SICK microScan3 Instrucciones De Uso
SICK microScan3 Instrucciones De Uso

SICK microScan3 Instrucciones De Uso

Escáner láser de seguridad
Ocultar thumbs Ver también para microScan3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

I N S T R U C C I O N E S D E U S O
microScan3
Escáner láser de seguridad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK microScan3

  • Página 1 I N S T R U C C I O N E S D E U S O microScan3 Escáner láser de seguridad...
  • Página 2 © SICK AG. Reservados todos los derechos. Documento original Este es un documento original de SICK AG. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Fuente de alimentación............4.4.2 Conexión USB................4.4.3 OSSD..................4.4.4 Entradas de control..............8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 4 Creación de plantillas de juegos de campos......7.8.3 Imagen de fondo..............7.8.4 Configuración del editor de campos........I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 5 11.1 Seguridad....................126 11.2 LED de diagnóstico................... 126 11.2.1 LED´s de estado..............126 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 6 158 Índice de figuras e ilustraciones............. 161 Índice de tablas................. 164 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 7: Acerca De Este Documento

    Lista de comprobación para la primera puesta en servicio y las puestas en servicio sucesivas, página 157 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 8: Más Información

    Indica una situación de peligro potencial que puede producir daños materiales si no se evita. INDICACIÓN Indica consejos y recomendaciones útiles. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 9  El LED parpadea.  El LED se ilumina constantemente.  8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 10: Para Su Seguridad

    Se deben respetar las normas aplicables en materia de protección contra radia‐ ción láser en su última versión. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 11: Uso Conforme A Lo Previsto

    Al aire libre • Bajo el agua • En atmósferas potencialmente explosivas 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 12: Requisitos De Cualificación Del Personal

    Más información para los operadores de la máquina: véase "Manejo", página 113, véase "Limpieza periódica", página 119. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 14 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 15: Propiedades Del Producto

    Abajo/parte inferior es la parte del escáner láser de seguridad que está en el lado contrario al de la cubierta óptica. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 16: Variantes

    OSSD está en estado OFF. Tabla 1: LED´s de estado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 17: Conexiones

    La información debe transmitirse de forma segura. Para ello se utilizan generalmente dos canales separados. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 18: Conector De Sistema

    Tabla 2: Tipos de campos y su función I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 19 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 20 El campo de advertencia no se puede utilizar para aplicaciones de seguridad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 21: Juego De Campos

    Figura 9: Juego de campos formado por un campo de protección (rojo) y dos campos de adver‐ tencia (naranja y amarillo) 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 22: Caso De Supervisión

    Figura 10: Caso de supervisión 1 con juego de campos 1 Figura 11: Caso de supervisión 2 con juego de campos 2 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 23: Ejemplos De Aplicación

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 24 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 25 Figura 15: Protección móvil de la zona de peligro: detección de una persona al aproximarse un vehículo 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 26: Diseño

    Para obtener información sobre los distintos pasos de montaje del equipo: véase "Mon‐ taje", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 27 Figura 16: Impedir el paso por debajo Figura 17: Impedir el paso por encima 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 28: Indicación

    INDICACIÓN Al seleccionar el tipo de montaje, tenga en cuenta en cada caso la norma ISO 13855. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 29: Prevención De Zonas Desprotegidas

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 30 Montaje en un rebaje   Figura 20: Montaje en un rebaje (ejemplo) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 31: Tiempo De Respuesta Del Escáner Láser De Seguridad

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 32 En el campo de contorno de referencia pueden definirse varios contornos para así poder supervisar varias zonas del entorno. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 33 = Saliente del campo de protección más allá del hueco 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 34: Momento De Conmutación Del Caso De Supervisión

    = (n – 1) × t Donde… I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35: Protección De Zonas De Peligro

