Página 1
OWNER'S MANUAL Side-by-Side 36", 42", 48" Built-In Refrigerators Pour obtenir une version française de ce manuel, visitez notre site web sur monogram.com. Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet monogram.com. MONOGRAM.COM...
Página 2
TABLE OF CONTENTS MODEL INFORMATION ..................2 CONSUMER SUPPORT .
Página 3
MONOGRAM WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Monogram website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Monogram products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow WARNING these basic safety precautions: in accordance with the Installation Instructions before it or mental capabilities or lack of experience and is used.
Página 5
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE INSTALLATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Keep flammable materials and vapors away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Tip Over Hazard. These appliances are top heavy, especially with any doors open, and must be secured to prevent tipping forward which could result in death or serious injury.
Página 6
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont de remplacer une ampoule ou de le nettoyer.
Página 7
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION en résulter. AVERTISSEMENT Risque de basculement suivre la totalité des instructions d’installation afin de fixer votre électroménager par un dispositif antibasculement. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE...
Página 8
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento usado. podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados.
Página 9
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados a fin...
Página 10
On non-dispense models, the Door Alarm feature is located on the internal temperature controls panel. WiFi CONNECT Push this button to activate Monogram Connect. See page 20 for more information or go to monogram.com/connect to download the App. 49-1000362 Rev.0...
Página 11
Filter bypass plug You must use the filter bypass plug when a replacement filter cartridge is not available. The icemaker will not operate without the filter or filter bypass plug. Filter Bypass Plug SmartWater performance and reliability. In Canada, monogram.ca. 49-1000362 Rev.0...
Página 12
ICE & WATER DISPENSER (on some models) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISPENSER WITH GLASS-TOUCH CONTROLS How to Use To dispense water or ice: select WATER, CUBED, or Locking the Dispenser: CRUSHED. Then press the glass gently against the top of Touch LOCK for 3 seconds to lock the dispenser and the dispenser cradle.
Página 13
ICE & WATER DISPENSER (on some models) ICE STORAGE BIN To remove: To replace: Lift up the access door to reach the icemaker. Turn Slide the bin back until the tab on the bin locks into the the icemaker off by pressing and holding the plus and slot on the shelf.
Página 14
AUTOMATIC ICEMAKER A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to WARNING begin making ice. Connect to potable water supply only. A cold water supply is required for automatic icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle— operation. The water pressure must be between 40 and approximately 15 cycles in a 24-hour period, depending 120 psi (275-827 kilopascals).
Página 15
CLIMATE CONTROL DRAWER How it Works The Climate Control feature is a system of dampers, a EXPRESS THAW—This feature thaws items in hours fan, and a temperature thermistor. The Climate Control rather than days. Food is gently thawed in a cool drawer can be used to chill items quickly, thaw foods environment by circulating air throughout the drawer.
Página 16
CLIMATE CONTROL DRAWER CLIMATE CONTROL CHART NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. Citrus Setting 15 Minutes 0.5 Lbs. [0.23 kg] (4 hours) (39-47°F [3.9–8.3°C]) • 1 Beverage Can • Individually Wrapped Filet Mignon •...
Página 17
STORAGE PANS AND CLIMATE CONTROL DRAWER SEALED DELI PAN Use the Sealed Deli Pan for the convenient storage of lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry. SEALED PRODUCE PANS The top pan is designed to provide constant high humidity levels.
Página 18
LIGHTED DRAWER COVER AND SHELVES LIGHTED VEGETABLE DRAWER SHELF The lighted vegetable drawer shelf provides lighting for the lower compartments. The lights are recessed into the shelf to illuminate the drawers below. Water Tank Cover To remove shelf: 1. Remove the top drawer (see Drawer and pan removal section).
Página 19
BINS AND FREEZER BASKETS DOOR BINS All door bins, except for the deep gallon door bin, are adjustable using one of 2 tabs on each end of the bin. Adjustable They can be moved up and down to many different Door Bin positions to meet your storage needs.
Página 20
Canada): Monogram WiFi Connect Enabled* Your refrigerator is Monogram WiFi Connect Enabled. A WiFi communication card is built into the product allowing it to communicate with your Smart Phone for remote monitoring, control, and notifications. Please visit monogram.com/ connect to learn more about connected appliance features, and to learn what connected appliance App’s will work with your Smart Phone.
Página 21
Mild detergent mixed with warm water Abrasive powders or sprays Window Sprays or Ammonia the Monogram Appliances parts store for Citrus or plant oil-based cleaners approved stainless steel cleaners: Acidic or vinegar-based cleaners Monogram.com...
