Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IQWH (20/30/40)
EN
WALL-MOUNTED FAN
Installation Manual.
PT
VENTILOCONVETOR PARED
Manual de INSTALAÇÃO.
ES
FANCOIL DE PARED
Manual de INSTALACIÓN.
IT
FANCOIL A PARETE
Manuale d'uso destinato all'INSTALLATORE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Baxi IQWH 20

  • Página 1 IQWH (20/30/40) WALL-MOUNTED FAN Installation Manual. VENTILOCONVETOR PARED Manual de INSTALAÇÃO. FANCOIL DE PARED Manual de INSTALACIÓN. FANCOIL A PARETE Manuale d’uso destinato all’INSTALLATORE...
  • Página 3 CONTENTS PAGE Install according to this installation instructions strictly. If installation is defective, it will cause water leakage, electrical shock and fire. PRECAUTIONS..................1 When installing the unit in a small room, take measures INSTALLATION INFORMATION............... 2 against to keep refrigerant concentration from exceeding ATTACHED FITTINGS................3 allowable safety limits in the event of refrigerant leakage.
  • Página 4 2. INSTALLATION INFORMATION CAUTION Ground the air conditioner. To install properly, please read this "installation manual" at Do not connect the ground wire to gas or water pipes, first. lightning rod or a telephone ground wire.Incomplete grounding may result in electric shocks. The air conditioner must be installed by qualified persons.
  • Página 5 3. ATTACHED FITTINGS Please check whether the following fittings are of full scope. If there are some spare fittings , please restore them carefully. QUANTITY NAME SHAPE FUNCTION 1. Screw ST3.9x25 for installation board Secure the installation board 2. Plastic expanded tube 3.
  • Página 6 4. INSPECTING AND HANDLING THE UNIT 500\600 type At delivery, the package should be checked and any damage should mounting board of indoor unit be reported immediately to the carrier claims agent. When handling the unit, take into account the following: Fragile, handle the unit with care.
  • Página 7 5.3 Connective Pipe and Drainage Installation CAUTIONS Drainage Run the drain hose sloping downward. Do not install the Connect the indoor unit first then the outdoor unit and bend drain hose as illustrated below. and arrange the pipe carefully. Do not allow the piping to let out from the back of the indoor unit.
  • Página 8 6. WATER PIPE INSTALLATION Take out the faceplate,then dismantle the display cover plate. (Refer to Fig 7-1) 6.1 Material and Size of the Piping faceplate Table 6-1 Pipe Material Copper Pipe for Air Conditioner Model 42.5/51/68 85/102 display cover plate Coil connections 3/4”...
  • Página 9 DISPLAY BOARD WIRE CONTROLLER To wire controller The reserved wire control function is indicated in broken line table,users can purchase the wire controller when necessary. 7.2 Network address set Every air-conditioner in network has only one network address to distinguish each other. Address code of air-conditioner in LAN is set by code switch on Network Interface Module (NIM), and the set range is 0-63.
  • Página 11 CONTEÚDOS PÁGINA Instale estritamente de acordo com as instruções de instalação. Se a instalação estiver com defeito, provocará fuga de água, choque PRECAUÇÕES ............1 elétrico e incêndio. INFORMAÇÕES DE INSTALAÇÃO ......2 Use as peças e acessórios fornecidos e as peças especificadas ACESSÓRIOS INCLUÍDOS ........3 para a instalação.
  • Página 12 INFORMAÇÕES DE CUIDADO INSTALAÇÃO Ligação de terra. O cabo de terra não pode ser conectado a tubos de gás ou de água, para-raios ou fio de terra de telefone. Uma ligação de terra incompleta pode resultar em choque elétrico. ■ Para instalar corretamente, leia primeiro este "manual de instalação".
  • Página 13 ACESSÓRIOS INCLUÍDOS Verifique se os seguintes acessórios estão completos. NOME FORMA QUANTIDADE FUNÇÃO 1. Parafuso ST3.9x25 para a placa de montagem Fixa a placa de montagem 2. Bucha de expansão 3. Fita adesiva 4. Mangueira de drenagem 5. Tampa de orifício em parede 6.
  • Página 14 INSPEÇÃO E MANUSEIO DO placa de montagem da unidade interior APARELHO Na entrega, a embalagem deve ser verificada e qualquer dano deve ser comunicado imediatamente à transportadora para reclamar. Ao manusear o aparelho, leve em consideração o seguinte: 1070 Forma da unidade interior Frágil, manuseie o aparelho com cuidado.
  • Página 15 Instalação dos Tubos de Conexão e CUIDADOS Mangueira de Drenagem Mangueira de drenagem Conecte primeiro a unidade interior, depois a unidade exterior, e ■ Incline a mangueira de drenagem para baixo. Não instale a dobre e organize os tubos com cuidado. mangueira de drenagem conforme ilustrado abaixo.
  • Página 16 INSTALAÇÃO DOS TUBOS DE 1. Remova o painel frontal e desmonte o painel do ecrã. (Consulte a Figura 7-1) ÁGUA painel frontal Material e Tamanho do Tubo Tabela 6-1 painel do ecrã Material da Tubulação Tubo de Cobre Modelo 42,5/51/68 85/102 Conexões da 3/4"...
  • Página 17 PAINEL DE EXIBIÇÃO COMANDO POR CABO Para o COMANDO POR CABO A função de COMANDO POR CABO reservado é indicada na tabela, os utilizadores podem comprar o controlador por cabo quando necessário. 7.2 Definição do endereço da rede Cada ventiloconvetor na rede é distinguido por um único endereço de rede exclusivo.