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 36 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3...
  • Página 37 (distancia entre el retrorreflector y el campo de protección ≤ 6 m), deberá tener en cuenta un suplemento Z = 350 mm. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 38 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 39 Si no se pudiera montar el escáner láser de seguridad a una altura mínima de 300 mm, usar una resolución de 50 mm. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40 (d ≤ d I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 41: Protección De Puntos De Peligro

    40 mm o más precisa. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 42 En la protección del punto de peligro, la distancia mínima determina normalmente la posición en la que debe montarse el escáner láser de seguridad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 43 Tipo de aproximación: perpendicular • Parámetros definidos en función de la aplicación 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 44: Protección De Accesos

    El campo de protección es perpendicular a la dirección de aproximación de las personas. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 45 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 46 Calcule S aplicando la siguiente fórmula: S = 1.600 mm/s × T + 850 mm Donde… I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 47: Protección Móvil De Zonas De Peligro

    La influencia de los recorridos por curvas debe considerarse aparte al calcular la longitud del campo de protección. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 48 Tenga presente que, al aumentar la velocidad, el recorrido necesario para que frene un vehículo no se prolonga linealmente, sino exponencialmente. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 49 (distancia entre el retrorreflector y el campo de protección ≤ 6 m), deberá tener en cuenta un suplemento Z = 350 mm. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 50 [mm] Figura 35: Suplemento mínimo para la distancia que falta al suelo I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 51 En muchos casos es adecuada una altura de montaje de 150 mm sobre el suelo (altura del plano de exploración). 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 52: Integración En El Sistema De Control Eléctrico

    Información sobre la asignación de conectores y sobre las posibilidades de configura‐ ción de los pines: véase "Asignación de terminales", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 53 (CEM) para entornos industriales (clase de protección contra interferencias A). 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 54: Fuente De Alimentación

    Asegúrese de que se cumplan los siguientes requisitos eléctricos y de mando para que el escáner láser de seguridad pueda cumplir su función de protección. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 55 Figura 39: Sin diferencia de potencial entre la carga y el dispositivo de protección 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 56: Entradas De Control

    Todos los dispositivos conectados eléctricamente con el escáner láser de seguri‐ dad deben alimentarse mediante la misma fuente de alimentación. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 57: Entradas De Control Estáticas

    Para consultar información sobre la asignación de pines: véase "Instalación eléctrica", página 72 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 58: Bloqueo De Rearme

    Después de que se haya restablecido la función, el operador puede volver a arran‐ car la máquina en un segundo paso. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 59 Figura 41: Funcionamiento del bloqueo de rearme (2): se detecta a una persona en el campo de protección, las OSSD pasan al estado OFF 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 60 Asegúrese también de que la persona encargada de accionar el Reset pueda ver completamente la zona de peligro. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 61: Control De Contactores (Edm)

    CONTROL DE CONTACTORES (EDM) Uni-I/O 3 Configurada como salida de SE REQUIERE REARME 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 62: Método De Comprobación

    Las comprobaciones establecidas deben documentarse de manera que sean compren‐ sibles. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 63: Requisitos Mínimos De La Comprobación Regular

    En este caso, una persona debidamente autorizada deberá revisar el montaje y la ins‐ talación eléctrica del escáner láser de seguridad. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 64: Realización De Las Comprobaciones

    Protección de accesos y zonas de peligro I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 65 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 66: Montaje

    147. Para cualquier reclamación, póngase en contacto con el representante de SICK. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 67: Proceso De Montaje

    Monte el escáner láser de seguridad de tal modo que esté protegido de la hume‐ dad, la suciedad y el deterioro. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 68: Montaje Directo

    M5 posteriores I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 69: Montaje Con Kit De Fijación 1

    El kit de fijación 2 está formado por dos elementos: placa de soporte y escuadra de alineación. Herramienta necesaria: • Llave fija hexagonal TX20 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 70 Respetar la orientación correcta de la escuadra de fijación 1a o 1b; véase el sím‐ bolo en ella. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 71 Apretar los tornillos M4. Par de apriete: 2,2 Nm … 2,5 Nm. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 72: Instalación Eléctrica