Página 22
REFRIGERATOR LIGHTS compartments. lights. If this assembly needs to be replaced, visit us at monogram.com PREPARING FOR VACATION Turn the icemaker off by pressing and holding the plus For shorter vacations, remove perishable foods and and minus buttons for the refrigerator temperature control leave controls at regular settings.
Página 23
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE May be in defrost cycle when compressor does not operate for about 30 minutes. Temperature control set at OFF. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
Página 24
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE VIBRATION OR RATTLING (Slight Refrigerator may not be properly installed. vibration is normal.) FRESH FOOD OR FREEZER Temperature controls not set cold enough. See Temperature Controls. COMPARTMENT TOO WARM Warm weather or frequent door openings. Door left open for long time. Package may be holding door open.
Página 25
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE WATER HAS POOR TASTE OR ODOR Water dispenser has not been used for a long time. Dispense water until all water in system is replenished. WATER IN FIRST GLASS IS WARM Normal when refrigerator is first installed. Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down.
Página 26
PERFORMANCE DATA SHEET SmartWater™ Filtration System— MWF Cartridge The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 for the reduction of substances listed below.
Página 27
Monogram with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to Monogram, please advise your technician NOT to submit the data to Monogram at the time of service.
Página 28
49-1000362 Rev. 0 11-19 GEA Printed in the United States 49-1000362 Rev.0...
Página 29
MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateurs côte à côte encastrés 36, 42 et 48 po FRANÇAIS MONOGRAM.COM...
Página 31
SITE WEB DE MONOGRAM Vous avez des questions ou besoin d’aide avec votre réfrigérateur? Essayez le site Web de Monogram. Ce site est disponible 24 heures par jour, et tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi magasiner d’autres magnifiques produits Monogram et profiter de tous les services de soutien en ligne conçus pour votre commodité.
Página 32
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez AVERTISSEMENT votre réfrigérateurde , veuillez suivre ces consignes de sécurité : aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont...
Página 33
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Conservez les matériaux et vapeurs inflammables à l’écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter. AVERTISSEMENT Risque de basculement Ces électroménagers sont lourds dans le haut, en particulier avec une porte ouverte, de sorte qu’ils doivent être fixés...
Página 34
(alarme de porte) est située sur le panneau de commande de température interne. CONNEXION WIFI Poussez ce bouton pour activer la fonction Monogram Connect. Voyez la page 16 pour plus d’informations ou visitez monogram.com/ connect pour télécharger l’application. 49-1000362 Rev.0...
Página 35
Monogram Appliances n'a pas évalué le rendement des filtres d'autres marques dans les réfrigérateurs Monogram et il n'existe aucune assurance qu'ils satisferont les normes de qualité et de fiabilité GE Appliances.
Página 36
DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLACE (certains modèles) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISTRIBUTEUR AVEC TOUCHES DE COMMANDE EN VERRE Utilisation Verrouillage du distributeur : Touchez LOCK (verrouillage) durant 3 secondes pour verrouiller Pour distribuer de l’eau ou de la glace, sélectionnez WATER le distributeur et la touche de commande.
Página 37
DISTRIBUTEUR D’EAU ET DE GLACE (certains modèles) BAC À GLAÇONS Pour retirer : Pour replacer : Soulevez le panneau d’accès pour atteindre la machine à Glissez le bac vers sa position jusqu’à ce que sa languette glaçons. Éteignez la machine à glaçons en maintenant une se verrouille dans la fente de la tablette.
Página 38
MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Machine à glaçons AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi.
Página 39
TIROIR À RÉGULATION CLIMATIQUE Comment ça fonctionnne La fonction de régulation climatique est un système comprenant EXPRESS THAW (décongélation rapide) —Cette fonction sert des registres, un ventilateur et une thermistance. Le tiroir à à décongeler des articles dans un délai compté en heures régulation climatique peut servir à...
Página 40
TIROIR À RÉGULATION CLIMATIQUE TABLEAU DE RÉGULATION CLIMATIQUE REMARQUE : Les résultats peuvent varier selon l’emballage, la température de départ et d’autres caractéristiques des aliments. Réglage Citrus (agrumes) 15 minutes 0,5 lb [0,23 kg] (4 heures) • 1 canette de boisson •...
Página 41
TIROIRS DE RANGEMENT ET TIROIR À CONTRÔLE CLIMATIQUE TIROIR À ÉPICERIE FINE Utilisez le tiroir à épicerie fine scellé pour le rangement commode des viandes et fromages du dîner, des hors-d’œuvre, des tartinades et des casse-croûte. Il faut vider l’eau excédentaire qui peut s’accumuler dans le fond des tiroirs et assécher ceux-ci en les essuyant.
