Descargar Imprimir esta página

SICK FlexChain Host Guía Rápida página 2

Publicidad

Flex‐
PLC
Chain
Host
Standard
Advanced
RS485
IO-Link
IO-Link
1
+ (L+)
+ (L+)
+ (L+)
2
Q2 / IN1
Q2 / IN1
Q2 / IN1
3
M
M
4
Q1 / C
Q1 / C
Q1 / C
5
Q3 / In2
Q3/IN2
n.c.
6
-
Q4/IN3
n.c.
7
-
Q5/IN4
RS485_A
8
-
Q6/IN5
RS485_B
5
5
8
5
4
3
6
4
6
7
3
7
2
1
1
1
2
4
Commissioning
Inbetriebnahme
Messa in servizio
Mise en service
Perform any other operation with the SOPAS ET user interface. Download at:
www.sick.com / Weiterführende Bedienung führen Sie über die SOPAS ET Bedien‐
oberfläche durch. Download unter: www.sick.com / Eseguite l'utilizzo successivo
tramite interfaccia utente SOPAS ET. Download su: www.sick.com / Une exploi‐
tation avancée est possible via l'interface utilisateur de SOPAS ET. Télécharge‐
ment sur : www.sick.com / El manejo complementario lo puede realiza mediante
la interfaz de usuario SOPAS ET. Descargar en: www.sick.com / 通过用户界面
SOPAS ET 执行更多操作。下载:www.sick.com
1.
Connect sensors to port A and port B. / Guests anschließen an Port A und
Port B. / Escludere i sensori sulla porta A sulla porta B. / Raccorder les
capteurs sur le Port A et le Port B. / Conectar los sensores al puerto A y
puerto B. / 在端口 A 和端口 B 上连接传感器。
2.
Connect the power supply. The Power LED lights up green. / Stromversor‐
gung anschließen. Die Power LED leuchtet grün. / Inserire l'alimentazione
elettrica. Il LED Power si accende in verde. / Raccorder l'alimentation électri‐
que. La LED alimentation s'allume en vert. / Conectar la fuente de alimenta‐
ción. El LED Power se ilumina en verde. / 连接电压供给。电源 LED 亮起绿
灯。
3.
AutoAsign
Menu
>2s
Menu
4.
TeachIn
Menu
>2s
Menu
8023064.1E90 / 2023-02-14
CANopen
micro
USB
System/Q CAN con‐
nector
+ (L+)
n.c.
+5V
Q2 / IN1
n.c.
D-
M
M
GND
D+
Q1 / C
CAN1_H
n.c.
n.c.
CAN1_L
GND
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
5
8
4
3
4
3
4
3
5
4
3
2
1
2
1
2
Puesta en servicio
调试
AutoAssign detects all connected
guests. Automated assignment of
guest positions and zones, e.g. A
A
, B
... B
. / AutoAssign erkennt
N
1
M
alle angeschlossenen Guests. Auto‐
matisches Zuweisen der Guest-Posi‐
tionen und Zonen, z.B. A
B
... B
. / AutoAssign riconosce tutti
1
M
i guest collegati. Assegnazione auto‐
matica delle posizioni dei guest e
delle zone, ad es. A
... A
1
B
. / AutoAssign détecte tous les esc‐
M
laves raccordés. Affectation automa‐
tique des positions de l'invité (Guest),
p. ex. A
... A
, B
... B
. / AutoAssign
1
N
1
M
detecta todos los guests conectados.
Asignación automática de las posicio‐
nes de guest y de las zonas, p.ej. A
A
, B
... B
. / 自动分配功能识别出所
N
1
M
有相连的客机。客机位置和区域的自
动分配,例如 A
... A
,B
1
N
Perform teach-in for sensors. Set
sensors with potentiometer directly
on the sensor. / TeachIn für Senso‐
ren durchführen. Sensoren mit Poten‐
tiometer direkt am Sensor einstel‐
len. / Eseguire il teach-in per sen‐
sori. Impostare i sensori con il potenz‐
iometro direttamente sul sensore. /
Effectuer l'apprentissage pour les cap‐
teurs. Régler les capteurs à l'aide
d'un potentiomètre directement au
niveau des capteurs. / Realización
de aprendizaje para los sensores.
Ajustar los sensores con el poten‐
ciómetro directamente en el sen‐
sor. / 为传感器执行示教。带有电位计
的传感器直接在传感器上进行设置。
5.
Bautrate (RS485, CANopen)
Port-A /
Port-B
CANH
CANL
12Vout
GND
-
4
1
2
1
3
2
6.
NodeID (CANopen)
...
1
... A
,
1
N
, B
...
N
1
...
1
... B
1
M
Set baud rate (BDR) for FlexChain
Host variant with RS485 and CANo‐
Menu
pen. / Baudrate (BDR) einstellen für
FlexChain Host Variante mit RS485
und CANopen. / Regolare il trasferi‐
mento dati per FlexChain Host, vari‐
ante con RS485 e CANopen. / Rég‐
ler la vitesse de transmission pour
la variante de l'hôte FlexChain avec
RS485 et CANopen. / Ajustar la velo‐
cidad en baudios para FlexChain Host
variante con RS485 y CANOpen. /
为带有 RS485 和 CANopen 的 Flex‐
Chain 主机款型设置波特率 (BDR)。
RS485
Menu
CANopen
>2s
Menu
>2s
Set NodeID (NID) for FlexChain Host
with CANopen. A single value or
Menu
several values can be set or deleted
(bit display). / NodeID (NID) einstellen
für FlexChain Host mit CANOpen. Es
kann ein einzelner Wert oder mehrere
Werte eingestellt oder gelöscht wer‐
den (Bit-Darstellung). / Regolare Nod‐
eID per FlexChain Host con CANopen.
È possibile impostare o cancellare un
unico valore o diversi valori (rappre‐
sentazione bit). / Régler NoteID pour
l'hôte FlexChain avec CANopen. Il est
possible de régler ou de supprimer
une valeur individuelle ou plusieurs
valeurs (représentation bit). / Confi‐
gure NoteID para FlexChain Host con
Menu
interfaz CANOpen. Puede ajustarse o
borrarse un valor individual o varios
valores (representación Bit). / 为带有
CANOpen 的 FlexChain 主机设置节点
ID (NID)。可设置或删除单个值或多个
值(位显示)。
>2s
Menu
>2s
kbaud
9.6, 38.4, 115.2, 230.4,
460.8
50, 125, 250, 500, 1000
FlexChain Host | SICK
2

Publicidad

loading