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 73: Esquema De Conexiones

    Las conexiones permanentes se realizan a través de conectores de enchufe M12. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 74: Microscan3 Core

    Tabla 5: Asignación de terminales del cable de conexión con conector M12 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 75 Válido para los cables de prolongación recomendados como accesorio, véase "Accesorios", página 149. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 76: Configuración

    Safety Designer busca los dispositivos conectados con los que puede establecer una conexión. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 77: Interfaz De Usuario

    Los ajustes y las contraseñas de los grupos de usuarios forman parte de la configura‐ ción almacenada en el dispositivo. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 78: Cambiar Grupo De Usuarios

    Si se configura un dispositivo por primera vez de forma externa, se abre el asistente de selección de dispositivos. Aquí se selecciona el tipo de dispositivo que se quiere configurar. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 79 Referencia del escáner láser de seguridad Conexión • Estado de conexión • Tipo de conexión 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 80: Identificación

    IDENTIFICACIÓN la aplicación, el proyecto y los dispositivos de forma inequívoca. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 81 Introducir un nombre de usuario con un máximo de 24 caracteres. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 82: Aplicación

    Asignar un nombre de dispositivo inequívoco a cada dispositivo. Aplicación Para una aplicación defina los siguientes parámetros: I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 83 114). Estos se pueden visualizar en varios idiomas. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 84: Plano De Supervisión

    Parámetros del plano de supervisión Parámetros del escáner láser de seguridad I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 85: Parámetros Del Plano De Supervisión

    Los objetos de igual tamaño que la resolución de objeto seleccionada se detectan 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 86: Parámetros Del Escáner Láser De Seguridad

    Parámetros del escáner láser de seguridad Configure los parámetros del escáner láser de seguridad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 87: Campo De Contorno Como Referencia

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 88 Al final del contorno, hacer doble clic. ✓ Se representa el campo del contorno como referencia. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 89: Campos

    La longitud del borde o el diámetro de cada campo deben ser iguales o superiores a la resolución seleccionada del objeto. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 90: Uso Del Editor De Campos

    Diseñar campos de contorno de referencia o campos de detección de contorno Tabla 8: Botones de la barra de herramientas I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 91 Rojo Amarillo Turquesa Tabla 9: Colores de los tipos de campos 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 92 Introducir el nombre del campo. Seleccionar el tipo de campo véase "Tipos de campo", página I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 93: Creación De Plantillas De Juegos De Campos

    Ejemplo: una plantilla de juego de campos se define con campo de protección, campo de advertencia 1 y campo de advertencia 2. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 94: Imagen De Fondo

    Hacer clic en en la barra de herramientas. IMAGEN DE FONDO I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 95: Configuración Del Editor De Campos

    El ejemplo muestra un cuadro de diálogo para un campo rectangular. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 96: Incluir En El Diseño Zonas No Supervisables

    Campo de protección Pilar incluido en el dibujo Zona no supervisable I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 97: Entradas Y Salidas Locales

    Asigne a las conexiones del escáner láser de seguridad diferentes entradas y salidas. Información básica: Conector del escáner láser de seguridad 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 98: Otros Ajustes Para Algunas Señales

    OSSD al estado ON. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 99: Casos De Supervisión

    22). Además, se pueden determinar los casos de supervisión y sus condiciones de entrada, y asignar juegos de campos. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 100: Configuración De Tablas De Los Casos De Supervisión

    En la tabla del caso de supervisión, seleccione las entradas que desea utilizar para que se produzca la conmutación del caso de supervisión. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 101: Configuración De Los Casos De Supervisión

    8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 102: Asignación De Juegos De Campos

    Simulación En la Simulación se puede visualizar el resultado de la configuración ajustada. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 103 En la simulación, se puede marcar un campo como interrumpido y comprobar el resultado que provoca un objeto en el campo en cuestión 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 104: Transferencia