Página 42
COUVERCLE DE TIROIR ET TABLETTES ÉCLAIRÉS TABLETTE DE TIROIR À LÉGUMES ÉCLAIRÉE La tablette de tiroir à légumes éclairée procure de l’éclairage pour les compartiments inférieurs. Les lampes sont encastrées dans la tablette pour éclairer les tiroirs en dessous. Couvercle de réservoir d’eau Pour retirer la tablette : 1.
Página 43
BALCONNETS ET PANIERS DE CONGÉLATEUR BALCONNETS Tous les balconnets, à l’exception du balconnet profond, sont réglables à l’aide de 2 languettes à chaque extrémité du balconnet. On peut les monter ou descendre à plusieurs Balconnet positions pour répondre à vos besoins. Le balconnet profond peut réglable s’enlever pour nettoyage.
Página 44
Compatible avec la connexion WiFi Monogram* Votre réfrigérateur est compatible avec la connexion WiFi Monogram. Une carte de communication WiFi est intégrée dans votre produit, lui permettant de communiquer avec votre téléphone intelligent pour surveillance, contrôle et notification à distance. Veuillez visiter monogram.com/connect pour obtenir plus d'informations sur les fonctions de connexion pour électroménagers et les applications...
Página 45
Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. visitez la boutique de pièces Monogram Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes. Appliances pour des nettoyants pour acier Nettoyants acides ou à base de vinaigre.
Página 46
Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Seul un technicien autorisé doit remplacer ces lampes DEL. Si cet assemblage doit être remplacé, visitez monogram.ca. PRÉPARATION POUR LES VACANCES Éteignez la machine à glaçons en maintenant une pression sur Pour de courtes absences, retirez les denrées périssables et...
Página 47
CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. Si la lampe intérieure est éteinte, le réfrigérateur n’est peut-être pas branché dans la prise murale.
Página 48
CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE VIBRATIONS OU CLIQUETIS (une légère Le réfrigérateur n’est peut-être pas installé correctement. vibration est normale) COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR OU Le réglage de température n’est pas suffisamment froid. Voyez la section Commande de CONGÉLATEUR TROP CHAUD température.
Página 49
CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE PIÈTRE GOÛT OU ODEUR DE L’EAU Longue période sans utiliser le distributeur d’eau. Distribuez de l’eau jusqu’à renouveler toute l’eau du système. EAU CHAUDE DANS LE PREMIER VERRE Normal lorsque le réfrigérateur est installé la première fois. Attendez 24 heures pour laisser refroidir le réfrigérateur complètement.
Página 50
Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le système selon les spécifications des normes 42 et 53 de la NSF/ANSI. Ce système a été testé et certifié par la NSF International d’après les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI relatives à...
Página 51
également à Monogram d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à Monogram, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à Monogram pendant la réparation.
Página 52
49-1000362 Rev. 0 11-19 GEA Imprimé aux États-Unis 49-1000362 Rev.0...
Página 53
MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigeradores Incorporados de 36", 42" y 48" Uno Junto a Otro ESPAÑOL. MONOGRAM.COM...
Página 55
En Canadá: Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx SERVICIO PROGRAMADO El servicio de reparación de expertos de Monogram está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe el servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: Monogram.com En Canadá: Monogram.ca...
Página 56
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA siga estas precauciones básicas de seguridad: de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento usado. podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados.
Página 57
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. ADVERTENCIA Riesgo de Caídas Estos electrodomésticos son inestables, especialmente cuando una puerta se encuentre abierta, y deben estar asegurados a fin...
Página 58
En los modelos sin dispensador, la función Door Alarm (Alarma de la Puerta) se encuentra ubicada en el panel de control de temperatura interna. WiFi CONNECT Presione este botón para activar Monogram Connect. Para más información, consulte la página 16 o visite monogram.com/connect para descargar la aplicación.
Página 59
Monogram Appliances no calificó filtros que no sean de la marca GE Appliances para su uso en refrigeradores Monogram y no existe seguridad de que los filtros que no son de la marca GE Appliances cumplan con los estándares de Monogram Appliances en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
Página 60
DISPENSADOR DE HIELO Y AGUA (en algunos modelos) ICEMAKER OFF LOCKED CRUSHED CUBED WATER LIGHT LOCK HOLD 3 SEC DISPENSADOR CON CONTROLES EN PANTALLA TÁCTIL DE VIDRIO Cómo usar Para dispensar agua o hielo: seleccione WATER (Agua), Bloqueo del Dispensador: CUBED (Cubos) o CRUSHED (Picado).