  • Página 19 CONTENIDOS PÁGINA Realice la instalación siguiendo estrictamente las instrucciones de instalación. PRECAUCIONES ............1 Si la instalación es defectuosa, provocará fugas de agua, descargas eléctricas e incendios. INFORMACIÓN DE INSTALACIÓN ......2 ACCESORIOS INCLUIDOS ........3 Utilice los accesorios incluidos y las piezas especificadas para la instalación.
  • Página 20 INFORMACIÓN DE PRECAUCIÓN INSTALACIÓN Conecte a tierra el fancoil. No conecte el cable a una tierra a tubería de gas o de agua, a un pararrayos ni a un cable de tierra telefónico. Una conexión a tierra incompleta puede provocar descargas eléctricas. ■...
  • Página 21 ACCESORIOS INCLUIDOS Compruebe si los siguientes accesorios están completos. NOMBRE FORMA CANTIDAD FUNCIÓN 1.Tornillo ST3.9x25 para placa de instalación Asegura la placa de instalación 2.Tubo de plástico expandido 3. Cinta de envolver 4. Tubería de drenaje 5.Cubierta de conducto de pared 6.
  • Página 22 INSPECCIÓN Y MANEJO DE LA Tipo 500\600 placa de montaje de la unidad interior UNIDAD En el momento de la entrega, el paquete debe revisarse y si encuentra cualquier daño, debe reportarlo de inmediato al agente del servicio de reclamos del transportista. Al manipular la unidad, tenga en cuenta lo siguiente: Frágil, manipule la unidad con cuidado.
  • Página 23 Instalación de drenaje y tubos de PRECAUCIONES conexión Drenaje No permita que la tubería quede expuesta por la parte posterior ■ Instale la manguera de drenaje con una pendiente hacia abajo. No de la unidad. instale la manguera de drenaje como se ilustra en las siguientes figuras.
  • Página 24 INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE 1. Retire la placa frontal y luego desmonte la placa de la cubierta de la pantalla. (Consulte la Fig. 7-1) AGUA placa frontal Material y tamaño de la tubería Tabla 6-1 placa de la cubierta de la pantalla Material de la tubería Tubo de cobre para el fancoil Modelo...
  • Página 25 PANEL DE VISUALIZACIÓN CONTROLADOR POR CABLE Al controlador por cable La función del controlador por cable reservado se indica en la tabla de líneas discontinuas, los usuarios pueden comprar el controlador por cable cuando sea necesario. 7.2 Conjunto de dirección de red Cada fancoil en red tiene una dirección única de red para distinguirse entre otros.
  • Página 27 CONTENUTI PAGINA Installare seguendo rigorosamente queste istruzioni di installazione. PRECAUZIONI ............1 Se l'installazione è difettosa, causerà perdite d'acqua, scosse elettriche e incendi. INFORMAZIONI SULL’INSTALLAZIONE ....2 RACCORDI ALLEGATI ..........3 Quando si installa l'unità in un locale piccolo, impiegare accorgimenti per evitare che la concentrazione di refrigerante ISPEZIONE E MOVIMENTAZIONE DELL’UNITA’...
  • Página 28 INFORMAZIONI CAUTELA SULL’INSTALLAZIONE Mettere a terra il condizionatore. Non collegare il cavo di messa a terra a tubi del gas o dell'acqua, parafulmini o un cavo di messa a terra del telefono. Una messa a terra incompleta può causare scosse elettriche. ■...
  • Página 29 RACCORDI ALLEGATI Si prega di controllare se i seguenti raccordi sono di portata completa. Se sono presenti dei raccordi di ricambio, ripristinarli con prudenza. NOME FORMA QUANTITÀ FUNZIONE 1. Vite ST3.9x25 per scheda di installazione Fissare la scheda di installazione 2.
  • Página 30 ISPEZIONE E Tipo 500\600 scheda di montaggio dell'unità interna MOVIMENTAZIONE DELL’UNITA’ Il pacco deve essere controllato ed eventuali danni devono essere immediatamente contestati al corriere al momento della consegna. Tenere in considerazione quanto segue quando si maneggia l’unità: 1070 Fragile, maneggiare l'unità con cura. la forma dell'unità...
  • Página 31 Installazione di tubi di collegamento e ATTENZIONE drenaggio Drenaggio Prima collegare l'unità interna quindi l'unità esterna e piegare e ■ Far scorrere il tubo di scarico inclinato verso il basso. Non sistemare il tubo con cura. installare il tubo di scarico come illustrato qui sotto. Non lasciare che le tubazioni fuoriescano dal retro dell'unità...
  • Página 32 INSTALLAZIONE TUBO 1. Estrarre il frontalino, quindi smontare il coperchio del display (fare riferimento alla Fig 7-1) DELL’ACQUA frontalino Materiale e dimensioni dei tubi Tabella 6-1 piastra di copertura del display Materiale del tubo Tubo in rame per condizionatore d'aria Modello 42,5/51/68 85/102...
  • Página 33 TABELLONE FILO CONTROLLORE Per cablare il controllore La funzione di controllo del filo riservata viene mostrata nella tabella con linee tratteggiate, gli utenti possono acquistare il controllore del filo quando occorre. 7.2 Indirizzo di rete impostato Ogni condizionatore in rete ha un solo indirizzo di rete per distinguersi.
  • Página 36 BAXI Climatización SLU 16126200A16099 Lopez de Hoyos, 35, Plata Baja 28002 Madrid, Spain...
  • Página 37 更改记录表(仅做说明用,不做菲林) 印刷技术要求 材质 双胶纸80g 规格 210*297(双面) 颜色 黑白 其他 日期 版本号 更改页 更改内容 更改人 2022.10.18 V1.0-V1.1 封面、封底 封面更改为客户风格 屈小平...

Este manual también es adecuado para:

Iqwh 30Iqwh 40