    ✓ El proceso de transferencia se muestra en Safety Designer y en el dispositivo. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 105: Iniciar Y Parar La Función De Seguridad

    Tan pronto como en la zona de “Navegación” se haga clic en , Safety Designer INFORME creará un informe. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 106: Asistencia

    Los fallos graves permanecen aunque se haya eliminado la causa (p. ej., el estado de bloqueo por una tensión de alimentación insuficiente) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 107: Ajustes De Fábrica

    Restablecer contraseña Si ha olvidado una contraseña, puede volver a restablecerla. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 108: Calibración De La Cubierta Óptica

    PC y el escáner. ✓ Se muestra el fin de la calibración. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 109: Puesta En Marcha

    Para alinear con precisión el escáner láser de seguridad con la escuadra de fijación 2a, están disponibles las siguientes opciones: 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 110: Encendido

    El LED OFF está permanentemente iluminado. El LED ON está apa‐ gado. El proceso de inicio dura aprox. diez segundos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 111: Comprobación

    Cumplimiento de las normas ° Uso correcto del dispositivo de protección ° 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 112 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 113: Manejo

    Justo encima de la pantalla se encuentran cuatro LED´s de estado. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 114: Teclas Y Pantalla

    Con las teclas de la pantalla no se puede cambiar el idioma de la pantalla ni la configu‐ ración. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 115 OSSD Tabla 14: Visión general de la información de estado 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 116 Safety Designer. Tabla 14: Visión general de la información de estado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 117: Diagnóstico

    Diagnóstico En el área “Diagnóstico” encontrará información sobre los siguientes temas: 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 118 Ajustar la luminosidad y el contraste de la pantalla. • Reiniciar el escáner láser de seguridad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 119: Mantenimiento

    óptica debe estar libre de ellas. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 120: Sustitución De La Cubierta Óptica

    Asegúrese de que en el momento de realizar la calibración, la nueva cubierta óptica está exenta de suciedad. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 121 Figura 69: Tornillos de fijación de la cubierta óptica Tornillo de fijación 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 122: Sustitución Del Escáner Láser De Seguridad

    Sustitución del escáner láser de seguridad El escáner láser de seguridad debe sustituirse siempre que tenga daños o defectos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 123: Sustitución Del Escáner Láser De Seguridad Sin Conector De Sistema

    "Comprobar el principio de funcionamiento del dis‐ positivo de protección", página 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 124: Sustitución Del Escáner Láser De Seguridad Al Completo

    Bajar el nuevo conector del sistema con cuidado sobre el escáner láser de seguri‐ dad (3). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 125: Comprobación Periódica

    Realice las comprobaciones de acuerdo a las especificaciones del fabricante y del explotador de la máquina. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 126: Solución De Fallos

    Justo encima de la pantalla se encuentran cuatro LED´s de estado. Figura 71: LED´s de estado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 127: Diagnóstico Con La Pantalla

    Tabla 16: Visión general de la información de estado 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 128 Safety Designer. Tabla 16: Visión general de la información de estado I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 129: Diagnóstico Detallado

    Pulse dos veces la tecla OK para acceder al menú. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 130: Indicación De Errores

    En caso de error, la pantalla muestra un símbolo de advertencia, un tipo de código y un código de error sobre un fondo rojo parpadeante. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 131 Tabla 17: Tipos de error 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 132 Tabla 17: Tipos de error I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 133: Diagnóstico Con Safety Designer

    En la ventana del dispositivo están disponibles las siguientes herramientas de diagnós‐ tico: 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 134: Registrador De Datos

    Iniciar el registro Detener el registro Modificar los ajustes I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 135: Historial De Mensajes

    Safety Designer resalta los detalles relativos a los sucesos en la parte inferior de la ventana y adicionalmente se muestran vías de solución. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 136: Puesta Fuera De Servicio

    Estaremos encantados de ayudarle a eliminar estos equipos. Póngase en contacto con nosotros. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 137: Datos Técnicos