Página 61
DISPENSADOR DE HIELO Y AGUA (en algunos modelos) HIELERA DE ALMACENAMIENTO Para retirar: Para reemplazar: Abra la puerta de acceso para llegar hasta la máquina de hielos. Deslice la hielera hacia atrás hasta que su lengüeta se bloquee Apague la máquina de hielos manteniendo presionados los en la ranura de la repisa.
Página 62
MÁQUINA DE HIELOS AUTOMÁTICA ADVERTENCIA Hielo Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales).
Página 63
CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA Cómo funciona La función Climate Control (Control de Clima) es un sistema DERRETIMIENTO EXPRESS – Esta función derrite ítems en para humedecer, un ventilador y un termistor. El cajón con horas en lugar de días. La comida es derretida de forma gradual Control de Temperatura se puede usar para enfriar ítems en un ambiente frío, haciendo circular aire a través del cajón.
Página 64
CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA CUADRO DE CONTROL DE CLIMA NOTA: Los resultados pueden variar dependiendo del embalaje, temperatura inicial y otras características de la comida. Configuración para Cítricos 15 Minutos 0,5 libras [0,23 kg] (4 horas) (39 a 47°F [3.9 a 8.3°C]) •...
Página 65
BANDEJAS DE ALMACENAMIENTO Y CAJÓN CON CONTROL DE CLIMA BANDEJA DE EMBUTIDOS SELLADA Use la Bandeja de Embutidos Sellada para un almacenamiento conveniente de carnes y quesos para el almuerzo, aperitivos, alimentos untables y refrigerios. El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se deberá...
Página 66
TAPA Y REPISAS DEL CAJÓN CON LUZ REPISA DEL CAJÓN DE VERDURAS CON LUZ La repisa del cajón de verduras con luz brinda iluminación para los compartimientos inferiores. Las luces están ubicadas en el estante para iluminar los cajones que se encuentran debajo. Para retirar la repisa: Tapa del Tanque de Agua 1.
Página 67
BANDEJAS Y CANASTAS DEL FREEZER ESTANTES DE PUERTA Todos los estantes de puerta, excepto el estante de puerta profundo, son ajustables usando una o dos lengüetas en cada extremo del estante. Se podrán mover hacia arriba y abajo Estante hasta muchas posiciones diferentes para cubrir sus necesidades de Puerta de almacenamiento.
Página 68
WiFi Connect de Monogram Activado* Su refrigerador está Activado con WiFi Connect de Monogram. Una tarjeta de comunicación WiFi está incorporada en el producto, permitiendo que se comunique con su teléfono inteligente para el monitoreo, control y notificaciones de forma remota. Por favor, visite monogram.com/connect para conocer más sobre las funciones del electrodoméstico conectado, y para saber qué...
Página 69
Polvos o rociadores abrasivos Limpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite Rociadores de Ventana o Amoníaco la tienda de piezas de Monogram Appliances para Limpiadores a base de cítrico o aceite vegetal acceder a limpiares de acero inoxidable aprobados: Limpiadores ácidos o a base de vinagre Monogram.com...
Página 70
Las luces LED deberán ser reemplazadas por un técnico autorizado. En caso de ser necesario el reemplazo del ensamble, visite monogram.com PREPARACIÓN PARA LAS VACACIONES Apague la máquina de hielos manteniendo presionados los Si se trata de vacaciones cortas, retire los alimentos botones más y menos del control de temperatura del refrigerador...
Página 71
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR/ FREEZER Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. NO FUNCIONA El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible que el refrigerador/ freezer no esté enchufado al tomacorriente. Se quemó...
Página 72
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE VIBRACIÓN NORMAL O RUIDOSA Es posible que el refrigerador no esté correctamente instalado. (una vibración leve es normal). COMPARTIMIENTO DE COMIDA El control de temperatura no se configuró en un nivel lo suficientemente frío. Observe el Control de FRESCA O DEL FREEZER Temperatura.
Página 73
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL AGUA TIENE MAL GUSTO U OLOR El dispensador de agua no fue usado durante un tiempo prolongado. Dispense agua hasta que toda el agua del sistema sea repuesta. EL AGUA DEL PRIMER VASO ESTÁ Es normal cuando el refrigerador es instalado por primera vez.
Página 74
Ficha Técnica de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater™—Cartucho GE Appliances MWF La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema fue reducida a la concentración menor que o igual al límite permisible para el agua que deja el sistema, como se especifica en NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53. Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 para la reducción de las sustancias que figuran a continuación.
Página 75
EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Monogram, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Monogram Autorizado para recibir el servicio.
Página 76
49-1000362 Rev. 0 11-19 GEA Impreso en Estados Unidos 49-1000362 Rev.0...