite jasen in čist zvok. Podpira Micro SD kartico in USB kartico. Brezžična delovna razdalja je 10 metrov.
  • Página 17 SI – SPK130GO Med predvajanjem glasbe, kratko pritisnite za naslednjo skladbo, z dolgim pritiskom povečate jakost. Med predvajanjem glasbe (kartica TF / Line in / USB kartica / Wireless), s kratkim pritiskom začasno ustavite predvajanje / predvajajte. V načinu FM radio, s kratkim pritiskom prične zvočnik z iskanjem radij-...
  • Página 18 SI – SPK130GO TEHNIČNE SPECIFIKACIJE • Izhod: 10W (RMS) • Zvočnik 2x5W • Predvajanje: MP3, WMA, WAV • Bluetooth: 5.0, delovna razdalja do 10m • Funkcije: vgrajen mikrofon, prostoročno telefoniranje, FM radio, funkcija TWS • Vodoodpornost: IPX4 (zaščiten pred kapljicami vode)
  • Página 19 INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 (22) 123 96 60 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9:00-17:00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. SERVICE INFOLINE tel: +48 (22) 123 96 60 or e-mail: serwis@manta.com.pl...