    Complemento de campo de 65 mm protección generalmente necesario Tabla 19: microScan3 Core: Características 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 138 0,25 mm ² Tabla 21: microScan3 Core: Interfaces I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 139 ≤ 2,2 µF en serie con 50 Ω Tabla 22: microScan3 Core: Datos eléctricos 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 140 Rearme) Tabla 22: microScan3 Core: Datos eléctricos I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 141: Datos Mecánicos

    IEC 61496-1, n.º 4.3.1 y n.º 5.4.2, CLC/TS 61496-3, n.º 4.3.1 y n.º 5.4.2. La condensación afecta al fun‐ cionamiento normal. Para montaje directo. 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 142: Tiempos De Respuesta

    Se puede calcular el tiempo de respuesta con la siguiente fórmula: = (t ) × n + t Donde… I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 143: Historia Temporal De Las Comprobaciones De Las Ossd

    OSSD 1.B Figura 77: Pruebas de desconexión Tiempo del ciclo de exploración 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 144: Alcance

    I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 145 D [m] Figura 80: Alcance y remisión necesaria para campos de aviso 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 146: Dibujos Acotados

    Eje de giro del espejo Plano de exploración Rendija de mirilla necesaria I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 147: Datos Del Pedido

    MICS3-AAAZ55AZ1P01 1075843 Tabla 28: Datos para el pedido de microScan3 Core 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 148: Piezas De Repuesto

    Otras piezas de repuesto Artículo Referencia Cubierta óptica (con guantes) 2073673 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 149: Accesorios

    Eje de giro del espejo Plano de exploración Asiento cónico para tornillos avellanados M5 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 150 Figura 84: Escuadra de fijación 2a Todas las medidas están indicadas en mm. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 151: Tecnología De Conexión

    Referencia del artículo Limpiador de plásticos antiestático 5600006 Paño para óptica 4003353 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 152: Glosario

    Normalmente, cada caso de supervisión tiene asignado un juego de campos. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 153 (p. ej., la tensión en las salidas conmutadas seguras (OSSD) es HIGH para que la máquina pueda funcionar). 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 154 Probability of dangerous failure per hour: probabilidad de un fallo peligroso por hora Nivel de Prestaciones (ISO 13849) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 155 (p. ej., estado OFF de la pareja de OSSD). 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 156: Anexo

    Declaración de conformidad de la UE completa para descargar: www.sick.com I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 157: Lista De Comprobación Para La Primera Puesta En Servicio Y Las Puestas En Servicio Sucesivas

    ¿Está montado en un lugar bien visible para el operador el rótulo indicador sobre la compro‐ bación diaria? 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 158: Tipos De Montaje Para Protección Contra La Influencia De Sistemas Cercanos

    No obstante, los planos de exploración están a bastante distancia. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 159 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 160 ≥ 2° Figura 90: Montaje de dos escáneres láser de seguridad uno al lado del otro I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 161: Índice De Figuras E Ilustraciones

    41. Funcionamiento del bloqueo de rearme (2): se detecta a una persona en el campo de protección, las OSSD pasan al estado OFF..........59 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 162 óptica hacia abajo....................... 159 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 163 90. Montaje de dos escáneres láser de seguridad uno al lado del otro.....160 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 164: Índice De Tablas

    29. Datos para el pedido de soportes................149 30. Datos para el pedido de tecnología de conexión........... 151 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK...
  • Página 165 ÍNDICE DE TABLAS 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 166 ÍNDICE DE TABLAS I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 8016349/2016-01-27 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 167 ÍNDICE DE TABLAS 8016349/2016-01-27 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | microScan3 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 168 Phone +386 (0)1-47 69 990 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail office@sick.si Hungary South Africa Phone +36 1 371 2680 Phone +27 11 472 3733 More representatives and agencies E-Mail office@sick.hu E-Mail info@sickautomation.co.za at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Tabla de contenido