LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS
Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos
dėl pavojingų krovinių pervežimų.
Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių,
nacionalinių ir tarptautinių direktyvų ir nuostatų.
• Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo
transporte be jokių kitų sąlygų.
• Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako
ekspedicijos įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų krovinių
pervežimo. Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus gali
atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys. Visas procesas
privalo būti prižiūrimas.
Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų:
• Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad
kontaktai yra apsaugoti ir izoliuoti.
• Atkreipkite dėmesį, kad akumuliatorius pakuotės viduje
neslidinėtų.
• Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius
akumuliatorius.
Dėl detalesnių nurodymų kreipkitės į savo ekspedicijos
įmonę.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik „Milwaukee" priedus ir „Milwaukee" atsargines
dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik
„Milwaukee" klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/
klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį
numerį, esantį ant specifi kacijų lentelės, klientų aptarnavimo
centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH",
Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite
užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.
74
LIETUVIŠKAI
SIMBOLIAI
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
Elektros prietaisų, baterijų/akumuliatorių šalinti
kartu su buitinėmis atliekomis negalima.
Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti
atskirai ir atiduoti perdirbimo įmonei, kad būtų
pašalinti aplinkai saugiu būdu.
Vietos valdžios institucijose arba specializuotose
prekybos vietose pasidomėkite apie perdirbimo ir
surinkimo centrus.
n
Sūkių skaičius laisva eiga
0
n
Taktų skaičius
V
Įtampa
Nuolatinė srovė
Europos atitikties ženklas
Britanijos atitikties ženklas
Ukrainos atitikties ženklas
Eurazijos atitikties ženklas
TEHNILISED ANDMED
JUTHMETA KRUVIKEERAJA
Tootmisnumber ........................................................................
..............................................................................................
..............................................................................................
Tööriista kinnitus......................................................................
Pöörlemiskiirus tühijooksul ......................................................
Löökide arv ..............................................................................
Pöördemoment .......................................................................
Maksimaalne kruvi / mutri suurus ............................................
Vahetatava aku pinge ..............................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (1,5 Ah) ..............
Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal ...................
Soovituslikud akutüübid ...........................................................
Soovituslik laadija ....................................................................
Müra andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN
62841.
Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:
Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) .................................
Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ........................
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Vibratsiooni andmed
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna
vektorsummmõõdetud EN 62841 järgi.
Maksimaalse suurusega kruvide ja mutrite pingutamine
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
........................................
h,ID
Määramatus K= ....................................................................
TÄHELEPANU
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 62841 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning
seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse
hindamiseks.
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
tõsta terves töökeskkonnas.
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga
kaasasolevad ohutusnõuded, juhised, joonised ja
spetsifi katsioonid tuleb läbi lugeda. Kõigi allpool loetletud
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/
või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
KRUVITSATE OHUTUSJUHISED:
Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel, kui Te
teostate töid, mille juures kruvi võib sattuda varjatud
voolujuhtmetele. Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega võib
panna metallist seadme osad pinge alla ja põhjustada
elektrilöögi.
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda
esile kuulmise kaotuse.
EDASISED OHUTUS- JA TÖÖJUHISED
Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati
kaitseprille. Kaitseriietusena soovitatakse kasutada
tolmumaski kaitsekindaid, kinniseid ja libisemisvastase
tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaitset.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks
sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt
asbest).
Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral
kohe välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni
rakendustööriist on blokeeritud; seejuures võib kõrge
reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke
ohutusjuhiseid arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage
rakendustööriista blokeerumise põhjus.
HD 18 HIW
..................... 4524 76 05...
..................... 4472 02 05...
..................... 4313 88 05...
...000001-999999
.........................1/2"
....................0-1900 min
-1
....................0-2200 min
-1
.........................610 Nm
........................M20
...........................18 V
..........................3,0 kg
.................. -18°C ... +50 °C
.........................M18B...
M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M1418C6
...........................80 dB (A)
...........................91 dB (A)
........................ 11,3 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla:
• viltu asetumine töödeldavas toorikus
• töödeldava materjali läbimurdumine
• elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.
TÄHELEPANU! Põletusoht
• tööriista vahetamisel
• seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas
elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.
Kinnitage toorik kinnipingutusseadisega. Kinnitamata
toorikud võivad raskeid vigastusi ja kahjustusi põhjustada.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega
olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt
tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi M18 vahetatavaid akusid ainult süsteemi
M18 laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide
akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning
ladustage neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse
eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
EESTI
75