Ajuste el montaje de la manija (cont.)
Gire la manija a la posición de las 12 en punto.
Quite el montaje de la manija y colóquelo a un lado.
Para ajustar la alineación de la manija:
NOTA: El adaptador de ranuras permite el ajuste fino de alineación de la manija.
Retire el adaptador de la espiga de la válvula.
Cambie la posición del adaptador de ranuras.
Vuelva a instalar el adaptador de la espiga de válvula y el montaje de la manija.
Verifique la alineación. Repita este procedimiento hasta obtener una alineación
satisfactoria de la manija.
3.
Install the Trim
Valve Stem Adapter
Adaptateur de tige de valve
Adaptador de la espiga de la válvula
Screw/Vis/Tornillo
Screws
Vis
Tornillos
Ring/Anneau/Anillo
Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem.
Secure the valve stem adapter to the valve with the correct length screw, as
selected in the "Install the Valve Stem Adapter" section of this guide.
Align the holes on the front plate assembly and the valve.
NOTE: Be sure to select the correct length screw for your application.
Secure the front plate assembly to the valve with two screws. Do not overtighten.
Visually inspect the front plate assembly to ensure that the foam seal is completely
covering the wall opening. If not, stop the installation and repair the wall opening.
Place the escutcheon against the wall. The drain holes in the escutcheon should be
positioned downward.
Thread the ring onto the front plate assembly.
While holding the handle assembly with the handle in the 12 o'clock position and
the setscrew oriented down, align the pins of the handle assembly (not shown)
with the holes in the face of the escutcheon.
Kohler Co.
Front Plate Assembly
Ensemble de plaque
Montaje de la placa frontal
Escutcheon
Applique
Chapetón
Handle Assembly
Ensemble de poignée
Montaje de la manija
Setscrew
Vis de retenue
Tornillo de fijación
7
1138918-2-B